Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игра в невесту (СИ) - "Hellic" - Страница 81
— Доброе, — сухо ответила она.
— Стас просил передать о скором совещании, — оповестила её я, — Ты там тоже должна быть.
— Разумеется, должна! — возмущённо фыркнула Лиза, — Я же совладелец компании! Точно такой же, как и Гордеев!
— Только имеешь меньшую долю… — шёпотом добавила я, и тут же поймала на себе недовольный взгляд Лизы. Хмыкнув, она развернулась и быстрыми шагами двинулась в свой кабинет, цокая каблуками.
Через некоторое время около входа в офис столпилась огромное количество машин. Из одной из них вышел темнокожий мужчина, облаченный во все чёрное, в тёмных очках и шляпе. Он шёл в сопровождении двух крепких мужчин, не сильно отличающихся друг от друга. Оба высокие, с широкими плечами и всё с теми же тёмными очками.
Двери офиса распахнулись, и я столкнулась взглядом с мужчиной. Сняв со своей головы шляпу, он поприветствовал меня кратким кивком и резвым шагом направился к кабинету Стаса, на ходу снимая солнцезащитные очки. Рядом с ним суетилась Алёна, а двое, как я поняла, телохранителей остались сторожить вход.
Хлопнула дверь, и я замерла, оставшись стоять совершенно одной в коридоре. Заметив вошедшего мужчину, Лиза тоже двинулась в кабинет Стаса, на полпути забежав в уборную. По большому количеству людей и пышному приёму я поняла, что темнокожий мужчина в шляпе и очках — тот самый иностранец, которому Давид продал свою долю.
— Добрый день, — Стас поднялся из-за стола, протягивая руку гостю.
— Здравствуйте, — с небольшим акцентом ответил мужчина, пожимая руку, — Меня зовут Оливер. Оливер Трикс.
— Гордеев Станислав, — представился Стас, разглядывая иностранца.
— Вы уже знаете, что я теперь полноправный владелец компании «Гарбод»…
— «Габворд»— поправил Оливера Стас.
— Прошу прощения. Компании «Габворд».
— Ничего. Вы откуда?
— Новая Зеландия, — ответил Оливер, расстегивая своё чёрное пальто, — Где я могу раздеться?
— Ваш кабинет уже готов. Но можете повесить пальто вот сюда, на вешалку, — указал рукой Стас.
— Спасибо.
— Скажите, Оливер. А когда вы познакомились с Давидом? — поинтересовался Стас, уже сгорая от нетерпения закидать гостя вопросами, — Это же, когда он летал в командировку в Новую Зеландию?
— Да. Вашего друга я хорошо запомнил. Он такой целеустремлённый. Шёл до самого конца, но всё равно проиграл.
— Что? — Стас вопросительно выгнул одну бровь, не понимая, о чём говорит Оливер, — В каком смысле «проиграл»?
— Ну как же в каком? Разве вы не знаете, что ваш друг картежник?
Стас изумлённо захлопал глазами, качая головой. И тут до него дошло.
— Так Давид проиграл вам свою долю в карты? — с глазами по пять копеек спросил Стас.
— Да. Мы играли в покер.
Из груди Стаса вырвался резкий кашель, после чего он оперся руками о край стола.
— Никогда бы не подумал, что Давид картежник… Да он ещё и столько месяцев мне врал, а только недавно признался. Да и то не полностью…
Ещё раз хрипло кашлянув, Стас схватился за горло. Заметив, что начальник не в лучшем состоянии, Алёна налила ему воды из кулера.
— Спасибо, — Стас сделал несколько глотков, откашливаясь, — Но я всё равно не понимаю, зачем вам, Оливер, такому состоятельному человеку, имеющему неплохое состояние в Новой Зеландии, компании в России.
— Да, вы правы. В Новой Зеландии я известен и очень состоятелен, — с гордостью произнёс Оливер, — Но просто я подумал, что Россия — это очень неплохое развитие. Вот я и передал свою компанию на родине старшему сыну.
— Старшему? А сколько вам лет? — удивился Стас, ведь Оливер выглядел не больше, чем лет на тридцать.
— Мне 37,— ответил мужчина, — А моему старшему сыну недавно исполнилось 20.
— Понятно. Так вы решили сменить место жительства?
— Что-то в этом роде. Москва — довольно неплохой город. Думаю, мы с вами сработаемся.
— Не только со мной, — добавил Стас, оглядываясь на вошедшую в кабинет Лизу, — Знакомьтесь, Борисенко Елизавета.
— Очень приятно. Можно просто Лиза, — кокетливо улыбаясь, Лиза протянула свою изящную кисть Оливеру.
— Какая красивая женщина, — не отводя взгляда от глубокого декольте Лизы, сказал Оливер, — Это ваша жена?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Нет! — в ту же секунду ответил Стас, мотая головой, — Лиза — мой компаньон. Она имеет 10 % акций компании.
— Понятно, — Оливер поцеловал тыльную часть руки Лизы, чарующе глядя ей в глаза, — Тогда прекрасная женщина свободна.
От такого количества комплиментов Лиза аж растаяла и вся покраснела от смущения, что было не характерно для неё. Нарушить такую нежную атмосферу между ней и Оливером мне легко удалось. Открыв дверь, я вошла в кабинет, вставая рядом со Стасом. В своих руках я держала прозрачную папку с заранее подготовленными документам.
— Вот, ты просил, — я протянула папку Стасу, разглядывая иностранца и красную как рак Лизу рядом с ним, — Здравствуйте, — вновь поздоровалась я, кивая в знак приветствия.
— У вас в компании работают только красивые девушки? — с улыбкой до ушей произнёс Оливер, не отрывая от меня своего взгляда. Он очень быстро переключился, забыв о сказанных в адрес Лизы комплиментах.
— Это моя невеста, — с гордостью произнёс Стас, поднимая мою руку, чтобы все видели наши совместные кольца.
— Понял! — выставив руки перед собой, ответил Оливер, — Эта красавица занята! Претендовать не стану!
— А вы разве не женаты? — поинтересовался Стас, вспомнив о сыне из недавних рассказов Оливера.
— Да. У меня две жены, — положительно кивнул Оливер, — И два сына.
— У вас разрешено многоженство? — удивился Стас, переводя глаза на меня.
— Моя первая жена оказалась бесплодной, и мне пришлось взять другую, — объяснился Оливер, — А у вас в России, я слышал, нет?
— Нельзя, — помотал головой Стас, — Только один брак и только с одной женщиной.
— Как же скучно вы живёте, — Оливер сунул обе руки в карманы, поднимая голову вверх, — Когда в кабинете последний раз делался ремонт?
— Года три назад, — пожал плечами Стас, — А что?
— Стоит всё поменять, — задумчиво сказал Оливер, разглядывая стены и потолок.
— Ваш кабинет этажом выше. А это мой. Так что решать, что и как, я буду сам, — Стас отодвинул стул и уселся на него, — А теперь давайте обсудим дела компании, — распахнув папку, которую я ему отдала, Стас пробежался глазами по документам, — На данный момент…
Стаса прервал вырвавшийся из его груди приступ кашля. Когда ему не удалось откашляться, Стас схватился за стакан воды который оказался пустым. Я тут же ринулась к кулеру, наполняя его водой.
— Стас, ты как? — обеспокоенно спросила я, протягивая ему стакан воды. Стас хотел что-то ответить, но повторный хрип не дал ему сказать ни слова. Кружка с водой полетела на пол, разбившись, а Стас взялся за свою грудь, судорожно ослабляя верхние пуговицы на рубашке, — Стас?
Все тут же переключились на Стаса, который, еле дыша, хватался за край стола. С каменными лицами и глазами по пять копеек все замерли.
— СТАС! — истошно закричала я, пытаясь поймать мужчину, который упал на пол, держась за грудь. Его лицо было раскрасневшимся, а вокруг губ виднелись кровавые пятна от удушливого кашля, — Стас, Стас! — я била его по щекам, трясла за воротник, но мужчина был без сознания, — Скорую вызывайте! — испуганно заорала я, видя, в каком состоянии Стас, — Он еле дышит!
Через минут десять приехала машина скорой, и Стаса увезли в больницу. Я поехала вместе с ним, не оставляя ни на секунду, судорожно держа его окровавленную руку.
Стаса увезли в операционную на тележке-каталке, а я стала ждать, опершись на стенку, ведь мои ноги предательски дрожали, а сердце бешено колотилось. Я прождала минут сорок, после чего в коридоре появились Оливер, Лиза, Алёна и Марина Дмитриевна. Ей, судя по всему, сообщили о произошедшем, и она тут же примчалась в больницу к сыну.
— Как мой сын!? — запыхавшись, она подбежала ко мне, держась за сердце, — Что с ним!?
Я повернула к ней голову, глядя через заплаканные глаза.
- Предыдущая
- 81/165
- Следующая
