Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воинственные фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна - Страница 110
— Ну, как ты? Ты рада нашему сегодняшнему обеду? Я подумала, что ты захочешь узнать более подробную информацию о Марлоу, и я знаю, что он будет очень рад встретиться с тобой, как только поправится.
Я несколько раз моргнула, понимая, что теперь моя очередь говорить, затем кивнула. — Хорошо. Обед. Ммммм, — я не была уверена, что должна была ответить на это. Последняя наша встреча была короткой, но ей все равно удалось украсть у меня секрет, а затем продать его прессе после того, как я попросила ее не делать этого, так что обед совсем не входил в мои планы.
— Я не вовремя?
— Нет, извини. Я буквально только что проснулась, и мой мозг пытается наверстать упущенное, — мне хотелось пожурить ее, но я усвоила несколько уроков о Небесных Советниках после нашей стычки с Лайонелом Акруксом и не хотела наживать себе врага в лице еще одного из них, если можно было этого избежать.
— Глупая я, я забыла о разнице во времени между Алестрией и столицей, — сказала Мелинда, и я нахмурилась, потому что она опережала меня всего на час, что все равно делало это время странным для разговора. Но я полагала, что как один из Небесных Советников она была очень занята, так что, возможно, это было единственное свободное время, которое у нее было.
— Ты ведь знаешь, что моего партнера чуть не убили из-за той истории о нас, которую ты передала прессе? — потребовала я, не в силах больше сдерживаться.
— Ну, я верю, что он был достаточно силен, чтобы справиться с любыми последствиями, дорогая. Мужчина, вступивший в связь с Альтаиром, не был бы просто человеком, не так ли? — мило спросила она, как будто это не имело никакого значения.
— Значит, ты предполагала, что он будет достаточно силен, чтобы позаботиться о себе? Значит ли это, что ты знала, что подвергаешь его опасности? — потребовала я.
— Опасности? — Мелинда звонко рассмеялась. — От нескольких ревнивых бандитов? Боюсь, что в нашей семье время от времени приходится ожидать такого внимания. Люди видят нашу силу и убеждают себя, что могут справиться с ней. Я полагаю, что с твоим партнером все в порядке и он напомнил им, почему было плохой идеей вообще пытаться с ним связываться?
Я прикусила язык, не зная, что ответить на этот вопрос, чтобы не показалось, что я ною о ситуации. Верила ли я, что Райдер достаточно силен, чтобы справиться с этим и пережить это? Да. Но это все равно не делало ситуацию нормальной.
— Я просила тебя никому не говорить о том, что у меня есть три партнера, — сказала я вместо этого. — Я доверила тебе эту информацию, — Не то чтобы у меня был большой выбор в этом вопросе.
— Правда? Почему? — спросила она, в ее голосе слышалось замешательство, словно она даже не помнила, что я хотела сохранить это в тайне. — Это только покажет всем остальным, насколько ты могущественна. Я просто хотела, чтобы статья о тебе достигла самой широкой аудитории, распространилась далеко и широко и показала всем, как мы гордимся тем, что принимаем тебя дома.
Я прочистил горло, не зная, что на это ответить. Она каким-то образом перевела все мое возмущение в чувство странной гордости за себя. Как она это делала? Чертов политик, она только что отговорила меня от моих собственных мыслей.
— В любом случае, я хотела, чтобы ты знала, что я обеспечила тебе место в Академии Зодиак, как мы и договаривались. Они ждут тебя в понедельник, и я могу послать кого-нибудь забрать твои вещи с помощью звездной пыли, прежде чем ты отправишься на обед. Ты знаешь примерно, сколько сумок багажа ты возьмешь с собой, или…
— Подожди, — перебила я, возвращая себе остатки уверенности. — Я же вроде сказала тебе, что не заинтересована в смене школы. Мне нравится здесь. Это мой родной город. Мои партнеры тоже ходят со мной в школу здесь, и я действительно не думаю, что смогу вписаться в эту вашу модную академию. Спасибо за предложение и все такое, но мне и здесь хорошо.
— Правда? — спросила Мелинда, звуча неубедительно. — Но это же Алестрия. Разве ты не хотела бы быть подальше оттуда?
Моя кожа на мгновение нагрелась, и я закрыла глаза. Это была наша с Гаретом мечта — сбежать из этого дерьмового города и начать все сначала в другом месте. Но это было раньше. И как бы я ни намеревалась когда-нибудь уехать, сейчас моя жизнь была здесь, и я не собиралась уезжать, не узнав правду о том, что случилось с моим братом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Слушай, я действительно ценю это, но ничего не изменилось только потому, что я узнала, что являюсь твоей родственницей. Думаю, я бы хотела попробовать построить с вами отношения, потому что я всегда хотела иметь большую семью, но я также всегда хотела проложить свой собственный путь в жизни и выбраться из того места, где я выросла. Я не ищу подачек, но было бы здорово пообщаться или что-то в этом роде, — я пожала плечами, потому что не была полностью уверена, чего хочу от нее, но мне нравилась идея познакомиться с той стороной семьи, о которой я даже не подозревала.
— Что ж, возможно, ты не ищешь подачек, и я восхищаюсь этим порывом, Элис, но я надеюсь, ты понимаешь, что наша семья обязана перед тобой. Для тебя создан трастовый фонд — для всех наследников Альтаир — и теперь, когда мы официально признали тебя частью семьи, мы юридически обязаны его выполнять.
— Вы хотите сказать, что у меня есть деньги? — спросила я, нахмурившись, не зная, как к этому относиться.
— О, милая, ты действительно такая невинная, не так ли? — подтрунивала Мелинда. — Неужели тебе это даже не приходило в голову? Даже после того, как ты поняла, кто ты?
— Нет, не совсем, — честно ответила я. — Я в основном переживала тот факт, что мой отец не какой-то там покойник и что у меня даже есть другая семья.
— Ну, не волнуйся. Ты скоро привыкнешь ко всему, что значит быть Альтаиром. Я просто звоню узнать насчет обеда. Во втором часу, все еще в силе?
— О, я не знала, что у нас есть такая договоренность, но да. Конечно. Да. Я буду там.
— И приводи своих приятелей, — добавила она.
— Ну, Данте и Райдер сегодня работают над кучей бандитских дел, и их нет рядом… — не говоря уже о том, что они оба все еще были очень злы из-за всей этой ерунды со статьей в газете, и их никак нельзя было уговорить так легко, как только что уговорили меня. Не то чтобы она меня совсем покорила, но на нее было трудно злиться.
Мелинда вздохнула. — Ладно, ладно. Полагаю, будет проще знакомиться с ними по очереди. Кто-то встретит тебя у ворот академии, чтобы забрать во втором часу.
— Постой, я не в академии, — быстро сказала я, чувствуя, что она собирается завершить разговор. — Но я могу отправить тебе свое местоположение.
— Отлично, — ответила она.
— Хорошо, я…
Линия оборвалась, и я просто уставился на трубку. Мелинда Альтаир была… слишком. В основном милой, я была уверена. Но все-таки слишком. Она явно привыкла добиваться своего, и у меня возникло ощущение, что мне придется быть осторожной, если я хочу быть уверенной, что случайно не соглашусь с ней на то, в чем не была уверена.
Но помимо того, что я чувствовала не только предвкушение от встречи с ней и остальными членами ее семьи, я также чувствовала себя немного взволнованной. Это было очень важно. Раньше у меня никогда не было никого, с кем можно было бы пойти в гости на воскресный обед, а теперь я приведу Леона, чтобы он тоже с ними познакомился.
У меня было настоящее, истинное, обеденное свидание с семьей, чтобы познакомить его с ними. Мне было интересно, захочет ли Габриэль тоже прийти. Он был моим партнером так же, как и остальные, даже без серебряных колец в глазах, и он, вероятно, был более способен быть приятным, чем Данте или Райдер.
Мой Атлас пискнул, и я снова посмотрела на него, обнаружив сообщение от моей Гарпии.
Габриэль:
Спасибо, что подумала обо мне, ангел, но мне нужно встретиться с Биллом сегодня днем. Возьми Леона, веселись и не садись у камина.
Я нахмурилась от странности последнего предложения, но машинально отложила его в памяти, потому что знала, что лучше не пренебрегать его советом, а потом перевернулась на спину и закрыла глаза, решив, что лучшее, что я могу сейчас сделать, это постараться поспать подольше.
- Предыдущая
- 110/203
- Следующая
