Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка божественного предназначения (СИ) - Фаолини Наташа - Страница 27
Саадар подался вперед, отогнав рукой любопытных рыбок.
Войдя внутрь вместе со всеми, я удивилась, что не чувствую больше вокруг водной глади, нас, определенно, окружает воздух.
Один большой коридор с бирюзовыми стенами без дверей и окон вел вперед к ступенькам наверх.
Саад снова пошел первый, сжав мою руку пальцами.
Вдруг наверху послышался грохот:
— Стой! — голос был безумно похож на тембр Калебирса.
ГЛАВА 23
Даурэн
Я просто злился, наблюдая за всем этим. Дурак Саадар наступил на какую — то магическую хрень, и теперь Азриэлла непонятно где. Благо, что жива, истинная связь не нарушилась, но на этой Проклятой земле магические потоки настолько спутаны, что я чувствую ее везде, со всех сторон, куда идти — непонятно. Хотя у остальных и того не было — они вообще не ощущали ее присутствия в этом мире.
Приблизился к воде, хранившей память о присутствии Ферадея, опустил руку в озеро — никакого магического отклика. Волшебство здесь вообще очень капризное.
На самом деле, это такая нелепость, весь этот пантеон. У нас в Аргарде нет никаких богов, все поклоняются верховному императору — демону, существующему на наших землях со времен создания мира.
Азриэлла — другое дело. У нее важная миссия.
Для ее возвращения нужно что — то было что — то делать и срочно. А раз уж Саадар, парень с лучшими организаторскими способностями пропал вместе с девушкой, придется что — то придумывать. Конечно, военачальник тоже не промах, но слишком уж помешан на Азриэлле, тем более, когда дело касается ее присутствия возле него. На Резара положится — тоже не вариант. Император не в себе. Остальные такие себе ребятишки. Остаюсь только я. Единственный, способный трезво мыслить.
И идей тут не так уж и много. Озеро. Ферадей. Получеловек, полудемон изгнанный из Аргарда. Когда — то он был советником верховного демона, но чем — то там ему не угодил. Думаю, в те времена я еще и не родился вовсе.
Как интересно… теперь могущественный воин, в былые времена повелевающий небольшими отрезками пространства, стал богом в этом мире. Занимательно. Он должен помочь. Но придется наверняка заплатить какую — то цену. Посильную, конечно, я еще собираюсь прожить прекрасную жизнь со своей красавицей.
— Собирайтесь, — припечатал ледяным голосом, поднимаясь с колен, — мы вернем ее.
Никто меня не слушал, не обернулся, даже более — менее вменяемый Калебирс валялся в песке. И это император? Жалкое подобие своего отца.
Чтобы собрать их всех вместе, как котят за шкирки, пришлось потратить немало времени. Что Азриэлла в них нашла? Слепую любовь, как у щенят грифона, впервые увидевших хозяина? Разве интересны отношения, в которых внемлют каждому слову? Это ведь просто фальшь.
Впрочем, не мое дело.
— Предлагаю спуститься к Ферадею и договориться о возвращении Азриэллы нам обратно. Если не хотите идти, оставайтесь здесь. Я и сам справлюсь.
Под ногами мешаться будут, но помощь тоже может быть неоценимой.
— Ты прав, надо что — то делать, — наконец — то очнулся от самобичевания император.
По мере нашего с Калебирсом разговора, вклинились и остальные в тему. В итоге, примерно с час мы обсуждали план действий. Резар предлагал брать и храм, и Ферадея штурмом, Лютимар — просто побеседовать с ним.
И хотите сказать, они оба заинтересовали Азриэллу?
— Мы должны выдвинуть ему свои условия. В обмен на что — то, — ближе всех к истине оказался Калебирс.
В общем, в воду уже опускались в полной моральной готовности. Я видел перед собой только цель, хоть и пришлось несколько раз уворачиваться от водорослей, бьющих по лицу.
По узкому коридору мы вмиг пробрались наверх, скрипя старыми ступеньками. Я лишь надеялся, что не привел всех нас на гибель. Ферадей — не просто спокойное существо, как говорил знакомый с ним Лаосар, он еще и очень жестокий палач.
Когда мы вошли в само святилище — никого не было. Ферадей решил поиграть, раз уж мы нарушили его покой. Но когда продвинулись глубже, все остро почувствовали магическую сеть, окутывающую стены. Одно за другим чародейство наслаивалось друг на друга, Калебирс попытался применить какую — то магию в ответ, но его отшвырнуло в сторону, выбивая плетение чар из пальцев. Теперь мы бы не смогли выбраться отсюда, ни через дверь, ни через окно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Божество вдруг появилось, устало подперев кулаком подбородок. Внешне он очень напоминал демона, но внутри был настоящим Цербером, охраняющим вход в преисподнюю людских заветных желаний.
— Что — то я заждался, долго плывете, — проговорил, вальяжно откинувшись на спинку высокого разноцветного кресла, заменяющего здесь алтарь. Но и статуя имелась. Так все здешние боги любят хвастаться тем, что они столь значимы, что им когда — то кто — то поклонялся.
— Мы по делу, — перешел сразу к сути, Ферадей расшаркиваний никогда не любил, — раз уж все знаешь, верни нам Азриэллу, ты ведь можешь.
— Могу, — хмыкнул полудемон, — но должен?
— Какое твое условие? — вдруг выступил вперед Резар, схватившись за свой кинжал.
Я раздраженно выдохнул. Не лезь!
Ферадей заинтересованно повернул голову, рассматривая нас пятерых своими мистически сверкающими красными глазами без белков.
Потом вдруг громко щелкнул пальцами и прямо между нами на расстоянии вытянутой руки появился красный магический шар, внутри которого недобро потрескивали магические молнии.
— Это магический артефакт моей силы, приложите руку, и я тут же перемещу в эту комнату вашу Азриэллу.
Резар было дернулся в сторону злой магии, но я остановил его рукой.
— Какие условия? Что этот шар сделает с нами?!
— Все не настолько сложно, не стоит так волноваться. Просто тому, кто это сделает, придется отдать своего с Азриэллой первенца — девочку мне, если это будет девочка, конечно. Тут неудача не стопроцентная, а ваша богинька окажется рядом. Безусловно, окажется.
После уточняющих слов, к шару Ферадея никто больше не хотел подходить.
Азриэлла жива. И она с Саадаром, который ее в любом случае будет защищать. Найти ее вопрос времени. Все мы это понимали в тот момент. Хотели Азриэллу рядом, но жертвовать собственной будущей дочкой никто не намеревался.
— У вас есть время подумать над моим предложением, — Ферадей откинул прядь волос взмахом головы, — все равно никуда не тороплюсь, — и улыбнулся так кровожадно, сверкая белым зубами с клыками по бокам, что все сразу поняли — он постарается добиться своего любым способом. Ему зачем — то нужна новорожденная девочка.
Я первым демонстративно отвернулся, отходя к дальней стене. И хоть меня выбор остальных не особо заботил — их право играть с этим изворотливым богом, но я волновался о чувствах Азриэллы. Если кто — то решится на это безумство — пострадает ее дочь.
— Ферадей, ты опустился до такого? Решил начать играть жизнями младенцев? — знакомый с божеством Лаосар не смог молчать.
— Мне одиноко одному жить эту вечность, — развел руками бывший демон, а теперь озерный бог, — вы первые мои посетители за четыреста лет, я начинаю жалеть, что стал тогда на сторону Морнэмиры.
— Ты действительно думаешь, что кто — то из нас решиться на это? — фыркнул Калебирс, шагая в мою сторону, чтобы опуститься рядом у стены.
Божество ничего не ответило. Калебирс примел справа от меня. Я чувствовал, что он пытается незаметно проделать брешь в магии, что заперла нас здесь, концентрируя силу в одной точке, но также понимал, что это не подействует. Лучше бы силы берег.
В конце концов, по стеночке уселись все пятеро.
Я примерно мог догадываться, что Резар разрабатывает план нападения на Ферадея, это было заметно по его зловещей ауре, идиот пытался это скрыть, хоть бы кулаки разжал и перестал так злобно сверлить взглядом недруга.
Лаос тоже о чем — то сосредоточенно размышлял, поджав губы. Калебирс и Лютимар спокойно смотрели в дальнюю стену, предположить, о чем их мысли я не брался.
- Предыдущая
- 27/54
- Следующая
