Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - де ла Мотт Андерс - Страница 61
Он вывернул руль и съехал с дороги. Гравий и трава защелкали по лаку, машину перекосило. Винстон резко затормозил, услышал, как завизжали колеса. Он закрыл глаза и стал напряженно ждать неизбежного столкновения с тем, что приближалось из темноты.
Однако машина выровнялась, проехала, ни с чем не сталкиваясь, вперед и остановилась. Винстон открыл глаза и обнаружил себя на подъездной дорожке Элин Сиденвалль. В салоне пахло жженой резиной.
Винстон чуть не врезался в автомобиль, который стоял теперь чуть справа от него; за ним тоже тянулся длинный тормозной след.
Это был потрепанный «Вольво» Эспинг. Пульс стучал у Винстона в ушах. Он, задыхаясь, распахнул дверцу машины, и на него снова обрушился холодный дождь.
— Винстон! — Эспинг тоже вылезала из машины, но Винстон не стал ее ждать. Шум в голове нарастал, поле зрения сужалось.
Он должен, должен удержаться на ногах.
Окошко справа от входной двери было разбито, сама дверь была приоткрыта, и в прихожей набралась лужица воды. Винстон рванул дверь, и в ту же минуту с верхнего этажа донесся пронзительный крик.
Пульс подскочил. Окружающие предметы начали расплываться в глазах.
Винстон бросился к лестнице, ударился бедром о перила, сделал два неверных шага.
Шипящая газировка выливалась у него из макушки, стекала по лицу, подбородку, груди.
Наверху снова закричали. Ноги подкашивались. Винстон, спотыкаясь, шагнул с верхней ступеньки прямо в темноту.
Глава 48
Когда Винстон очнулся, играла тихая музыка. «Страна ангелов» Эверта Тоба. Винстон еще немного полежал в темноте, слушая прекрасную мелодию.
Потом Винстон все вспомнил и открыл глаза.
Он лежал в больничной кровати в комнате с бежевыми обоями. Рядом целое общество небольших электронных механизмов проверяло, как он себя чувствует.
За окном светило солнце; где-то играло радио. Часы на стене показывали девять утра.
На стуле рядом с кроватью сидела Аманда, чуть позади — Кристина. Обе как будто дремали. В дальнем углу палаты уставилась в телефон Эспинг.
Винстон слабо кашлянул, и Аманда проснулась.
— Папа! — Она чуть не перепрыгнула бортик больничной кровати. — Как ты себя чувствуешь?
Тело Винстона было тяжелым, ребра болели. В голове по-прежнему перекатывалось что-то вязкое.
— Как из мясорубки, — сказал он. — А ты?
— Ты пришел в себя, и мне сразу стало лучше. — Аманда схватила его за руку.
Эспинг встала со стула и подошла к кровати.
— Элин Сиденвалль? — беспокойно спросил Винстон.
— Жива и здорова, — ответила Эспинг. — Убийца как раз прорубил дыру в двери ванной, еще немного — и он бы ее выломал. Мы приехали вовремя.
Кристина — она тоже проснулась — встревоженно смотрела на нее. Аманда, кажется, больше интересовалась тем, что произошло.
— Вы его взяли? — спросил Винстон, а потом прибавил: — Или ее…
Эспинг отрицательно покачала головой.
— Убийца выпрыгнул из окна в комнате Элин. Мы нашли топор на крыше гаража. Кинолог с собакой пытался пройти по следу, но что можно сделать под проливным дождем?
— Значит, мы не знаем, кто это был?
— Элин через дыру в двери мельком увидела одетого в черное человека в лыжной маске. Вероятно, Альфредо. Маргит не сумела бы ни топором размахивать, ни выпрыгнуть из окна, а потом еще спрыгнуть с крыши.
Винстон отметил, как внимательно слушает Аманда.
— В кабинете Джесси все было вверх дном, ящики выдвинуты, — продолжила Эспинг. — Наверное, чтобы все выглядело как кража со взломом. Тревожный сигнал, по которому патрульные уехали в Брёсарп, тоже оказался ложным, так что, вероятно, он был частью плана. Но убийца явно не рассчитывал, что Элин сразу позвонит вам и мы так быстро приедем.
— Папа, ты спас ей жизнь! — Аманда сжала Винстону руку.
— А сейчас что? — спросил Винстон. Мысли всё еще были вялыми.
— Я уже рассказывала, что нашла в записи кадр, по которому идентифицировала Маргит. И к тому же поняла, как ей удалось убить Фредрика Урдаля. Все намного проще, чем мы думали. Маргит и не нужно было подтаскивать его к щитку. Проблему решил удлинитель. Срезаете пластик, обнажаете металлическую проволоку. Один конец в щиток, другой — Урдалю в руку. Он, наверное, был без сознания, иначе я так и не понимаю до конца, как Маргит это проделала. Но могу описать, как произошло само убийство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она помолчала, чтобы Винстон осознал сказанное.
— Вчера после обеда я повозилась на дне озера возле торпа. Даже искала недолго. Нашла метровый кабель с зачищенными концами, опаленный. Он сейчас у экспертов.
— Здорово, — кивнул Винстон. И заметил, как Эспинг обрадовалась похвале.
— Эл-Йо согласится, чтобы я вызвала Маргит, Яна-Эрика и Альфредо для допроса. Утром он подготовит материалы для прокурора, но я не думаю, что тот будет возражать. Наверное, все решится днем. На всякий случай мы установили за всеми троими наблюдение, чтобы они не попытались сбежать.
Винстон не возражал. После ночных событий это был абсолютно правильный ход. Убийца на свободе, он едва не добрался до третьей жертвы.
— А Элин? Как она?
— У нее шок, но она на удивление хорошо держится. Дядя Клас поселил ее в своем гостевом доме и обещал глаз с нее не спускать, пока все не уладится. Наверное, даже телохранителя нанял.
Дверь открылась, и вошла врач — молодая, темные волосы заплетены в косу. Бейдж на халате сообщал, что ее фамилия Джилани.
— Да, Петер, нелегко вам пришлось. — Джилани полистала историю болезни. — Вас уже обследовали по поводу подобных приступов, верно?
— Верно.
Винстон виновато покосился на Аманду.
— Некоторое время мы подозревали сотрясение мозга из-за падения, — продолжала врач. — Слава богу, ложная тревога. Вас привезли сюда с высоким давлением, но теперь давление в норме, а других отклонений мы не обнаружили. В Стокгольме вы уже обследуетесь у специалиста по поводу обмороков? У Тенье из Каролинского института?
Доктор Джилани вопросительно взглянула на Кристину, и та кивнула в ответ. Винстону не понравилось, что его обсуждают через его же голову, но он понимал, что сейчас лучше помалкивать. К тому же его беспокоила реакция Аманды. Однако дочь не выглядела удивленной — наверное, Кристина уже рассказала ей о болезни Винстона.
— Хорошо, — кивнула Джилани. — Ну, если так, Петер, то ничто не мешает вам вернуться домой, когда самочувствие позволит. Выздоравливайте!
Кристина с Амандой отвезли Винстона домой.
Эспинг пришлось вернуться в полицейский участок, но она устроила, чтобы «Сааб» Винстона отогнали к Бэккастюган. Борта машины были грязными по самые боковые окна. «Сааб» выглядел примерно так же, как Винстон себя чувствовал.
На лестнице стоял ящик яблочного сидра. Внутри Винстон нашел карточку.
«Желаю скорейшего выздоровления. Клас Мортенсон».
В прихожей навстречу всем троим выбежал Плутон и принялся вертеться вокруг ног.
— Как ты, черт тебя… — прошипел Винстон и прикусил губу.
Лаз заклеен скотчем, а окна, Винстон был в этом уверен, закрыты все до одного. Так как же проклятый оборотень снова проник в дом?
Аманда подхватила кота и стала тискать его.
— Привет, Плутон. Посидишь с папой? Вот и хорошо.
Винстон едва не передернулся.
— У тебя тут пусто, — заметила Кристина, инспектируя холодильник. — Поеду куплю что-нибудь, а вы с Амандой пока поболтайте.
Когда Кристина уехала, Аманда поставила чайник. Головная боль не проходила, и больше всего Винстону хотелось полежать, но Кристина права: сначала нужно серьезно поговорить с Амандой.
Они забрали кособокие кружки с собой на террасу. Плутон скрылся было в кустах, но потом вернулся и устроился у Аманды на коленях.
— Я… — Винстон собрался с духом. — Прости, что не рассказал тебе про обмороки. Не хотел, чтобы ты об этом думала. Или чтобы ты решила, что я приехал сюда только из-за больничного.
- Предыдущая
- 61/66
- Следующая
