Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пленница. Дар жизни (СИ) - Амброва Мирая - Страница 8
Я провела здесь больше часа. Горячая вода успокаивала, и я забыла о всех бедах. Я умиротворенно наслаждалась теплом и чистотой. Кожа на пальцах покрылась складками, но я отказывалась вылезать. Служанки перестали пытаться меня вытащить из купальни, и теперь просто толпились на краю в ожидании.
— Какая же она уродина, — до меня донесся шепот одной из служанок. Я резко открыла глаза, которые сомкнула от наслаждения, и прислушалась.
— Бледная, как призрак. Я еще не видела настолько белых людей. — поддержала разговор другая служанка.
— Бедняжка, надо ж было такой родиться. Белая, как труп. — вторила третья.
— А какая худая, как щепка. Кожа да кости. Разве какой мужчина взглянет на такой ужас? На костях, что кидают собакам, мяса и того побольше будет.
— А кожа… вы видели кожу на ее теле? На спине?
— Хватит! — я не выдержала и выбралась из воды, лишь бы прекратить эту болтовню. Служанки смущенно опустили глаза.
— Так и будете стоять? — зло кинула я, и девушки заметались по купальне. Одна принесла баночку с ароматным маслом и принялась натирать мое тело. Я видела ее отвращение, когда она касалась моей кожи, но она продолжала натирать меня. Другая сушила мои волосы мягким полотенцем.
Когда вернулась третья, в ее руках была еще одна ароматная баночка.
— Ложись сюда, — она махнула на обитую кожей софу, и я направилась туда. — И ноги раздвинь.
— Это еще зачем? — я, уже прилегшая на диванчик, попыталась принять обратно вертикальное положение. Но две другие служанки крепко вцепились в меня, удерживая на месте. — Что у тебя в руках? Что происходит?
— Это специальная мазь, не бойся, — служанка достала деревянную лопатку и зачерпнула из банки. — Если ты не раздвинешь ноги сама, то я позову сюда стражу, и они будут держать тебя.
Я испуганно смотрела, как прислужница приблизилась к моим расставленным ногам. Смущение краской выступило на моем лице. Холодный крем коснулся моего сокровенного местечка. Служанка положила сверху полоски ткани и придавила их. Она перешла к моим ногам, а затем подмышкам.
— Лежи пока, и не двигайся.
— Это надолго? Когда вы смоете это с меня?
Служанка только ухмыльнулась в ответ. Спустя некоторое время две другие девушки снова крепко схватили меня, и я поняла — что-то здесь неладно.
— Что вы делаете? — только я успела это выкрикнуть, как служанка схватила намертво прилипшую полоску ткани и резко дернула. Я громко закричала.
**
Отсутствие волос на теле ощущалось странно. Служанки намазали поврежденные места охлаждающей мазью, но боль не проходила. Тогда я приложила руки к своей груди, чтобы окончательно избавиться от болезненных ощущений.
Меня нарядили в южный наряд из легкой ткани. Я чувствовала себя обнаженной и невольно горбилась, прикрывалась руками. Хоть наряд и не просвечивал, каждый изгиб моего тело проступал при движении ткани. Во дворце одевались скромнее, чем на улице, и я была рада, что мой живот или руки не были оголены. Умаслив мои волосы и расчесав до блеска, служанки оставили их распущенными. Лишь две тонкие косички соединялись сзади, убирая волосы от лица.
В таком виде я и предстала перед королем и его наместниками. Стража привела меня в красивый зал, где около десятка мужчин пировали. Величественные колонны украшали помещение по периметру, а у дальней стены журчал фонтан. Мужчины сидели прямо на полу среди шелковых подушек. Посередине стоял стол из красного дерева на низких ножках, уставленный разными блюдами. Во главе стола на подушке расшитой золотом восседал сам король.
За столом прислуживали молодые девушки. Они были голыми, если не считать золотых украшений, которые прикрывали их соски и местечко между ног. Девушки подавали еду, подливали наместникам вино, а те не упускали возможности шлепнуть их или ущипнуть, весело посмеиваясь. Один из пирующих схватил служанку за руку и притянул к себе. Та не сопротивлялась, лишь опустила глаза в пол. Наместник ущипнул ее за сосок, а затем по-хозяйски притянул ее за волосы к себе.
— А ты хорошенькая, — даже на расстоянии я слышала его шепот. — Сегодня ты будешь меня ублажать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Служанка сдержано кивнула, и наместник отпустил ее. Я видела, как он плотоядно улыбнулся. Мне стало дурно. Я замерла, не решаясь подойти ближе, но стражник грубо пихнул меня.
— О, а вот и она! — король радостно потер руки, увидев меня. Наместники повернулись в мою сторону, и мне стало совсем не по себе. Липким взглядом они осматривали меня с ног до головы. Некоторые безучастно отвернулись, выражая свое равнодушие. На лице других же читалось отвращение к вражеской женщине. Но третьи с вожделением смотрели на меня похотливым взглядом.
— Подойди ближе, — махнул рукой король, и я сделала пару шагов вперед. — Ну разве она не чудо?
Король сложил ладони домиком и протянул:
— Мне сказали, что она обладает даром жизни, господа.
Наместники возбужденно зароптали. Теперь они все смотрели на меня с огромным любопытством. Один из них откашлялся и обратился к королю:
— Это редкий дар, мой король. Вы уверены в том, что у нее он есть? Вы проверяли ее способности?
— Вы правы, господа, это требует проверки. Обмана я не потерплю, — король на секунду задумался. Один миг, и его лицо осветило озарение. Король Леон выхватил нож, что висел у него не поясе, и всадил его в живот служанке, склонившейся поставить блюдо на стол.
Кровь отхлынула от моего лица, когда девушка истошно закричала. Не помня себя, я метнулась к рухнувшей на пол служанке. Я мгновенно зажгла искры и прикоснулась к ране. Прислужница кричала и металась, но я прижимала ее коленями к полу, пока рана не затянулась. Когда все было закончено, стража подхватила несчастную под руки и вывели из зала. Несчастная еле шла, а по ее лицу текли слезы. Король же и наместники смотрели на меня с восторгом.
— Господа, представляю вам моего нового личного лекаря! — король скорчил радостную гримасу и захлопал в ладоши. Наместники подхватили.
— А еще, я не мог не заметить, как прекрасна наша врачевательница. Ее белая кожа как мрамор нашего дворца. А эти серебристые глаза. Ах, — король смотрел на меня с вожделением. — А волосы, волосы! Вы видели когда-нибудь такой прекрасный светлый оттенок? Это же экзотика! Ни у одного влиятельного человека в Асшерии нет в гареме такой жемчужины!
— Да, король. Прекрасная жемчужина, король, — поддакивали верные наместники. Тошнота подкатывала к горлу, и я старалась держаться из последних сил. Мерзкий, жестокий правитель станет не просто держать меня в плену и использовать мой дар. Он разделит со мной постель, превратив жизнь в сущий кошмар.
— Твое платье, оно в крови, — король нахмурился. — Это отвратительно. Сними его. А мы заодно глянем, насколько белоснежна твоя кожа под одеждой.
Я была не в силах и двинуться. Безумец испытующе смотрел на меня. Наместники тоже не отводили глаз. Я нервно сглотнула и мотнула головой, выражая отказ.
— Ты не смеешь отказывать королю, — правитель подскочил ко мне и вцепился в лиф платья. Он дернул, но платье не поддалось его слабым рукам. Разозлившись еще больше, он дернул еще раз и еще. Ткань затрещала.
— Снимай, — король отступил на шаг, желая, чтобы я сама разделась. Дрожащими руками я стиснула разорванный лиф, не в силах отпустить ткань. Слезы выступили на глазах от отчаяния.
— Что здесь происходит, мой король, — раздался голос позади, но я боялась даже повернуться. Я смотрела только в пол, боясь даже лишний раз шевельнуться.
— А, братец. Ты наконец-то явился, — ответил недовольно король. — Я учу повиновению эту северянку.
Я услышала приближающиеся шаги позади. На мои плечи опустился шелковый плащ, скрывая разорванное платье.
— Эта женщина — не крестьянская дочка, мой король, — брат короля вышел вперед, и теперь я видела его спину. Правитель недовольно морщился. — Она благородных кровей, разве можно так обращаться с ней?
— Она теперь моя, и я буду решать, благородных она кровей или нет, — правитель дулся как маленький ребенок, но на удивление внимательно слушал своего брата. — Она присоединится к моему гарему. Я всегда хотел северянку!
- Предыдущая
- 8/39
- Следующая