Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стихия страсти - Джоансен Айрис - Страница 21
– Черт побери, можешь ты хоть раз выполнить приказ?!
Возмущенная Джейн уже хотела осадить его, но заметила, что Доминик смотрит куда-то мимо нее, а лицо его заливает смертельная бледность.
– Что там? – не поворачивая головы, встревоженно спросила она.
Доминик взглянул ей прямо в глаза и с неожиданным воодушевлением произнес:
– Поиграем в спасение утопающих! Ты будешь пострадавшей, а я спасателем. Не смей двигать ни рукой, ни ногой! Лежи абсолютно спокойно. Поняла?
– Поняла, – прошептала Джейн и осторожно перевела взгляд в ту сторону, куда несколькими секундами раньше смотрел Доминик.
Джейк боялся, что она закричит, но девушка только тихо ахнула, увидев серый акулий плавник: ужас сковал ее тело и начисто лишил голоса.
– Не паникуй! – быстро сказал Джейк, плавно и почти бесшумно рассекая воду. – Она еще не заметила нас, и мы можем успеть добраться до яхты раньше, чем это случится. Нельзя барахтаться. Нельзя шуметь. Это может привлечь ее внимание.
Но Джейн, кажется, не смогла бы пошевелиться, даже если бы очень хотела. Зубы ее начали выбивать легкую дробь, плечо, в которое вцепился Джейк, онемело, но она не замечала этого. Ей казалось чистым безумием плыть и спокойно беседовать, когда совсем близко рыщет голодное чудовище с острыми, как у пилы, зубами и ищет, чем бы поживиться.
– Ты думаешь, я сразу начала бы изо всех сил бить руками по воде?
– Угадала, – насмешливо отозвался Доминик. – Вот почему тебе выпала роль жертвы. Наша задача – производить как можно меньше шума. – Он приподнял голову. – Осталась половина пути. Мы успеем. – И, увидев ее застывшие от ужаса глаза, добавил:
– Марк сбросит нам два спасательных круга, как только доберемся до яхты. Сразу хватайся за один из них и держись, что бы ни случилось, если хочешь спасти свою драгоценную жизнь.
Доминик опять подтрунивал над ней! Поразительно, что даже в такие минуты он сохранял способность шутить. Но именно это помогало ей сохранять присутствие духа.
– Не бойся, Марк и матросы вытащат нас из воды. – Он опять окинул взглядом море, и вдруг его голос неуловимо изменился:
– А теперь плыви сама, но плавно, не делая всплесков. Ясно?
– Да, – выдохнула Джейн, почувствовав, что он отпустил ее плечо.
И тут же услышала громкий возглас Бенджамина:
– Она увидела вас! Боже милостивый! Да поторопитесь же вы, черт побери!
– Плыви, – резко приказал Доминик и толкнул ее вперед.
Девушка бешено заработала руками, словно это были два пропеллера. Краем глаза она видела плывущего справа Доминика. Он не опережал ее. А ведь ему ничего не стоило в два-три гребка доплыть до яхты.
Наконец-то спасительный борт! Прекрасный, белоснежный, сверкающий в лучах утреннего солнца, он вздымался над ней. Джейн задрала голову. Марк и несколько матросов стояли у края трапа в безмолвном напряжении; спасательный круг плавал в полуметре от нее. Из последних сил Джейн нырнула, и круг оказался у нее на талии.
– Тяните быстрее. Акула прямо за ее спиной! – В голосе Бенджамина слышались панические нотки.
У девушки перехватило дыхание. Где-то совсем рядом послышался мощный всплеск. Боже, неужели ей суждено оказаться в этой зубастой пасти, когда спасение было так близко?!
И тут Джейн почувствовала резкий рывок, Тело ее взмыло над волнами, неуклюже качнулось в воздухе, и в тот же миг несколько пар сильных рук подхватили ее и вытащили на палубу. Девушка без сил осела на доски, тяжело дыша после напряжения и пережитого ужаса. Кто-то накинул на ее дрожащие плечи полотенце. Она оглянулась, ища глазами Доминика, но его нигде не было видно.
Джейн сразу заметила, что капитан и матросы в зловещем молчании стоят у перил. Нет, он не мог остаться в воде с этой серой кровожадной тварью! Почему они не вытаскивают его?! Девушка вскочила на ноги и, растолкав всех, добралась до поручней. Морские воды, такие мирные совсем недавно, теперь, казалось, олицетворяли все ужасы ада. Вот и кудрявая черная голова Доминика. Но почему он так далеко?!
– Он же был возле меня! – прошептала Джейн, схватив капитана за руку. – Что случилось?! Он все время был рядом…
Ее глаза не отрывались от треугольного плавника, кружившегося вокруг Доминика.
– Акула направлялась прямо к тебе, и он проплыл перед ней. Если бы Джейк не отвлек ее, мы бы не успели тебя вытащить, – от волнения капитан, сам того не замечая, начал говорить ей «ты».
«Так вот что это был за всплеск! – подумала Джейн растерянно. – Джейк решил привлечь внимание акулы к себе, чтобы спасти мне жизнь!»
– Он погибнет! – застонала она, увидев, что руки Джейка уже не так стремительно разрезают волну. – И все из-за меня!
– Нет, похоже, он что-то задумал, – напряженно ответил капитан. – Сначала он старался отвлечь акулу, а потом, как только тебя вытащили, начал кружить.
– Господи! – взмолилась девушка, от всей души надеясь на чудо. – Боже милостивый, сохрани ему жизнь! Помоги ему!
Наконец спасательный круг оказался над головой Джейка. Он нырнул внутрь, и в следующую секунду уже болтался над водой – так же, как недавно Джейн. Весело и дружно перебирая руками канат, матросы втащили Доминика на борт, как только что пойманную рыбу. Стянув с хозяина спасательный круг, они стали поздравлять его, хлопать по спине, испытывая огромное облегчение после пережитого напряжения.
Джейн почувствовала, что ноги у нее стали ватными. Не в силах стоять, она снова села на палубу и прислонилась к поручням, на миг даже забыв о том, с чего это вдруг матросы столпились вокруг Доминика. Сейчас, в эту минуту она готова была довольствоваться одним: тем, что она может сидеть вот так и смотреть на живого, невредимого Джейка! Это ведь настоящее чудо: он как ни в чем не бывало стоит на палубе с белым полотенцем на широких загорелых плечах, и в глазах его вновь сверкают насмешливые огоньки. Человек, которого минуту назад она чуть не потеряла навсегда!
Внезапно Джейн почувствовала себя так, как, наверное, чувствует себя цветок, который открывается навстречу лучам солнца. Время пришло, бутон распустился, и заставить лепестки сомкнуться вновь она уже не могла… С болезненной ясностью Джейн осознала, что полюбила и будет любить до конца своих дней.
Это чувство было таким сильным и всепоглощающим, что не имело смысла бороться с ним. Сколько раз Джейн пыталась убедить себя, что испытывает к Джейку только дружеское расположение! Но если человек способен вызвать такую радость или боль одним лишь движением бровей… Правда открылась ей в то мгновение, когда она поняла, что может потерять Джейка, а жить без него дальше не имеет смысла.
Джейн закрыла глаза. Господи, что же ей теперь делать?! Чувство к Доминику заполнило все ее существо и сделало ненужным и лишним все остальное.
Неожиданно послышался насмешливый голос капитана:
– Джейк, вы были похожи на тореадора, когда рванулись наперерез акуле. Как жаль, что у меня под рукой не оказалось красного плаща! Я бы непременно сбросил его вам.
Доминик поморщился и, накинув на голову полотенце, начал растирать волосы.
– Я бы предпочел ружье для подводной охоты, – сухо ответил он.
Капитан вдруг шагнул к нему и показал на красное пятно на полотенце.
– Кровь! – встревоженно проговорил он. – Вы ранены, Джейк?
Джейн выпрямилась, словно ее хлестнули кнутом. «Ранен?! Нет, только не это!» – снова взмолилась она.
Доминик небрежно отмахнулся:
– Наверное, ссадина. Акула действительно коснулась меня зубами, когда я поплыл обратно. Капитан внимательно осмотрел рану.
– Ничего страшного, но все же стоит чем-нибудь смазать. Хорошо, что царапина не сильно кровоточила: запах крови мог возбудить акулу.
Девушка почувствовала, как от этого замечания у нее закружилась голова. Джейк был так близок к смерти! Будь рана чуть глубже, а акула чуть поголоднее… Или у него не хватило бы сил доплыть…
Чувства Джейн были обострены до предела.
Как могут Джейк и Бенджамин смеяться, словно ничего не произошло?! Ее мозг отказывался воспринимать это. Внезапно вспомнилось радостное возбуждение Джейка, когда он, смеясь, тянул ее за собой. Немыслимо, но для него это была игра! Игра со смертью! Стоять на краю пропасти и смеяться, хотя за один неверный шаг можно поплатиться жизнью… Джейн почувствовала, что в ней закипает слепая, не рассуждающая ярость. Какое право он имел на такую беспечность, как мог так рисковать их жизнями?!
- Предыдущая
- 21/39
- Следующая