Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синий Бархат - Джоансен Айрис - Страница 11
– Не рассчитывайте на это.
– Я давно уже научился ни на кого не рассчитывать. Но трудно распрощаться с надеждой, – неожиданно Бренден показался Бо куда старше, чем на первый взгляд. – Особенно когда речь идет о Кейт. – Джеффри помолчал, снова облокотившись на поручни и глядя перед собой. Затем тихо сказал: – Я так хочу, чтобы ее жизнь удалась. Она всегда столько отдавала тем, кто ее окружал. Но ей, конечно же, не увидеть ничего хорошего, пока жизнь ее связана с моей. Вот вчера ночью – ее ведь могли убить. Деспар не из тех, кто ходит окольными путями, – он сразу хватает свою жертву за горло.
– Как приятно потревожиться, когда опасность миновала. Кстати, кто же был причиной происшедшего?! Частенько, наверно, вас мучают подобные приступы совестливости задним числом, – резюмировал Бо.
– Наверное, я стал слишком стар, чтобы и дальше дурачить самого себя. Время прекрасно излечивает нас от иллюзий. – Губы Джеффри болезненно скривились. – И оно хорошо умеет превращать отважных пиратов в потасканных пожилых уголовников. В общем, я решил покончить с пустыми мечтами. Я собираюсь встать на путь истинный.
– Что вы называете путем истинным? – поинтересовался Бо.
– На Санта-Изабелле – острове недалеко отсюда – есть симпатичная вдовушка, владеющая кофейной плантацией. Последние пять лет я заглядывал к ней время от времени. – Джеффри улыбнулся каким-то своим воспоминаниям. – Она, конечно, ничего не знает ни о пиратах, ни о контрабандистах. Леди Мариана... практичная женщина. Но очень, очень меня любит. Почему бы вам не высадить меня на Санта-Изабелле? Посмотрим, захочет ли милая вдовушка принять меня на более длительный срок.
– А какие планы у вашего друга Хулио?
Бренден покачал головой.
– Он ни за что не оставит Кейт. Парень, конечно, привязан ко мне, но Кейт – он живет на этом свете ради нее. Так было всегда, с тех пор как она вызволила его от партизан в Эль-Сальвадоре. Это было четыре года назад.
– Вызволила от партизан? Но Кейт сказала мне, что Хулио всего восемнадцать? Значит, четыре года назад парню было четырнадцать?
Бренден кивнул.
– Партизаны рыскали по окрестным деревням и каждого дееспособного мужчину «призывали» в свою армию. – Он угрюмо поджал губы – У них свои понятия о призывном возрасте. Многим ребятам не было и одиннадцати. А Хулио уже тогда был крупным малым, так что он был первым кандидатом. К тому времени он уже месяца три выполнял для нас всякую мелкую работенку – бегал по магазинам, готовил, – и Кейт успела к нему привязаться. Она была в ярости, когда узнала, что с ним произошло.
– И она отправилась за Хулио. – Это было утверждение, а не вопрос. Разве можно было ожидать от Кейт чего-то другого?
– Мы отправились за ним вместе. И чуть не лишились голов. В конце концов нам пришлось убегать под пулеметным огнем. Причем Кейт заставила меня покинуть страну. Она не была уверена в том, что у нас не будет проблем с местными властями. – Он покачал головой. – Жаль. Пришлось отменить одну чертовски интересную операцию, которую я как раз готовил.
– Вот уж не повезло! – с иронией заметил Бо. – Думаю, в странах, охваченных революциями, на специалистов вашей профессии большой спрос.
– Ну да, – согласился Джеффри. – Вся эта кутерьма... – Он вдруг резко выпрямился. – Пожалуй, пойду разыщу капитана Сайферта и попрошу его взять курс на Санта-Изабеллу! – Он вопросительно посмотрел на Бо. – С вашего разрешения, разумеется. Бо кивнул.
– Я обещал, что доставлю вас, куда пожелаете. Это было частью нашего соглашения с Кейт. Бренден резко остановился.
– Кстати, по поводу вашей знаменитой сделки, мистер Лантри. Что сделано, то сделано. Кейт всегда сама принимает решения. Но если ей будет плохо, то я найду способ ей помочь.
Глава 4
Глаза слегка пощипывало от едва сдерживаемых слез, когда Кейт глядела на Джеффри, спрыгнувшего со шлюпки и быстро уходящего прочь по набережной. Он выглядел таким одиноким! Она подождала, пока фигура его скроется за углом какого-то портового склада, и лишь затем обернулась к стоящему рядом Бо.
– Знаете, у него будут большие проблемы, – ее голос дрожал. – Джеффри будет куда тяжелее вести оседлый образ жизни, чем он сейчас думает.
– Мне показалось, что он давно готовился к этому шагу. В чем же будут проблемы? – спросил Бо.
– Джеффри всегда был таким независимым, – Кейт поспешно закусила губу, чтобы не разрыдаться. – Ему не понравится чувствовать, что он зависит от Марианы материально. – Кейт помолчала, затем решительно вздернула подбородок. – Придется мне что-то предпринять по этому поводу.
– В самом деле?! И почему меня прошиб вдруг холодный пот? – с сарказмом сказал Бо. – Могу я поинтересоваться, что именно ты намерена предпринять?
– Но не могу же я позволить Джеффри уйти просто так, не будучи уверенной, что он найдет свое счастье! – Ну как ей убедить в этом Бо? Кейт казалось, что они с Джеффри подружатся. Джеффри умел располагать к себе людей, даже если они не одобряли его образ жизни. Бо же, по какой-то непонятной причине, относился к Джеффри Брендену с холодной неприязнью. – Джеффри хорошо было бы организовать свое дело. Он, например, очень хороший пилот и может сесть на клочок земли в любом труднодоступном месте.
– Да уж, в этом у него явно большой опыт, – с издевкой произнес Бо. – Но я никак не пойму, к чему же ты клонишь?
– Санта-Изабелла была бы прекрасным местом для организации чартерной компании. На острове много богатых плантаторов, недавно там построили отель класса «люкс». Есть только одна трудность – мы оставили «Сессну» на Кастеллано. Мне придется вернуться обратно и забрать самолет.
– Что?! – оторопел Бо.
– Но ведь Джеффри необходим самолет, чтобы начать дело. Надо только переправить его из Кастеллано на плантацию Марианы. – Кейт говорила быстро-быстро, стараясь не глядеть на Бо. – Это не займет много времени. Вы можете высадить меня и плыть обратно к Санта-Изабелле. Как только я доставлю самолет, вы сможете послать за мной шлюпку.
– Неужели? – подчеркнуто спокойным тоном произнес Бо. – Так ты уже все спланировала. Наверное, ты тоже умеешь водить самолет и сажать его в труднодоступных районах.
– Я неплохо справляюсь с машиной, – подтвердила Кейт. – Конечно, не так, как Джеффри. Я ведь летаю с четырнадцати лет. А вот Хулио начал всего два года назад, но уже добился больших успехов. Джеффри никогда не брал нас с собой на дела, но мы перегоняли иногда самолет с места на место.
– Если Бренден часто бывал в таком состоянии, как вчера вечером, то я понимаю, почему, – не удержался от колкости Бо.
– Джеффри никогда не пил так много, – заступилась за друга Кейт. – Это в последнее время он стал...
– Меня совершенно не волнуют вредные привычки твоего друга, – перебил ее Бо. – Меня так же не интересуют описания его подвигов за штурвалом самолета. Я, как ни странно, озабочен сейчас совсем другим – твоим безумным желанием вернуться на Кастеллано.
– Это вовсе не безумие, – Кейт не собиралась сдаваться. – Джеффри понадобится самолет, но он лишился его по моей вине. Я не продумала заранее, как нам всем троим улететь с Кастеллано на «Сессне», – девушка вздохнула. – Я действовала чересчур импульсивно.
– А сейчас ты действуешь не импульсивно? – взорвался Бо. – Господи, да ты только вчера уничтожила миллионный груз наркотиков Деспара, не говоря уже о том, что огрела его по голове бутылкой бурбона. Ты сама говорила мне, что у него в кулаке правительство Кастеллано. Да тебя уже разыскивают всеми силами! И ты спокойно сообщаешь мне, что должна вернуться на этот благословенный остров, чтобы вызволить имущество Джеффри Брендена?! Да ты просто сумасшедшая!
– Не волнуйтесь. На сей раз я не собираюсь впутывать вас в это дело, – успокоила его Кейт. – Надо только высадить меня на Кастеллано и подобрать на Санта-Изабелле. – Она с серьезным видом посмотрела на Бо. – Наше соглашение будет выполнено. Просто сначала мне необходимо вернуть самолет.
- Предыдущая
- 11/34
- Следующая