Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синдзи-кун и дорога домой (СИ) - Хонихоев Виталий - Страница 54
— Н-нет. — отвечает она наконец, чувствуя, что пауза затягивается: — у Хитоши-сана сердечный приступ.
— А. Ага. — кивает мужчина со шрамом: — ну вот и отлично. А то я уж думал, что его Акира-сама спалила, выказал неуважение, вот и … а я же его представлял Акире-сама, тут впору самому прятаться. — он весело подмигивает Сатоми, показывая, что шутит. Сатоми понимает, что такой как Райдо прятаться не станет. Он пойдет и возьмет ответственность за Хитоши-сана перед этой незнакомой Акирой. Как у них там принято извинятся? Взгляд Сатоми падает на руки Райдо, сидящего в кресле. Сильные, крепкие руки, привыкшие держать инструменты… или оружие. Все пальцы на месте. Оба мизинца.
— Ну, раз Акира-сама свое недовольство им не выразила, значит все в порядке — вздыхает Райдо: — а то мне пришлось бы отвечать по понятиям перед ней и своими. А это было бы … неудобно… — он чешет своей могучей пятерней бритый затылок и улыбается.
— Д-да. — машинально соглашается Сатоми, не понимая с чем именно она сейчас соглашается.
— А пока Хитоши-кун в больнице, кто тут за главного? Вы? — взгляд Райдо находит Сатоми и та невольно немного сжимается.
— Ну раз так, то будем знакомы — Райдо протягивает руку с визиткой: — если будут проблемы звоните.
— К-какие проблемы? — выдавливает из себя Сатоми: — у нас все в порядке!
— Ну… если командированные будут мешаться под ногами — к ее ужасу он кивает на двоих проверяющих, сидящих в углу. Она уже успела забыть о них! К слову сказать, проверяющие из министерства тоже замерли на месте, словно бабочки, пришпиленные взглядом Райдо.
— Не надо, пожалуйста — говорит она: — не надо. Они хорошие.
— Ну раз так. — Райдо встает, поправляет брюки: — а то у них синий «Митсубиси» с токийскими номерами, и номер они в «Палавене» сняли, один на двоих. Шалунишки. Кайя-сан говорит, что у Харуки есть муж и еще два любовника, помимо ее партнера, уважаю. Что скоро в отделе повышение, а она уже в списке не значится. Много чего говорит. — машет рукой Райдо: — а второй у тебя тут — балуется кое-чем. Скажи ему, пусть в «Палавене» к пареньку на ресепшене подойдет и вот так пальцами покажет, ему продадут. Но ничего тяжелого, Акира-сама запретила. Ладно, заболтался я с тобой, Сатоми-тян. Передавай привет Хитоши-куну и проследи уж, чтобы тут Акире-сама палки в колеса не вставляли. А то мне худо будет… — он наклоняет голову, глядя Сатоми прямо в глаза и Сатоми прекрасно понимает недосказанную часть. Что если ему, Райдо — будет худо, то им, всем остальным — будет намного хуже. Непохож Райдо на самаритянина, тем более на доброго самаритянина.
— Конечно, Райдо-сан! — поспешно кланяется Сатоми, думая про себя, что надо узнать кто такая эта Акира-сама и как не вставлять ей палки в колеса и где эти колеса находятся. Потому что как только она это узнает — она тут же уберет все палки в радиусе километра от этих колес, чтобы не дай бог.
— Бзззт! — звучит селектор и Сатоми машинально нажимает кнопку, просто чтобы замолчал зуммер. Тут же пугается, что ее жест сочтут как неуважение, что же делать, думает она, может нужно было оставить зуммер? Но он бы продолжал жужжать, а это тоже плохо…
— К вам посетители, Сатоми-сан! — звучит голос Аяны и в дверь входит еще один мужчина в костюме. Сперва Сатоми думает, что пришел еще один якудза — широкие плечи, дорогой костюм. Но потом она узнает этого мужчину. Это же Накамура-сан, председатель ревизионной комиссии Совета Директоров Мунлайт Инк.
— Добро пожаловать, Накамура-сан! — кланяется Сатоми, а в голове у нее мелькает мысль, что если все идет наперекосяк при одном адмирала, то что же происходит при двух? В один день в школу прибыли и представители из министерства и ревизия из Совета Директоров. Накамура был известен своим строго формальным подходом к делу, сторонником строгой, даже жесткой дисциплины и почти полным отсутствием чувства юмора. Именно Накамура был тем, кто уволил Тейко-сан, основателя сети творческих школ и курсов «Свободного полета мысли». Сам Накамура когда-то служил в морской пехоте Сил Самообороны и искренне полагал, что все беды и проблемы современных школьников — от безделья и наличия свободного времени для того, чтобы думать всякий бред. Потому, кланяясь председателю ревизионной комиссии, Сатоми почувствовала холодок, пробежавший по ее спине.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я вижу у вас тут людно — говорит Райдо и вежливо кивает всем: — до свидания. — он покидает кабинет, а Сатоми остается в нем, хотя очень хочет тоже уйти. Куда-нибудь подальше.
— Здравствуйте, … ээ… — тянет Накамура, который конечно же ее не знает лично.
— Меня зовут Сатоми, я замещаю директора на время его болезни — исправляет ситуацию Сатоми: — очень приятно с вами встретиться лично, Накамура-сан. Это — представители Министерства Образования, Утияма-сан и Харуки-сан.
— О. Министерство тоже тут. Добрый день — Накамура изображает поклон: — так я не вовремя, Сатоми-сан? — Сатоми уверяет его, что все в порядке, а представители министерства снова объясняют свою методику проверки «не обращайте на нас внимания, мы посидим в углу». Накамура хмурится. Ему это не нравится, она видит. Почему не нравится — потому ли, что он вообще не любит неожиданности и сюрпризы или потому что ожидает подвоха от Министерства, или потому, что справедливо предполагает, что таким вот методом можно кучу недостатков в деятельности школы найти? Сатоми не знает. Ей и самой это не очень нравится, но она вынуждена исполнять обязанности директора.
— Ну хорошо — говорит Накамура: — раз уж министерство у нас будет просто за плечом зависать — давайте перейдем к теме моего визита. В вашу школу изъявила желание обучатся некто Рэй Хината. Честно говоря, я не слежу за всеми этими модными трендами и популярными айдолами, однако этот факт приковывает внимание общественности к нашим учебным заведениям. Что важно для нас, для всей «Мунлайт ИНК». Собственно говоря я приехал, чтобы лично убедится, что с одной стороны — администрация школы делает все, что в наших силах для обеспечения комфортного обучения этой конкретной ученицы, а с другой — что отсутствует дискриминация в пользу учащихся, которые не являются популярными айдолами и не собирают многотысячные стадионы на своих концертах. Каждый ученик ценен для нас, даже если он не написал песню «Доки-доки, токи-токи» и не является основателем концепции «Решительной Любви»!
— Да, конечно — кивает в знак согласия Сатоми, думая про себя что для того, кто не следит за современной поп-культурой, Накамура-сан подозрительно много знает о деятельности Хинаты Рэй «Мастера Решительной Любви» и «Токийской Розы Сердец».
— Вот и отлично! — потирает ладони Накамура: — пойдем посмотрим, как она учится?
— Что? — хлопает глазами Сатоми. Нехорошее предчувствие отозвалось у нее в солнечном сплетении, совсем как в тот раз, когда ей Миу-сенпай говорила не есть покупные бэнто на вокзале. В тот раз все закончилось совсем плохо.
— Давайте посмотрим, как учится наша Хината — поясняет свою мысль председатель ревизионной комиссии, который ни капли не разбирается в поп-культуре.
Из-за всей этой суматохи, Сатоми совершенно упустила из виду как саму звездную ученицу, так и ее расписание. И сейчас находилась в очень неудобной ситуации. Сам Накамура-сан из Токио приехал интересоваться как там Хината Рэй в старшей школе номер тринадцать города Сейтеки, а она тут на месте, будучи директором — не знает где она и что с ней. Потому Сатоми вышла вместе с Накамурой и представителями министерства из кабинете и украдкой шепнула Аяне, чтобы та узнала что сейчас делает Хината. И повела всех на урок химии. Химию у старших классов сегодня вела новенькая учительница, она произвела очень хорошее впечатление на Сатоми и для того, чтобы отвлечь внимание на некоторое время — годилась как никто. Они открыли дверь, проходя в класс, новенькая подняла голову и Сатоми сделала жест, мол не обращайте на нас внимание, ведите урок как обычно. По классу прошло легкое брожение, но и только. Все внимание было приковано к доске, исписанной формулами.
- Предыдущая
- 54/67
- Следующая