Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
После полуночи (Мужские забавы) - Джоансен Айрис - Страница 68
– Нам пока не удалось ничего выяснить.
– Только потому, что не умеете работать. Почему вы не поставили подслушивающее устройство в комнате?
– Пытались. Но Дрейкина в таких вопросах не проведешь.
– А прослушать телефонные разговоры на линии?
– Он пользуется цифровым. Надо, чтобы рядом с отелем дежурил специальный автомобиль с аппаратурой, а это слишком опасно. Могут довольно быстро обнаружить, будет скандал. Поэтому Огден и не дает на это разрешения, они же теперь на виду у прессы.
– Найди другой способ, как подкопаться под них.
– Это не просто отель. Это небоскреб. И организовать…
– Мне надо знать, где этот мальчишка.
Блант вздохнул:
– Я делаю все, что в моих силах.
– Пока еще нет. Найди его.
Все идет слишком хорошо, подумала Кейт, глядя, как сенатор Майгеллин потчует кофе женщину-конгрессмена из штата Айова. Трудно было устоять против того обаяния, которое он излучал.
И то же самое можно было сказать про Сета. Кейт посмотрела в ту сторону террасы, где он беседовал с несколькими членами сената. Они оба воспользовались выпавшей минутой для того, чтобы отдохнуть и получить удовольствие от жизни. Чего Кейт не могла бы сказать о себе.
Майгеллин посмотрел на нее поверх головы дамы из конгресса и улыбнулся.
Наверное, ему нужна помощь. Нет, кажется, нет, потому что сенатор поднялся и направился к ней.
– Что-то не так? – спросила Кейт, когда он подошел.
– Не знаю. Вы выглядите… немного издерганной.
– Да нет. Со мной все в порядке.
Он сосредоточенно оглядел ее.
– Вы уверены?
Кейт ни в чем не была уверена. За исключением того, что должна до конца выдержать сегодняшнюю пытку. Сегодня утром бандероль не появилась, и она не знала, как это расценить. Хороший это знак или плохой. Выдержав взгляд Майгеллина, она кивнула:
– Спасибо за внимание, но вам пора возвращаться к своей гостье.
Он поморщился:
– После первых двух минут разговора с ней у меня разболелась голова.
– Но нам уже удалось перетянуть кого-то в свой стан?
– Да, на этой неделе согласием ответили Вайле и Дебрук. – Он мягко положил ладонь ей на плечо. – Это, конечно, еще ничего не решает, но мы делаем все, что можем.
Кейт улыбнулась ему в ответ:
– То же самое, что я говорила Сету.
– Он несет свою ношу. – Пожав ей руку, Майгеллин вздохнул. – А я вернусь к своей.
– Когда будет поднят вопрос о голосовании?
– На следующей неделе. Если нам не удастся снова передвинуть его.
Следующая неделя. Кейт почувствовала, как ее охватил страх. Скоро. Слишком скоро.
– Ты знаешь о том, что вопрос будет ставиться на голосование на следующей неделе? – спросила она у Сета, когда он подошел к ней перед ленчем.
Он кивнул в ответ:
– Майгеллин уже предупредил меня.
– И ты при этом так спокоен! Черт возьми, это же так скоро!
– Может быть, Майгеллину снова удастся перенести голосование. Он пользуется большим уважением. Даже его политические соперники отзываются о нем с симпатией.
– Жаль, что мы втянули его в это дело. Он сказал, что это может отразиться на его карьере.
Сет пожал плечами. И Кейт согласно кивнула головой.
– Конечно, RU-2 стоит того, но мне очень не хочется идти по стопам Ноя и затаскивать в воронку безумного водоворота других. Мне не хочется становиться жестокосердной.
– Ты уже стала, – Сет слегка прикоснулся к ее щеке тыльной стороной ладони. – Постарайся продержаться еще часок. После этого мы можем вернуться в отель. – Он повернулся и пошел по направлению к Майгеллину.
Продержаться. Это значит надо улыбаться, разговаривать со всеми. Не думать про бандероль, которая, быть может, ждет уже в номере.
– Вас просят к телефону, доктор Денби, – дворецкий Джозеф остановился возле нее с аппаратом в руках.
Кейт напряглась. Это мог быть Тони. Или Мерил Кимбро. Они постоянно переговаривались эти дни. А мог быть и…
– Я нашел его, Эмилия, – услышала она голос Ишмару. И тут же раздался щелчок.
Страх вспыхнул в ней. Ишмару обманывал. Ему хотелось испугать ее, помучить как можно сильнее.
– А еще джентльмен сказал, что для вас есть бандероль в фойе, – сказал Джозеф. – Принести? – И, не дожидаясь ответа, он поспешил прочь.
Сет. Как ей хотелось позвать его.
«Подойди ко мне. Помоги. Скажи, что он опять соврал».
Но Сет все еще продолжал разговаривать с Майгеллином. Так что придется самой подойти к нему.
Кейт не успела сделать и нескольких шагов, как увидела спешащего ей навстречу Джозефа, который, улыбаясь, нес бандероль. Красно-белые полоски, украшенные золотыми звездами.
Кейт застыла, увидев бандероль, словно это была змея.
Все звуки внезапно исчезли… И ей казалось, что все окружающие ее люди двигались в замедленном темпе…
Сет повернулся в ее сторону в ту самую минуту, когда она взяла в руки бандероль и начала развязывать ее. Он тут же кинулся к ней с криком:
– Кейт, не…
Но она не слышала его. Освободив от оберточной бумаги коробку, она подняла крышку…
Волосы. Кровь. Мягкие, шелковистые каштановые волосы. Вихор Джошуа.
Джошуа!
Внезапно темнота окутала террасу. И Кейт погрузилась в этот благодатный спасительный мрак.
– Очнись! Ты меня слышишь, черт возьми!
Требовательный, обеспокоенный голос Сета звал ее.
– Кейт! Очнись. Пожалуйста.
Его голос был таким просительным, что Кейт не могла не отозваться и открыла глаза.
Лицо его исказилось от муки страдания. Глаза сверкали от гнева. Что-то произошло. Сету плохо. Значит, ей надо что-то делать…
Нет, дело не в нем.
ДЖОШУА!
Кейт еще крепче зажмурилась. Нет, этого не может быть. Надо забыть об этом… Забыть…
– Кейт. Это не его волосы. Лжет. Она видела своими глазами.
– Клянусь тебе, это не он. – Сет протянул телефон. – Джошуа на проводе. Поговори с ним. Ну хорошо. Можешь не говорить. Просто слушай.
– Мама, что с тобой? Сет сказал, что тебе плохо. Голос Джошуа. Это – чудо.
– Джошуа… – едва смогла прошептать она.
– Мама, ты так меня испугала. Что случилось?
Ей с трудом удалось сглотнуть комок, застрявший в горле:
– Ничего. Ничего. Просто я очень соскучилась по тебе. С тобой все в порядке?
– Конечно. Только мне нечем заняться. Когда мы сможем уехать отсюда?
– Скоро. Я надеюсь, что очень скоро. – Слезы хлынули у нее по щекам. Голос задрожал. Она больше не могла говорить и вернула трубку Сету.
Негромко переговорив еще о чем-то с Джошуа, Сет убрал трубку в карман.
– Убедилась?
Она кивнула:
– Не могу поверить…
– Молчи. Успокойся и лежи.
Кейт огляделась, рассматривая затененную комнату.
– Где мы?
– Пока все еще у Майгеллинов. Ты была без сознания почти четыре часа.
– Как ужасно…
– Вот уже о чем ты должна меньше всего заботиться.
– Этот вихор… Он всегда торчал у Джошуа на макушке.
– Знаю. Ишмару постарался подобрать подходящие по цвету. – Тон его стал еще более жестким. – Будь он проклят!
– Он убил маленького мальчика только для того, чтобы сделать мне больно? – Кейт было трудно поверить в такое бессмысленное злодейство. Впрочем, она так много уже знала об Ишмару, что это почти ничего нового не добавило.
– Кейт, я ненадолго оставлю тебя одну, хорошо? Там, внизу, полицейские. Им надо взять показания. Я постараюсь убедить их, что вполне могу заменить тебя.
– Но со мной уже все в порядке. Спасибо.
Сет крепко сжал ей руку и встал:
– Я ненадолго. Попытайся немного вздремнуть.
Что не составит для нее ни малейшего труда, вяло подумала Кейт. Она чувствовала себя безумно уставшей. Она думала о Джошуа, о том, как играли с ним в бейсбол. Счастливейшие минуты их жизни. И как далеко они сейчас…
Джошуа…
Кейт все еще спала, когда час спустя к ней вошел Сет.
- Предыдущая
- 68/87
- Следующая