Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невидимка и Охотник 2 (СИ) - Эванс Алисия - Страница 31
— Значит, уже знаешь, — кивнул Дейв, имея в виду осведомленность ругару о моем происхождении. — Отлично. Тогда ты должен понимать, что принцессе опасно здесь оставаться.
— Ты её выгнал, — напомнил Бернард, красноречиво выпрямив спину и сложив руки на груди. — Она не вернется к тебе.
— Это не тебе решать! — охотник грозно указал пальцем в сторону ругару. — Ро, хватит! — крикнул он в пустоту. — Выходи, пойдем домой! Хватит валять дурака!
— Ты её пугаешь, — напряженно намекнул Бернард. Я видела, что Дейв не столько зол, сколько напуган. Он явно боится того, что не может меня контролировать.
— Так пусть проявится! — охотник начал ходить по комнате и ощупывать все углы, стулья, даже кровать проверил. Хорошо, что я затаилась в углу между печкой и стеной. Сюда он пока не добрался.
— Прекрати! — терпение Бернарда лопнуло, он перестал стоять столбом и подлетел к Дейву, хватая его за плечо и разворачивая к себе. — Она не хочет идти с тобой! Ты выгнал девочку одну на холод! Не стыдно?! А теперь ещё хватает наглости приходить сюда и требовать вернуться?! Это тебе что, собака комнатная?!
— Девочку? — Дейв зацепился именно за это слово. Лицо его искривила недобрая ухмылка. — Эта девочка завтра станет моей женой. Мы поругались, сказали друг другу лишнего, с кем не бывает! Не вставай между нами, — он скинул руку Бернарда со своего плеча и обратился ко мне более спокойно и адекватно: — Ро, я был не прав. Пойдем домой. Пожалуйста.
Нет. Я не произнесла этого вслух, но все мое существо вопило: «Нет!». Нельзя идти с ним, нельзя поддаваться на эти эмоциональные уговоры. Бернард прав, Дейв относится ко мне как к собаке. Захотел — выгнал на мороз, а потом передумал и потащил за поводок обратно. Я не согласна на такие отношения. Либо мы на равных, либо каждый по отдельности.
— Вот видишь, она не хочет, — пожал плечами Бернард. — Уходи. Придешь, когда успокоишься и подумаешь.
— Я не уйду без неё! — уверенно заявил охотник, зыркнув в друга глазами. — Ро, я тебя умоляю, вернись!
— Она не хочет к тебе возвращаться! — повысил голос ругару. Похоже, ему надоел этот цирк. — Покинь мой дом!
— Я уйду только вместе со своей невестой! — гаркнул в ответ Дейв.
— Розелла, — вдруг обратился ко мне Бернард, продолжая смотреть на своего друга злым взглядом, — если ты хочешь пойти с ним, просто проявись. Если хочешь остаться у меня, то стой где стоишь.
Я замерла, всем существом понимая, что сейчас нужно принять важное решение. Если уйду с Дейвом сейчас, то Бернард уже никогда не примет меня обратно. Могу ли я допустить такое? Охотник уже не раз демонстрировал, что привык принимать решения в одиночку, не советуясь со мной. Одна его выходка с требованием выкупа у Изидора чего стоит! А ведь он даже не раскаялся и не считает, что поступил неправильно. Что ещё я должна буду стерпеть? Что еще он учудит, не слушая никого вокруг? Нет, в данный момент вернуться к Дейву я не могу. Нам нужно пожить отдельно.
Охотник начал озираться по сторонам, ожидая увидеть меня, но быстро понял, что я не собираюсь к нему возвращаться. На несколько секунд его лицо исказила гримаса боли, но он быстро подавил свои эмоции, надев на лицо странную пугающую улыбку.
— То есть ты хочешь сказать, что теперь она будет жить здесь? — спросил он у Бернарда, опасно подавшись вперед. Я не очень хорошо в этом разбираюсь, но что-то мне подсказывало, что вот такая поза у мужчин означает подготовку к драке.
— Она так хочет, — не без удовольствия ответил ругару.
— Девочка, — нервно процедил Дейв, — будет жить в доме монстра. Звучит как дурацкая сказка.
— Здесь её хотя бы не обидят, — уверенно произнес Бернард, — и не выгонят.
— Но зато её могут съесть, — в том же тоне отвечал ему Дейв. — Неужели Ро предпочтет быть съеденной, чем жить со мной? — он обвел комнату вопросительным взглядом, явно адресовав его мне. — А? Персик? Ты их как ешь? — вдруг обратился он к Бернарду. — Заживо или сначала убиваешь? А мясо маринуешь? Ты её живую маринадом намажешь или сначала придушишь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Заткнись… — ругару начал по-настоящему злиться. Он, всегда спокойный и рассудительный, вдруг приобрел сходство с диким животным. Черты его лица не изменились, но глаза вспыхнули пугающим алым огнем. Это выглядело невероятно жутко и страшно. Теперь я отчетливо увидела: передо мной настоящее чудовище, подлинный монстр из страшных сказок. Однако, Дейв не впечатлился и продолжил доводить его:
— А готовить будешь или так, сырую сожрешь? Разрежешь на части и будешь обгладывать кости одна за другой? Или сначала сваришь? А может, порубишь на фарш и испечешь пирог?!
Бернард потерял контроль над собой и резко схватил Дейва за горло, прижимая здорового взрослого мужчину к стене. Ещё через секунду он одной рукой (!) оторвал его от пола и поднял. Охотник начал хрипеть, синеть, задыхаться, и я больше не смогла стоять в стороне.
— Не надо! — бросила к ним, проявив себя, и схватила ругару за твердую как камень руку. — Отпусти его, прошу тебя, Бернард! Пусть идет!
Удивительно, но он меня послушал и ослабил хватку, поставив охотника обратно на пол.
— Пошел вон из моего дома! — прорычал Бернард, схватил синего, не пришедшего в себя Дейва, за шкирку и как щенка выбросил во входную дверь. Я лишь смогла увидеть, как он упал на сырую землю и пытался отдышаться. Ругару с силой захлопнул дверь и отошел в сторону. Резким движением он распахнул небольшой шкафчик и вытащил оттуда пузатую бутылку. Если я не ошибаюсь, в таких обычно хранят коньяк.
Бернард налил себе рюмку и залпом выпил её, затем ещё одну. Я находилась в состоянии шока, испугалась этой их маленькой драки до дрожи в коленях. Забыв о приличиях, подошла к ругару, налила себе стопку и опрокинула её в себя. Обжигающая жидкость привела в чувство. Рот и горло приятно опалило, оставляя после себя сладкую кислинку. Бернард удивленно посмотрел на меня, неодобрительно хмыкнул и спрятал бутылку обратно, от греха подальше.
Я не боялась его. Ругару спрятал свои пугающие алые глаза и теперь выглядел как обычный человек. Лишь смущение в его глазах и виноватый взгляд напоминали о вспышке гнева. Я не могла осуждать его за эти эмоции. Дейв говорил ужасные вещи, за такое любой бы ему врезал. У меня кровь в жилах стыла от того, что я услышала. Убийство, маринование человеческого мяса… Б-р-р! Поверить не могу, что Бернард способен на такое.
Судя по звукам, Дейв смирился с моим отказом возвращаться и ушел. Что ж, так оно и лучше. Не знаю, как нам теперь общаться, но если бы он начал ломиться в дверь, у меня бы началась истерика.
— Не бойся, я тебя не съем, — зачем-то сказал Бернард, отворачиваясь. — В тебе слишком мало мяса, одни кости.
— Что?! — воскликнула я возмущенно. Его слова ни капли не напугали меня, только обидели. То есть единственная причина, чтобы меня не есть — это мое телосложение?!
— Ну, это я так, чтобы ты не пугалась, — пожал плечами он, виновато посмотрев на меня.
— А ты ел людей? — задала я вопрос, на который давно хотела получить ответ.
— Три раза, — сразу ответил он, ничуть не смутившись, но продолжая смотреть в сторону. — Двое убили моих родителей, а третий изнасиловал в лесу девочку твоего возраста. Ещё есть вопросы?
— Извини, — с болью выдохнула я, положив руку на широкое плечо. — Я не знала.
— Все нормально, — пробормотал он. — Я никогда тебя не трону, не переживай.
— Я тебя и не боюсь, — с улыбкой ответила ему. — Спасибо, что приютил. Если бы не ты, пришлось бы ночевать на улице.
— Иди спать, принцесса, — устало выдохнул Бернард. — Отдам тебе свою кровать, так и быть. Сам буду спать на печи.
— Если тебе неудобно, то не нужно, — тут же напряглась я, потому что в голосе ругару проскользнуло едва заметное сожаление. — Я могу спать на печке. Мне неудобно занимать твою кровать.
— На печке жарко, — предупредил он.
— Я волнуюсь за Дейва, — призналась я, покачав головой. — Как он себя поведет? Не натворит ли глупостей?
- Предыдущая
- 31/54
- Следующая
