Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная для Золотого дракона (СИ) - Телес Илия - Страница 17
Достан покашлял, прочищая горло, и остановился около массивной двери из тёмного бордового дерева.
— Ты готова встретиться с ректором? — спросил он заботливым голосом, а я задумалась.
Что-то тянуло меня назад к Кьеру, словно я могла остановить предстоящую беду. Вот только что от меня могло зависеть? И какая беда угрожала ему? Скорее всего, это ощущение было навеяно волнением из-за предстоящего знакомства. Немного посомневавшись, я кивнула. Достан занёс руку и постучал в дверь.
— Открыто, — послышался хрипловатый пожилой голос.
Достан открыл и вежливо пропустил меня вперёд. Я сделала несколько несмелых шагов и оказалась в полукруглом кабинете. Так странно. Наверное, я буду долго привыкать к столь необычному интерьеру. Голова начала кружиться из-за отсутствия привычных углов.
— Доброе утро! — поприветствовала его я, опуская голову.
— Доброе утро! Присядь, дитя. С непривычки тут и упасть можно, — произнёс мужчина, сидящий в кресле, и кивнул на стул с массивными ножками, стоящий рядом с круглым столом.
Я приняла приглашение и села, стараясь смотреть на ректора, только бы отвлечься от дизайна его кабинета. Повезло ещё, что комната была не такой.
Разглядывая ректора, я сделала вывод, что он выглядит совсем не так, как я ожидала. Он обладал вполне себе обычной внешностью и казался добрым драконом. Полноватый мужчина с сединой на висках. В уголках его глаз пролегла паутина морщинок. Мне вдруг стало интересно, сколько ему циклов, но, поймав себя на мысли, что нехорошо смотреть вот с таким любопытством на мужчину, я отвела взгляд в сторону.
— Достан, спасибо, что привёл Эстер. Можешь идти на занятия… Мы сами с ней познакомимся, — сказал ректор, напоминая о том, что мы находимся в кабинете не одни.
— Но я показал ей не всю академию! — попытался возмутиться серебряный дракон.
— Иди на занятия, — спокойным, но при этом властным голосом приказал ректор.
Я обернулась и заметила досаду в движениях губ Достана — уголки чуть приподнялись и в ту же секунду опустились, скривившись.
— Надеюсь на скорую встречу, Эстер! — выдохнул мой провожатый.
— Спасибо, — ответила я.
Достан вышел, и мы с ректором остались наедине. Я боялась, но пыталась скрывать страх. В конце концов, он ведь не сделает мне ничего плохого. Голова всё ещё кружилась, но мне удалось отключить внимание, переведя его на предстоящий разговор.
— Достан очень хороший и способный, но они с Кьером не ладят. Тебе придётся определиться, чью сторону ты примешь… — неожиданно сказал ректор.
— А если я не хочу выбирать?
Как-то это немного странно. Мы словно находились на поле боя, где нужно было определиться за кого будешь воевать. А ещё Кьер говорил, что у ангелов дурные правила… Мужчина загадочно улыбнулся.
— Моё имя Уильям. Уильям Родриксон.
— А я Эстер. Эстер Лавьер.
— Я знаю, Эстер… Должен сказать, что мне приятно познакомиться с тобой. Рад, что в стенах нашей академии появился дракон с ангельской кровью.
— Спасибо.
Я чувствовала смятение. Хотела спросить, не знает ли он моих родителей… Хотя бы кого-то из них, но не решилась. Я тут пока никто. Следует привыкнуть к этому месту, а уже потом задавать вопросы и пытаться что-то разузнать.
— Я бы хотел попросить тебя кое о чём… Ты должна быть крайне осторожной. В Айрисе ты будешь находиться под защитой. Никто не посмеет навредить тебе. Однако, вынужден предупредить тебя, что здесь, так же, как и у ангелов, есть те, кто не любит полукровок. Один из таких драконов Достан. Он за чистокровность расы.
Я куснула щёку и принялась теребить колено. Получается, что пока серебряный дракон ещё не понял, что я полукровка? Или успешно скрывал свои знания, думая, как вонзить мне нож в спину?
— Спасибо за предупреждение, — ответила я, отводя взгляд в сторону.
— Ты ещё не полностью приняла свою вторую сущность… Возможно, её блокирует какой-то артефакт… У тебя есть странные родимые пятна, родинки или аксессуары от рождения?
Рука потянулась к кулону, но я так сильно боялась его снимать. Достала из-под блузки и показала ректору.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Очень интересно, позволишь? — он протянул руку, прося взять его.
— Я никогда не снимала его, — ответила я с опаской, потому что боялась возможного развития событий. Мне и без того досталось в последнее время.
— Тогда я просто прикоснусь к нему!
Ректор поднялся на ноги, приблизился ко мне и коснулся кулона указательным и средним пальцами. Камень в мгновение стал горячим, обжигая кожу.
— У-у-ух! Прости. Это сильнейшая магия. Родители позаботились о твоей безопасности. Ты должна будешь снять этот кулон, Эстер. Не обещаю, что будет просто. Первое обращение болезненное, кто-то сравнивает его с родовыми муками…
Мистер Родриксон подошёл к небольшому решетчатому окну, сцепил руки в замок за спиной и остановился, устремив взгляд вдаль.
— Что же ты творишь, Кьер? — задал он вопрос самому себе, но мне стало интересно, что случилось. Плохое предчувствие с новой силой колыхнулось в венах.
— Вы только что назвали имя Кьера?! — переспросила я, поднимаясь на ноги. — Что-то случилось?
Мне хотелось выглянуть в окно, чтобы убедиться, что всё в порядке, что интуиция подвела меня.
— Он отправился в город. И, кажется, что это путешествие закончится очень плохо. Прости, Эстер, мне следует отлучиться, потому что если этот бедолага сделает что-то необдуманное, то потом сам будет долго жалеть.
— Я могу отправиться за ним с вами?
Мистер Родриксон посмотрел на меня, чуть сузив глаза, словно подозревал в чём-то, но отрицательно помотал головой.
— К сожалению, я не могу взять тебя с собой. Ты ещё не пришла в себя после снятия магической печати. В городе может быть опасно для тебя, тем более, я не знаю, что задумал Кьер. Но я могу пообещать доставить его в целости и сохранности.
Я кивнула и направилась к дверям, а сердце часто-часто забилось в груди.
Мне стало страшно за НЕГО…
Часть 24. Кьер
Я вошёл на городской рынок, окидывая злым взглядом торговцев, уже готовых наброситься на единственного в столь ранний час покупателя и начать предлагать свои товары. Наверное, ноздри у меня раздувались как у коня, потому что даже самые смелые, успевшие раскрыть рот, втянули шеи и прижались к стенам своих лавок. Сам я спешно зашагал к лавке старины Хэлвика, находившейся на самой окраине рынка, в месте, называемом трущобами. Приблизившись к покосившемуся шатру, я задумался.
Что-то не пускало меня туда, не позволяло сделать шаг вперёд.
Правильно ли было отказываться от своих чувств?
Эстер по праву родства наших душ принадлежала мне, и мы могли стать счастливыми, так почему я отказывался от неё?
Я вспомнил её боевой взгляд, когда она злилась на меня там, в таверне… Сегодня она смотрела на меня иначе, с какой-то непреодолимой тоской, но одновременно показывала свою заинтересованность экскурсией Достана, предлагая нам прогуляться втроём… Внутри закипело непреодолимое желание рвануть в академию и получить свою истинную, но я понимал, что хотел этого только из-за давления метки. Она пульсировала под кожей, прожигала запястье болью, тянула меня к предначертанной самой судьбой половинке. Однако этого было мало для настоящего счастья.
Я чуть помотал головой, избавился от наваждения и нырнул в шатёр. Магические колокольчики зазвенели, словно множество льдинок, ударяющихся друг о дружку.
— Кьер» Рад встрече с тобой, но я не стану больше наполнять твои амулеты магией и давать тебе зелья невидимости. Хватит с меня! — принялся поджимать хвост Хэлвик.
Мелкий ушастый гоблин с сиреневым оттенком кожи отлично устроился в Айрисе. Его расу не особо-то любили за сварливость и лживость. Хэлвик пришёл в нашу столицу после того, как потерпел неудачу на территории ангелов, которые, следует отметить — зазнались, забыв о том, что это наш мир, драконов, а все остальные тут всего лишь гости.
- Предыдущая
- 17/47
- Следующая
