Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красавица и Чудовище (ЛП) - Ле Карр Джорджия - Страница 42
Я села на кровать и нашла в контактах его номер, но прежде чем смогла что-либо сделать, остановилась и вместо этого отправила сообщение Кэти.
«Давай пообедаем».
Через несколько секунд она ответила.
«Хорошо, где?»
Я слегка улыбнулась.
«Выбирай».
Ее ответ был мгновенным.
«Мистер Чоу».
«Договорились. Час дня тебя устроит?»
Мне не пришлось долго ждать ответа.
«Увидимся там. Кстати, когда у тебя заканчивается этот контракт?»
Я уставилась на сообщение с тупой болью в сердце, от которой почти оцепенела. Я не могла заставить себя напечатать эти слова. Нахмурив лоб, я ответила:
«Скоро».
Ее сообщение прилетело молниеносно.
«Ты в порядке?»
Мое умчалось также быстро.
«Да. Увидимся в час».
Я думала, что на этом переписка закончится, но пришло еще одно сообщение.
«До обеда хочу сделать педикюр».
«Я с тобой».
Ей потребовалось немного больше времени на ответ, без сомнения, из-за клиента или чего-то еще на работе.
«В торговом центре? У Оноры?»
«Звучит чудесно. Ты закажешь или я?»
Ее ответ пришел с пятью сердитыми смайликами.
«Я, но мне пора. Сволочной клиент. Ох. Увидимся там».
С улыбкой я бросила телефон на кровать и рухнула рядом с ним.
Глава 42
Скай
Полтора часа спустя я прибыла в шикарный маникюрный салон в нашем любимом торговом центре. Кэти уже ждала меня там и оживленно беседовала с персоналом. Все девушки были из Таиланда и ее хорошими знакомыми, и всегда делали нам большие скидки, когда мы приходили вместе. Странно думать, что я не нуждаюсь в этих скидках так сильно, как раньше.
— Скай, — позвала она и бросилась ко мне.
Я улыбнулась ей, но ее лицо исказилось беспокойством.
— Эй, ты в порядке?
— Да, — прохрипела я. — А что?
— У тебя темные круги под глазами, и ты смертельно бледная. Ты ела сегодня?
— Да, я в порядке, — уверила я ее и слегка похлопала себя по щекам, чтобы придать им румянца.
— Ну, ты так не выглядишь, — пробормотала она, уставившись на меня и удивленно нахмурив брови. — Что такое? Ты ведь не беременна?
Мои глаза расширились.
— Не глупи. — Даже сама идея была смехотворной. — Я принимаю таблетки.
— И уверена, что не пропустила ни одного дня?
— Ни единого, — твердо заявила я.
— Ладно, пойдем. — Она потянула меня за собой в салон. — Потом перекусим. Суши. Они потрясающие.
Я выбрала стандартный педикюр и устроилась на низком сиденье. Девушки начали хлопотать над нами, и помещение наполнилось дружелюбной болтовней и смехом. К счастью, обо мне речь не заходила, поэтому я просто слушала рассказы девушек об их жизни, работе, детях и достойных порицания мужчинах.
Слушая их, мне казалось, что каждая хорошо понимает свою реальность и то, куда они движутся. В то время как я, напротив, чувствовала себя так, словно бреду во сне. Я бредила Лукой Мессана, от которого дико пылало мое сердце, но даже дурак знал, что любой пожар должен когда-нибудь потухнуть.
Когда наш сеанс педикюра подошел к концу, мы решили прогуляться по торговому центру до «Мистера Чоу».
— Итак… — начала Кэти. — Твой контракт скоро закончится. Как ты себя чувствуешь?
Больше я не могла терпеть. Горло перехватило, когда я попыталась сдержать слезы, но подруга уже увидела их. С горящими глазами я уставилась на свои ноги. Мы обе все еще были в одноразовых шлепках из маникюрного салона, и мои красиво ухоженные ногти казались как в тумане.
— Скай.
Кэти встала передо мной и подождала, пока я приду в себя. Она не торопила. Просто положила руку мне на плечо и ждала.
Когда я, в конце концов, смогла произнести эти слова, они прозвучали шепотом.
— Я уже скучаю по нему так сильно, что это причиняет боль.
Я боялась увидеть выражение ее лица. Боялась, что она посмеется над тем, что я такая идиотка. Кто влюбляется в такого мужчину, как Лука? Это походило на муравья, который мечтает водить машину. Очень глупо. Глупо. Глупо. Глупо.
Я чувствовала, как слезы текут по лицу и капают на шлепки.
— Ох, Скай, — пробормотала она и притянула меня в объятия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я крепко держалась за нее и плакала навзрыд. Прямо в торговом центре, среди движущейся вокруг нас толпы.
— Все будет хорошо. Вот увидишь, все будет хорошо.
— Я чувствую себя дурой. Как я могла позволить себе влюбиться в него? Я — никто, — всхлипывала я.
— Скай, посмотри на меня, — твердо приказала Кэти, отстраняясь.
Я взглянула в ее добрые глаза.
— Как ты могла не влюбиться в него? Это классический сценарий «Красавицы и Чудовища». Ты пожертвовала собой ради отца и переехала жить в большой одинокий замок, где влюбилась в Чудовище. Думаю, со мной было бы то же самое, тем более, что он сексуальное Чудовище и осыпает тебя прекрасными вещами, которых у тебя никогда не было в жизни. На твоем месте я бы вернулась в замок и наслаждалась оставшимся временем. Жила бы на полную катушку и ценила каждое драгоценное мгновение. И стала бы горевать, только когда придет время уйти. Я бы не стала сейчас портить себе время печалью о том, чего может и не случиться.
— Что ты подразумеваешь под «может и не случиться»?
Она пожала плечами.
— Ничто не вечно. Ты можешь выйти отсюда, попасть под машину и умереть на месте, Лука может влюбиться в тебя и попросить остаться.
Я печально покачала головой.
— У нас не такие отношения, Кэти. Он не хочет сближаться. Каждый раз, когда это происходит, он сразу же эмоционально дистанцируется, но ты права. Я трачу впустую то немногое время, что у меня осталось. Я должна наслаждаться им. Такого больше никогда не будет.
— Это моя девочка. — После чего Кэти добавила: — У меня, вроде как, пропал аппетит. Давай съедим по огромному кренделю вместо китайской еды.
— Уверена?
— Да, уверена. А к «Мистеру Чоу» сходим на следующей неделе или как-нибудь потом.
Мы купили в киоске по большому кренделю и сели на скамейку, чтобы съесть их. Я не чувствовала себя лучше, но знала, что Кэти права. Мне нужно перестать хандрить и жить как можно более полной жизнью. Наслаждаться каждой секундой, потому что все исчезнет менее чем через две недели.
— Забыла сказать, что мне звонила Диана, — сообщила Кэти, обмакивая крендель в контейнер со сметаной.
— Я закончила с ней. Никогда больше не хочу ее видеть или говорить о ней.
Ее глаза расширились.
— Ого! Как радикально. Что случилось?
— Она заявилась в Торрингтон-Холл и вела себя мерзко.
— Упс… не стоило мне говорить ей, что ты там живешь, да?
— Все в порядке, ты не знала, что все так обернется.
— Извини, Скай, но она, вроде как, обманом заставила меня проболтаться. Я понятия не имела, что она отправится туда и устроит тебе неприятности.
— Не волнуйся. Я рада, что так все случилось. Теперь тайное стало явным. Больше никакого притворства. Многие годы я терпела ее осуждение и сарказм. Мне это больше не нужно в моей жизни. Пусть считает меня шлюхой. Ее мнение нисколько меня не волнует.
Съев крендели, мы переобулись. Кэти обняла меня на прощание.
— Все будет хорошо, — прошептала она.
Я благодарно улыбнулась. Ей удалось заставить меня увидеть мою ситуацию в другом свете. Я уже решила не тратить впустую ни секунды из того времени, что у меня оставалось.
— Конечно.
Затем я последовала за ней к эскалатору и наблюдала, как она спускается по нему и сворачивает к автостоянке.
Я еще не хотела возвращаться. Мне нужно было побыть немного наедине с собой. Я прошлась по торговому центру к кафе-мороженому, купила себе рожок с двумя шариками и вернулась на скамейку в главном вестибюле. Я наблюдала за мириадами приходящих и уходящих посетителей. Они казались взбудораженными, или, возможно, это из-за праздничных украшений, сверкающих золотым, зеленым и красным, которые заставляли всех и вся казаться такими живыми.
— Не подскажете, где дамская комната? — спросил кто-то рядом со мной.
- Предыдущая
- 42/55
- Следующая