Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Особенности обучения диких котов (СИ) - Кальк Салма - Страница 64
- Тея, я ж не дикарь какой и не дурак, - покачал головой Жанно.
- Ты первый бабник вашего курса, - усмехнулась Тея, - и у тебя в этом плане дурная наследственность, у всех нас она такая. С русалками своими что хочешь, то и делай, и кто там у вас ещё водится. А Тину только води за ручку и охраняй от возможных неприятностей, понял?
- Понял, - с готовностью ответил Жанно.
Вот ещё, девушек обижать, хоть каких, а Тину – особенно. Но той Тине тоже палец в рот не клади, откусит. Правда, потом обратно приставит, всё же целитель.
Целитель Тина тем временем не скучала. Поздоровалась с однокурсниками и беседовала с проходившим мимо доктором Риарио, в просторечии Зелёным, потому что он неизменно красил бритые волосы в зелёный цвет, который отслужил два контракта в Легионе, а теперь работает в госпитале.
- Жанно, ты молодец, что привёл сюда эту многообещающую целительницу, - подмигнул ему доктор.
Жанно согласился, а потом спросил Тину:
- Вы знакомы?
- Конечно, мы же ходим в госпиталь на практику, и доктор Луис показывает нам виды переломов, травм и ранений. И рассказывает, как действовать в каком случае. И даже позволяет иногда что-нибудь сделать – небольшое, и где невозможно ничего испортить.
- Ты рада, что учишься на целительском?
- Да, - не задумываясь, ответила Тина. – Это самая сильная моя сторона, её нужно развить, как следует. И если я буду, как мама, или как доктор Луис – это будет хорошо.
- А если как госпожа Клодетт? – Жанно не раз слышал историю о том, как давным-давно госпожа Клодетт спасла бабушку от последствий тяжёлой магической травмы.
- О-о-о, это будет невероятно круто, - усмехнулась Тина. – Но я трезво оцениваю свои силы, и пока мне бы научиться. А дальше видно будет.
Жанно с Тиной под руку обошёл зал, поздоровался с теми из гостей, кого он знал, и представил всем Тину. Ещё он не видел нигде Мизуки, это настораживало. Нужно будет извернуться и спросить о ней бабушку.
Он извернулся, пока Тина беседовала о чём-то со старшей госпожой Клодетт де ла Мотт, и спросил.
- Бабушка, а где наша Мизуки?
- Не узнал? – рассмеялась бабушка. – Так тебе и надо.
Жанно завертел головой… а потом увидел деву в узком чёрном платье за плечом бабушки. Такой наряд делал её ещё стройнее и ещё более похожей на клинок в ножнах. Да какая она Луна, она Клинок!
- Привет, - улыбнулся он красавице.
- Привет, - она тоже улыбнулась в ответ.
Любезно и спокойно. Впрочем, её как раз могли дома учить принимать гостей и вести себя в обществе. Она это отлично умела.
И тут пригласили к столу. Найти Тину – и вперёд.
* * *
Леон сначала думал отправиться в дом профессора просто тенями – к нему, это получилось бы, но потом сообразил, что нужно, наверное, зайти за Грейс. Написал ей, спросил – если он сначала доберётся до неё, а потом они уже вместе дальше – это нормально?
Она чему-то посмеялась, но сказала – да, нормально.
За Анной зашёл Флинн О’Флай, нерешительно потоптался на входе, но мама сказала ему проходить и дожидаться Анну в гостиной, Анна сейчас спустится. Тот прошёл следом за мамой, но чувствовал себя как-то не очень, и даже не ощущался громкоголосой глыбой, как обычно. Впрочем, Анна довольно быстро сбежала по лестнице вниз, услышав о его приходе, и они отправились к Саважам на такси.
Леон же в последний раз оглядел себя в большое зеркало, решил, что всё в порядке, и вызвал Грейс.
- Ты как? Я готов.
- Я тоже. Приходи.
Отлично. Леон помахал маме на прощание и шагнул через тени к Грейс. И вышел на верхнем этаже общежития, которое в просторечии называли Зоопарком.
Корпусов студенческого общежития было три. В одном селились прикладники, у них там были дополнительные залы с роялем и балетными станками, так говорили. В другом – стихийники, и для домашних тренировок там тоже были заклятые от разрушения залы. А в третьем – целители, менталисты, боевики и некроманты. А ещё – те, кто не принадлежал к людям, например, рассказывали про целый анклав русалок на втором этаже. Ещё чем-то нечеловеческим веяло от подружки Флинна Лои, кстати, странно, куда она делась, и почему он пошёл с Анной, а не с ней? Нужно будет спросить Жанно, а то Анна того, трепетная, ещё расстроится, а всем в доме лучше, когда она спокойная, и у неё всё хорошо. Жозина не кудахчет, господин де Котель не хмурится. А когда Анна ревёт у себя, такое ощущение, что влажность воздуха увеличивается примерно на сто процентов – водница же. Поэтому пусть лучше ходит довольная.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Грейс поджидала Леона в коридоре третьего этажа. Леон увидел её и понял, что не будь она некромантом – прошёл бы мимо и не поздоровался, потому что зачем ему с такой девушкой здороваться? Она ж его просто не заметит!
В каком-то нефигическом серебряном платье Грейс выглядела волшебницей из сказки. Она, конечно, и есть та волшебница, и ореол некромантской силы при ней, никуда не делся, но прямо ж дух захватывает!
Леон не придумал ничего лучше, как сказать:
- Грейс, ты невероятно круто выглядишь. Девушки-некроманты самые красивые.
- Почему тогда у профессора супруга – боевой маг? Думаешь, ему не встретилось ни одного некроманта женского пола? – усмехнулась Грейс. – Но ладно, ты сегодня тоже впечатляешь. Я думала, ты умеешь только надеть наушники, натянуть капюшон, скрыться за солнечными очками и на скейте через тени.
- Если честно – мне помог Рене Кариньян. Подсказал, где берут специальную броню для таких приёмов.
- Ну да, он должен знать, раз он был моделью. Тебе идёт, в общем. Пошли?
- Пошли. До профессора одним шагом?
- Ага, - улыбнулась Грейс.
Улыбка вышла заводной и искрящейся.
Он подал Грейс руку – подсмотрел этот жест у профессора, как он ходит через тени с госпожой деканом боевиков. И они шагнули… куда-то.
По ходу Леон успел подумать, что вообще-то профессор мог в этот момент находиться в любом месте своего дома, вплоть до туалета. Но им повезло – они вышли в мир на широкой лестничной площадке, поднялись по лестнице на десяток ступеней и поздоровались с обоими профессорами.
- А вот и мои отличники подтянулись, - довольно сказал профессор. – Очень рад видеть вас, мои юные друзья. Это Леон Шеню и Грейс Торнхилл, - представил он их родителям Жанно – генералу Саважу с супругой, и мужу госпожи Монтенеро, которая ведёт у боевиков практику. – Ступайте, развлекайтесь, - кивнул на высокие двери большого зала.
Что ж, этот дом был ещё больше, чем у господина де Котеля. И по нему сейчас бродили человек сто, или даже двести, потому что много взрослых людей, и знакомцы по Академии тоже встречались. Более того, первокурсники всех мастей заняли угол большого зала – там их приветствовал Жанно, на котором смокинг сидел, как вторая кожа, там смеялись необыкновенно красивая сегодня Клодетт де ла Мотт и её брат-целитель, и Анна с Флинном тоже подошли. Правда, Леон приметил, что Анна чаще смотрит на Жанно, чем на Флинна. А Жанно ушёл, и вскоре вернулся с целительницей Тиной Кавалли.
- Какие у нас красивые девушки, - высказал общую мысль Франсуа Креспи.
Он пришёл с Джеммой, старостой водников, девушкой симпатичной, но задирающей нос по всякому поводу и вообще зазнайкой. Анна говорила о ней не слишком хорошо, но и сама Джемма на общих занятиях курса не выглядела особо милой.
Впрочем, Креспи что-то в ней нашёл же, значит – и в зазнайках бывает хорошее.
Младший Саваж чувствовал себя, как рыба в воде, и то и дело называл разных людей, в том числе и некромантов. Леон приметил обоих Кариньянов, и они с Грейс подошли поздороваться.
- Я вижу, всё получилось, - господин Рене оглядел Леона и остался доволен.
- Отлично выглядишь, - улыбнулась Леону госпожа Кариньян.
- Интересно, у них родится некромант? – шёпотом спросила Грейс, когда они отошли.
- Думаешь, может быть иначе? Они же оба очень сильные некроманты.
- Да кто знает, - пожала она плечами. – Но любопытно.
Другие некроманты были сплошь незнакомыми, и Леон их разве что разглядывал во все глаза. До тех пор, пока не пригласили к столу.
- Предыдущая
- 64/143
- Следующая
