Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Дети Солнца (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дети Солнца (СИ) - "Гаранс" - Страница 67


67
Изменить размер шрифта:

— Не хочешь выйти во двор? Мне что-то душно.

Уирка с радостью согласилась. Хельга отворила дверь — прямо в молочное месиво. Звуки доносились глухие, странные: тревожное блеяние овец, лай собак, негромкий окрик, далекое позвякивание металла. Уирка вытянула руку — и не увидела ладони. Хельга взяла ее за локоть и уверенно шагнула вперед.

И тут — как будто специально кто-то могущественный, управляющий делами людей, ждал ее шага — справа, со стороны ворот, послышался невнятный шум, ропот, а потом всё перекрыл громкий низкий голос:

— Откройте ворота, впустите конунга Сверри! Встречайте конунга!

— С каких это пор изгои из леса ставят условия воинам лагмана? — крикнул, кажется, Бьярни. Голос у него был громкий, уверенный, а всё же не мог сравниться с зычным басом, рокотавшим из тумана. Каков же этот Сверри?

Туман впереди осветился, словно зажгли сразу несколько костров. И Хельга пошла туда, выставив вперед одну руку, а другой поддерживая Уирку. Они сделали несколько шагов в молочной пустоте, заполненной тревожным гомоном. Все постройки как исчезли. Всё казалось сном. Всё расплывалось. Из настоящего, подлинного — только твердая теплая рука Хельги.

Уирка остановилась:

— Давай послушаем.

Зажмурилась, чтобы отдохнуть от неверной мглы, и попыталась на слух определить, что происходит. Звуки, разбавленные туманом, искажались до неузнаваемости.

Крики впереди. Что кричат — не понять. Ругань откуда-то сверху. Глухие удары, от которых вибрирует земля. Штурмуют ворота? Бьют тараном? Тихо, на грани слуха, свистит спускаемая тетива. Стреляют со стены? Куда? Они там хоть что-нибудь видят?

Сверри со своим войском явился под стены? А ведь Бьярни расставил наблюдателей у леса. Могли они не заметить в тумане столько народу?

И тут Уирке ясно представился Ансельм: на раскисшей земле, с серым лицом, с развороченным черепом, безнадежно мертвый. Над ним склонилось какое-то чудище, тощее, длинное, полупрозрачное, всё в коричневых пятнах… Уирка вытаращила глаза, разинула рот, глотая туман.

Звуки ударов стихли. От ворот послышался другой голос. Тоже громкий, но не такой властный, повыше и пожиже. Он шел не только от ворот, а как бы отовсюду, слово один и тот же человек разместился по периметру стены или как если бы усадьбу окружили, и все окружившие ее говорили одновременно и как один человек.

— Делайте что говорят. Здесь конунг Сверри. Мы легко сломаем ворота и спалим ваши халупы. Но покорность вам зачтется. Отворяйте ворота. Сами.

Уирку скрутило от воспоминания. «Открывайся! Сама!» И она тогда открылась, пустила врага в душу. Как? Как именно? Что тогда произошло? Мысль резанула как нож, быстро и больно.

Придя в себя, Уирка узнала голос. Это говорил колдун Скъегги. Вот как раз его Уирка не боялась. Растуса — да. И Артуса. И Флавия. И еще с недавнего времени — себя. Но Скъегги! Уирка видела, как тот лежал связанный в собственном доме. Собственноручно снимала с него амулет. Она знала: с этим колдуном можно справиться. Однако выходит, что, если здесь колдун, то и Растус тоже здесь?

— Наш конунг Магнус, — ответил между тем Бьярни. — А за голову Сверри назначена награда. Вы сами ее доставили сюда, к воротам. Покажите мне вашего Сверри, я хочу с ним говорить.

Уирка потянулась к уху. Пока Бьярни тянет время, нужно сообщить дяде, сообщить лагману! Сказать, что Сверри окольными путями провел свое войско к усадьбе. Возник прямо под стенами из тумана!

Но успеет ли лагман вернуться? Уирка опустила руку, так и не коснувшись сережки.

Ох уж эти скогарцы! Не берегут домашних. Эти их дома захватить ничего не стоит. Усадьбу лагмана окружала стена в три человеческих роста, из деревянных срубов, заполненных плотно утрамбованной землей. Тяжелые дубовые ворота, окованные железом, не так просто пробить. И всё же осаду здесь долго не выдержишь. Продержатся ли Бьярни с Акселем полдня? Всё ли войско Сверри здесь, под стенами? И точно ли Растус здесь? Вдруг это ловушка для Ансельма и лагмана? Они вернутся назад, и их — что? Постреляют в лесу? Встретят у стен? Знает ли Сверри, что Бьярни может вызвать лагмана прямо сейчас, не отправляя гонца? Что он вообще знает?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Сегестус просил не вызывать Ансельма, если нет ничего важного. Теперь куда уж важней. Но что скажет Уирка, если даже не знает, сколько людей стоит под стенами усадьбы?

— Они нас окружили? — спросила Хельга, почти невидимая в тумане. Голос у нее был на удивление спокойный, только вот пальцы слишком сильно, до боли, вцепились в локоть Уирки.

— Разведчики сказали, что у Сверри три с половиной сотни бойцов, — ответила Уирка. — У Растуса около сотни. Если все они выстроятся вдоль стены цепью, по одному человеку…

— Там колдун, — голос Хельги дрогнул.

Уирка поняла: Хельга тоже узнала Скъегги. И наверняка боится. А она-то думает только о себе. Надо уводить дочь лагмана в дом. Надо, чтобы там всё знали и готовились… К чему? Что им сказать, если сама она еще ничего толком не знает?

— Тебе удалось от него уйти, госпожа.

— Да, удалось, — прошептала Хельга. — Удалось.

— Конунг будет говорить с хозяином усадьбы, — говорил между тем колдун. — Конунг Сверри и мой господин Растус. Пусть лагман поднимется на стену. Я вижу всех вас хорошо. Всех, кто наверху.

«Ага, значит, Растус точно здесь! — подумала Уирка. — А про «всех вижу» колдун врет, это невозможно! Даже если ему не мешает туман… даже если он сам наслал этот туман — всех, кто стоит на стенах усадьбы, снизу взглядом не охватить». Но голос-то идет со всех сторон! Кто их знает, местных колдунов. Может, Скъегги сам стал туманом?

— Лагман поручил мне говорить от его имени, — ответил колдуну Бьярни. — Для твоих хозяев уже это — слишком большая честь. Я… — тут он осекся. Целое мгновение было тихо — и вдруг вскрикнули сразу несколько человек. Что-то тяжелое ударилось о землю, и взревели сотни глоток. Рев распался на ругань и причитания, и снова закричал колдун:

— С одним наглецом покончено. Теперь я обращаюсь к остальным. Хотите последовать за этим грубияном? Мне достаточно взглянуть на любого — и он умрет. Я вижу вас хорошо — всех, кто стоит на стене.

— Поднять щиты! — закричал Аксель Серебряный. — Каждый второй пусть сойдет со стены. Встретим врага у ворот. Примем смерть, если так угодно богам.

Уирка слышала, как люди спускаются со стены, видела мечущиеся в густом тумане тени. На нее налетели, сшибли в сторону. Хельга возмущенно вскрикнула. Подбивший Уирку боец проскочил дальше, но вернулся, подошел вплотную, так, что стало видно мокрый мех на опушке плаща и запотевший от сырости шлем. Воин сказал смущенно:

— Это вы, госпожа? Простите. Я к вам и бежал… Люди Сверри ломают ворота!

— Я поняла. Скажи-ка, Грегер, сколько, по-твоему, врагов у стен?

— Да разве что разберешь в таком тумане? По тому, как орут, — их не меньше двух сотен. А может, и нет. С Бьярни худо, госпожа. Мертвый он. Со стены его уронил проклятый колдун.

— Ты сам видел, что Бьярни мертв?

— Да, госпожа. Я только что от него.

— Как думаешь, сколько продержится Аксель?

— Госпожа…

— Послушай, Грегер, сделай вот что: возьми еще двоих и с ними проверь, следят ли за восточным выходом. И пройдите по оврагу до леса. Ясно?

— Госпожа… проверить, нет ли врагов на восточном выходе в лес?

— Да. Проверить и сказать мне. Быстрее!

— Понял, сделаю, — ответил Грегер и канул в белую пустоту.

Хельга ухватила Уирку за плечо:

— Скорее в дом!

По дороге Хельга говорила Уирке в ухо:

— Колдун видит сквозь туман. Но ведь не все воины видят как он. Пока туман не рассеялся, пока Аксель держит врага у ворот — я уйду из усадьбы и уведу людей. Мы возьмем лошадей и посмотрим, получится ли у Сверри нас догнать.

Дом напрыгнул на них из тумана. Уирка попятилась, когда плотная серая громада возникла прямо перед носом. Внутрь туман не забрался, здесь было как обычно: светло и дымно от очага, воздух густой, насыщенный множеством запахов. Живой.