Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовница на заказ (СИ) - Полынь Кира Евгеневна - Страница 30
— Я должна познакомить тебя со всеми, и научить защищать себя!
Глава 38
— Слева!
Шумное «шшшуууух» пронеслось рядом с головой, но я успела увернуться, ныряя вниз.
— Сверху!
Тяжелый шест со звонким хлопком ударился о землю, в то место, где я была секунду назад.
— Ловко! — выкрикнула Ис, но я перекрутила свое оружие, пытаясь задеть ей по ногам.
Шайсара с воинственным вскриком подпрыгнула, избегая столкновения, и вновь замахнулась, чтобы ответить мне:
— Продолжай!
Тяжело дыша, и едва разворачивая громоздкое орудие в руках, я старалась не упускать из виду свою противницу, которая вновь готовилась обрушить на меня град ударов.
Ис была хорошим учителем. Суровым, но терпеливым. Четыре дня в ее компании пролетели, как один, сменяясь только нарастающей болью в мышцах и количеством синяков.
Она тренировала меня беспощадно, уверяя, что я скажу ей за это «спасибо», и я предпочла верить.
На мои вопросы о смысле этого адского пекла, она лишь задумчиво пожимала плечами, открещиваясь тем, что очень надеется, что ошибается, и не видит смысла волновать меня попросту.
Но судя по тому, как увеличивалась нагрузка, я понимала — ошибки быть не может.
— Отдых! — скомандовав, женщина оперлась на свой шест, выравнивая дыхание. — У тебя неплохо получается, Лу.
— Спасибо, — сдавленно сказала я, держась ладонями за собственные колени. — Но до тебя мне далеко.
— Никаких сомнений, — фыркнула она. — Но ничего, я тебя еще натаскаю!
— Звучит угрожающе, — рассмеялась я.
— Обещаю.
Шайсара взглянула мне за спину, и неожиданно улыбнулась, коротко склонив голову.
Мы занимались на песочном плато за восточной стеной дворца, куда лишний раз никто не заходил.
Организовав себе площадку за стойлами лошадей, мы практически с раннего утра и до заката занимались, умышлено оберегая меня от посягательств повелительницы, подружек которой, кстати, господин наказал, велев не покидать покои до его возвращения, хоть как-то обезоружив Эриду.
Доказать, что это по ее приказу меня пытались убить специей не получилось. Соратницы молчали, не выдав свою госпожу.
— Брат! Ты привез мне подарки? — игриво спросила Исшин, и я обернулась.
Господин.
Первым порывом было отбросить чертов шест, и помчаться к нему навстречу, так сильно я соскучилась. Но удержав себя на месте, я поклонилась, поднимая голову в ожидании, когда очередь на его внимание дойдет до меня.
— Ни «здравствуй», ни «как добрался», сразу о подарках, — цыкнув языком, он шел к нам, заставляя меня задышать чаще.
Сейчас он был не в привычном мне наряде, а в дорожном костюме, который делал его еще более хищным, воинственным, чем обычно. Плотные кожаные наплечники и наколенники были слегка пыльными, выдав, что он вернулся буквально пару минут назад, еще не успел принять ванну, и привести себя в подобающий вид. Темные волосы были крепко перетянуты шнурком на затылке, а толстая коса черной змеей висела через плечо.
— Мы еще успеем поболтать, но мой тон будет напрямую зависеть от количества и качества гостинцев, — рассмеялась шайсара, легонько отнимая у меня шест.
— Все в твоих покоях, — ровно ответил он, и кивнул, отпуская ее.
Чтобы остаться со мной наедине.
— Встретимся за обедом, Лу.
Подмигнув, шайсара удалилась, убрав наше оружие в стойку, и развернула появившегося на горизонте советника, который торопился доложить о произошедшем за дни отсутствия повелителя:
— Потом, Хаисид, им не до тебя…
И только когда мы остались вдвоем, я посмела приблизиться, не сводя глаз с повелителя.
Хотелось вцепиться в него, прогнать то тревожное чувство, будто он видение, и сейчас исчезнет. Пальцы горят…. И тело. Как и всегда, рядом с ним.
— Эфе.
— Мой господин.
Голос дрогнул, предатель.
Шепот срывался с губ, но повелитель услышал, не заставив меня повторять, и поманил пальцем, приглашая подойти еще ближе.
— Эфе…
— Простите меня, господин. Я была не права.
Склонившись в поклоне, я даже не успела вздохнуть, как меня резко распрямили и развернули спиной, прижимая к широкой груди. Сильные пальцы вжались в шею, вдавливая в нее украшение, и я привстала на цыпочки, замирая, как зверек.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я так скучал, эфе. Каждый чертов день, — прошептал мне на ухо, и сердце, замершее в груди, вновь пошло, разгоняя кровь.
— Господин, — выдохнула, и вывернулась, разворачиваясь лицом, и впиваясь пальцами в кожу мужской куртки. — Я хочу знать, господин…
— Что?
— Это, — задрала подбородок, приковывая его взгляд к ожерелью, — не шутка?
— Я похож на того, кто обладает чувством юмора? — нахмурив брови, спросил он кристально честно, словно не чувствует иронии.
— Я хочу быть уверенной. Это важно для меня.
Он смотрел внимательно, настороженно, и кажется совсем не разделял моих опасений на свой счет. Шайсар был уверен, тверд, суров, как скала, и мне уже не нужно было чтобы он отвечал.
Все говорят глаза, в которых плескались зеленые воды озер, затягивая меня на дно.
— Я скучала, мой господин. Каждый чертов день, — повторила его слова, давая понять, что разделяю это непонятную тоску, о том, кто почти чужой.
За все время, что я здесь, мы почти не узнали друг друга, двигаясь на чистых инстинктах, чувствуя родственную душу, способную понять и дать ответы. Меня тянуло навстречу. И глядя на него сейчас, я была согласна попробовать, рискуя собственным сердцем.
Как просто позволять любить себя, не чувствуя взаимности в ответ, верно?
Только вот с шайсаром было все иначе.
Все эти дни без него, я думала, смогу ли оставаться холодной, не влюбляясь, не ставя на карту и без того израненную душу. И пришла к выводу, что не смогу.
Я просто не смогу смотреть на чужие чувства, пытаясь унять свои, а место им было, даже сейчас, когда еще нет определенности. Только действия, в которых я ничего не смыслила.
И может Исшин действительно права? И я сама лишу себя шанса, в попытке не ввязываться в его серьезные намерения?
— Ты ходишь по тонкой грани, — чуть хрипло сказал он, запуская ладонь в растрёпанную косу, не замечая, как стер подушечками капельки пота на висках.
— Я уже шагнула в пропасть, мой господин, — призналась, касаясь напряженной шеи. — Мне нечего терять.
Он как-то странно поджал губы, изучая меня взглядом, и неожиданно огляделся, убеждаясь, что вокруг никого. Только мы одни.
Рывок, и сильная рука подбрасывает меня в воздух, заставляя обхватить ногами мужские бедра, и схватиться за каменные плечи, чтобы не упасть.
Держа меня на весу, он уверенно направился куда-то дальше, прочь от дворца, в сторону вишневых садов, где сейчас облаками цвели розовые бутоны.
— Ты ответила мне, — услышала хриплый рокочущий голос у лица, и кивнула, чувствуя, как спадает напряжение в его мышцах.
Глава 39
Добравшись до шелково шатра у края сада, предназначенного для любования вишней, господин занес меня внутрь, усаживая на низкую тахту. И обернувшись ко входу, уверенно закрыл проход тканями.
Раньше я не испытывала такого волнения. Все и так понятно, господин хочет близости, что взаимно, только вот… как это иначе. Словно раньше, принимая это как службу и долг, я отгораживалась от эмоций свойственных влюбленной дурочке.
Я волновалась.
Язык прилип к небу, пальцы мелко дрожали, и по плечам бежала вороватая волна холода, заставившая меня передернуть ими.
Повелитель обернулся, и молча, не сводя с меня глаз, потянул полы куртки в стороны, избавляясь от нее, и сбрасывая под ноги на мягкий ковер.
— А если сюда кто-то войдет…
— Не войдет, — уверенно сказал он, и приблизившись, опустился на колени, накрывая ладонями мои бедра, с явным намерением снять нижнюю часть костюма.
От остроты ситуации я судорожно кусала губы, не зная куда деть руки.
Потянуться к нему? Вдруг отпрянет… Помочь раздеть себя? А стоит ли?
- Предыдущая
- 30/43
- Следующая