Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель теней. Том 1 (СИ) - Куницына Лариса - Страница 44
Глядя на эту скромную и робкую девушку не так просто было представить её с лучемётом наперевес или с десантным мечом в камуфляжной форме с цветными разводами маскировочной краски на хорошеньком личике. Но я где-то слышала, что в курс обучения Звёздных инспекторов входит и изучение системы Станиславского, с практическими занятиями естественно.
Не выдавая своей осведомлённости, я вежливо поклонилась, изъявив согласие следовать за ней. Она провела меня в другую часть замка, где было больше красивых и изысканных вещей, начиная от мебели и заканчивая различными ширмами, ларчиками, статуэтками и вазами. Здесь с потолка свисали пологи из драгоценной ткани, а на гобеленах, где помимо ярких красок сверкало и золото, были изображены любовные сцены, порой весьма откровенные.
Изабо ждала меня в уютной гостиной, где стояли кресла, обтянутые бархатом, куда более удобные, чем обычная деревянная мебель. Увидев меня, она махнула рукой, велев своей камеристке удалиться, а сама изобразила милостиво-высокомерную улыбку.
— Присаживайтесь, леди Дарья.
— Спасибо, командор Моро, — кивнула я и села в кресло, устроив свой меч так, чтоб он не мешал. — Зачем вы хотели меня видеть?
Это обращение ей не понравилось, как и то, что я решила выйти за рамки предложенной ею игры. Но я не собиралась фиглярствовать в общении с ней.
— Итак? — спросила я.
— Как вы заметили, — слегка замешкавшись сперва, но потом довольно раздражённо начала она, — мы больше не на борту наших звездолётов. Тут иной мир и иные правила. И наш статус больше не зависит от выслуги лет в космофлоте Земли.
— Надо полагать, что вы заявляете о своём увольнении? — уточнила я. — Боюсь, что не могу его принять.
— Причём здесь увольнение! — вспылила она. — Вы не поняли? Здесь другой мир!
— Мир — это внешние обстоятельства, командор. В данном случае речь идёт о персоналиях. Вы не считаете себя офицером космофлота, не признаёте моего старшинства по званию и тем самым предлагаете относиться к вам как к фаворитке местного правителя?
— Вы решили вывести меня из себя? — холодно спросила она.
— Я пытаюсь определить, насколько этот мир на вас повлиял. Но, оставим это, я уже всё поняла. Так что вам от меня надо?
— В вашем голосе звучит презрение, — заметила она.
— В моём голосе вам слышится то, что я вовсе не собиралась в него вкладывать.
— Мне кажется, что вы ещё не поняли, командор, что попали в совершенно другой мир, где очки приходится набирать с нуля. Возврата обратно на Землю не будет. Вам придётся научиться жить здесь или умереть. Думаю, что жить вам хочется больше. А для того, чтоб устроится здесь, вам нужны покровители, не так ли? Я предлагаю вам покровительство.
— Не думаю, что я задержусь здесь так долго, чтоб успеть им воспользоваться, — пожала плечами я.
— Вы уже воспользовались. Ваш Вербицкий сильно разозлил альдора, и мне стоило больших усилий, чтоб смягчить его гнев. Как видите, мне это удалось. Вам даже дали аудиенцию. Или вы думали, что вас пригласили за ваши красивые глаза?
Я не стала говорить, что считаю свои глаза вполне достойными аудиенции, а так же и о том, что мне известна совсем иная версия причин приглашения на завтрак с альдором. Мне было интересно, что ей нужно.
Не дождавшись от меня ответа, она пожала плечами. Пожалуй, она уже отвыкла от такого обращения, а я как-то не считала нужным делать вид, что испытываю к ней какие-то особые чувства, будь то благодарность или почтительность.
— Хорошо, — вздохнула она. — Я могу вам помочь устроиться здесь. Поверьте, тут лучше, чем в Сен-Марко, где после смерти короля Армана воцарилось полное мракобесие, где жгут на кострах всех, кто не нравится королю Ричарду и его приближённым. Альдор ценит умных, преданных и компетентных людей. Я видела на вашем мундире красно-золотой ярлык. Я могу вам посодействовать в поступлении на военную службу. Скоро начнётся война, и ваш опыт участия в вооружённых конфликтах очень пригодится. Здесь есть земляне из нашего экипажа, вы можете привести своих. Альдор будет щедр, тем более что вы вполне можете быть объявлены служительницей Девы Лардес. Это принесёт вам дополнительные дивиденды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А что взамен? — тут же поинтересовалась я.
— Небольшая экспедиция в Сен-Марко. Просто ознакомительная поездка, где вы сможете, кстати, убедиться в том, что мои слова не просто страшные сказки.
— И что я должна буду там сделать?
— Передать одну вещь моему знакомому.
Я задумчиво смотрела на неё. Конечно, она могла не бояться, что я выдам её, рассказав об этом поручении. Я-то оставалась офицером земного космофлота и никак не могла выдать товарища, рассказав о его связях с врагом альдора.
— И что это за вещь?
— Не важно! Безделица! Небольшой сувенир.
— Почему нельзя отправить кого-то другого?
— Мне б не хотелось, чтоб кто-то знал о моих сношениях с Сен-Марко. Там служат мои друзья с «Паладина».
— Сувенир нужно передать им?
— Нет, другому человеку.
— Кому?
— Я не могу вам сказать, пока вы не согласитесь.
— Я не могу согласиться, пока вы не скажете.
Она вздохнула.
— Королю Ричарду. До приезда сюда я была в Сен-Марко. И у нас сложились… тёплые отношения. Я хотела бы напомнить ему о себе, и только…
— Готовите запасной аэродром?
Она зло поджала губы.
— Так вы согласны?
— Нет. Я не хочу, чтоб вы втягивали меня в свои интриги, Изабо. У меня здесь свои дела. И я не хочу связывать себя какими-либо обязательствами и тем более влезать в сомнительные предприятия.
— И что у вас за дела? — спросила она.
— Я хочу увидеться с Беном Олдриджем.
Она внезапно вздрогнула и бросила на меня испуганный взгляд.
— Зачем вам Бен?
— Я хочу знать, что здесь происходит. Почему звездолёты не могут взлететь и как это изменить.
— Это невозможно! — поспешно перебила она.
— Я так не считаю. И по вашему тону я чувствую, что и вы думаете иначе.
— Послушайте, командор, — взволнованно произнесла она. — Вам не нужно встречаться с Беном! Он уже не тот, что был раньше! Он опасен! Он опаснее Авсура! Опаснее всех эльфов, вместе взятых, и дюжины озлобленных колдунов!
— Он на Грозовой горе? Как туда попасть?
— Никто не знает, как туда попасть.
— Кто-то знает, — я поднялась. — Бен приехал сюда верхом с Элом Багси. Если даже Бен научился летать, то вряд ли такое случилось с его приятелем. Дорога существует, и я её найду.
— Он убьёт и вас, — тихо произнесла она.
Я склонилась к ней и взглянула в её бездонные глаза.
— Что там произошло, Изабо? Почему Бен стрелял в Азарова?
— Я не знаю, — прошептала она. — Честное слово, я не знаю… Всё случилось в одночасье. Азаров упал, Бен стоял над ним с бластером. Джим Ноттингем подошёл и забрал у него оружие. И всё… Всё изменилось, понимаете? И дорога назад оказалась закрыта навсегда. И нам пришлось научиться выживать в этом страшном мире.
— Вы хотите вернуться домой?
Она печально покачала головой.
— Это невозможно, командор. Вы скоро это поймёте.
— Изабо, — произнесла я, — мне известно, кто наложил заклятие смерти на перстень, подаренный Вербицкому. На сей раз, сорвалось. Впредь не надо искушать судьбу. Вы знаете, что в отсутствие Звёздной инспекции и трибунала решение о пресечении преступных действий в отношении землян принимает старший офицер земного космофлота. И я буду действовать по правилам, предусмотренным для чрезвычайных ситуаций. Красно-золотой ярлык на моём мундире свидетельствует не только о военной выучке, но и о готовности принимать жёсткие решения.
— Вы мне угрожаете? — спросила она устало.
— Я вас предупреждаю.
Я поднялась и вышла. После этого разговора мне было о чём подумать. Но главное, я поняла, что она что-то знала об Олдридже и не стала отрицать, что он на Грозовой горе.
Глава 9
Северова ушла с Бейланом, а Оршанин отправился вслед за его оруженосцем в казармы. Когда они проходили по сумеречным залам и коридорам, постепенно спускаясь всё ниже, он видел чёрные щупальца, робко струящиеся из всех тёмных углов. Выглядело это жутко, и он никак не мог избавиться от ощущения, что спит и ему снится кошмар. Но юноша, почти мальчик, который шёл впереди, не обращал на эти тени внимания. Он был крепенький в красивой одежде с настоящим мечом на поясе, и можно было не сомневаться, что он уже совсем неплохо владеет им.
- Предыдущая
- 44/160
- Следующая
