Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель теней. Том 1 (СИ) - Куницына Лариса - Страница 33
Антон кивнул в знак того, что понимает. Фарок помолчал, поглядывая в небо, потом продолжил:
— Мы ещё какое-то время колесили с Пренуаром по гарнизонам, а потом мирный договор был подписан, и ему пришлось убраться восвояси. Нас он взял с собой. Он, действительно, любил мать, и ко мне относился хорошо. Он знал, что детей от неё у него быть не может. Когда мы прилетели на Алкор, он представил её ко двору, но это не понравилось его семье. Официально оформить брак и моё усыновление он не успел. Может, родственники подсуетились. Короче, он скончался в расцвете лет по неизвестной причине. Нас выгнали из его замка, и мать вынуждена была петь в тавернах, чтоб мы не умерли с голоду. Но её красоту и голос скоро заметили, стали приглашать на пиры в богатые дома. На одном из таких пиров на неё обратил внимание Великий Тиран Алкора, не то, чтоб влюбился, но осчастливил своим покровительством, и она стала придворной певицей. Ну, и однажды он увидел меня… Я был тогда мальчиком, и прехорошеньким…
— Представляю себе, — улыбнулся Антон, бросив взгляд на тонкие черты собеседника.
— В детстве мы все хорошенькие, — усмехнулся тот. — И старик воскликнул: «У этого прекрасного ангела и голосок должен быть ангельский!» Или что-то в этом роде. Мать чуть не рухнула от ужаса. Может, на мордаху я и вышел, но вот голос у меня был как клёкот выпавшего из гнезда орлёнка. Что делать? Повелитель сказал, а он ошибаться не может. В ту же ночь меня забрали у матери и куда-то увезли. Что со мной делали, не помню, но очнулся я с толстой повязкой на шее. А когда её сняли, я запел… И Великий и Непогрешимый Тиран снова оказался прав. Я удостоился чести петь на годовщине его коронации, на свадьбе его племянника, на праздниках по случаю инициации его внуков. Я рос, как принц, вокруг толпились слуги, которые только и думали, как мне угодить. И выросла бы из меня такая же избалованная дрянь, как все эти прихлебатели при дворе, если б не появился отец…
Антону показалось, что последнее слово молодой ормиец произнёс как-то по-особенному, словно в его душе оно было написано большими буквами. И лицо его в этот миг посветлело.
— Он просто однажды вошёл ко мне и приказал следовать за ним. И я повиновался без слов. Мать пыталась удержать меня, но я не мог противиться ему. Я ушёл за ним, без сожаления оставив позади всё, что сулила мне благосклонность правителя Алкора. Мы вернулись на Орму, но пробыли там недолго, впрочем, достаточно, чтоб он окончательно вытряхнул дурь из моей головы и моей души и направил на верный путь. Потом он отвёз меня на Тиртану, и в тот год, когда я прошёл бы инициацию на Алкоре и стал рыцарем, я поступил в младший класс школы. Я был счастлив тогда, мне всё давалось так легко, все вокруг были так безоблачно добры. Я очень быстро прошёл курс обучения, попутно готовясь к поступлению в космошколу, и поступил туда вместе со своими сверстниками.
— Ты учился в космошколе? — удивился Вербицкий.
— Не очень согласуется с образом тёмного эльфа, да? — усмехнулся Фарок. — А что ты скажешь на то, что это была космошкола при Полицейской академии Объединения Галактики? И я её закончил с отличием, и помимо диплома астронавигатора получил сертификаты стрелка, радиста и механика?
— Есть чем гордиться! И теперь понятно, как ты ведёшь отряд ночью через лес. Думаю, что все ориентиры ты помнишь наизусть, да ещё массу примет, по которым их можно отыскать! — окончательно оттаяв, рассмеялся Антон. А потом слегка погрустнел: — А у нас в экипаже как раз младшего астронавигатора и младшего радиста не хватает. И одного стрелка…
— А инопланетян в Земной космофлот берут? — тут же заинтересовался Фарок.
— Берут, если есть подходящая квалификация и позволяют результаты тестирования.
— Занятно… — мечтательно улыбнувшись, пробормотал Фарок.
Неожиданно идущая впереди кошка замедлилась и свернула в сторону. Поравнявшись с ней, собеседники увидели, что в седле сидит Сёрмон.
— Ты зря раскрыл душу перед незнакомцем, — скаля поблескивающие клыки, произнёс он, обращаясь к ормийцу. — Ты подставляешь сердце под клинок. Или думаешь, тебя возьмут на их звездолёт? А ты рассказал ему о своём тёмном даре, мой нежный эльф?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я забыл попросить у тебя совета, мой добрый дядюшка, — фыркнул тот и, изловчившись, цапнул пальцами за ухо пантеру Сёрмона.
Кошка взвизгнула, встала на задние лапы, а потом помчалась вперёд.
— Он не разобьётся? — забеспокоился Антон.
— Это было б лучшим из того, что он может сделать для окружающих, — проворчал Фарок.
Вербицкий внимательно посмотрел на помрачневшего собеседника.
— А почему отец отвёз тебя на Тиртану, ведь на Орме есть своя Академия и полно космошкол?
— Именно потому… Мой тёмный дар требует компенсации, и компенсировать его можно только светлыми чувствами и мыслями. Тиртана нежится в любви и радости. Я пропитался этим насквозь. Когда я поступал на службу, тестирование подтвердило, что я достаточно человечен и добр, чтоб служить в полиции Объединения. Я не стреляю без нужды и так же без нужды не использую свой дар.
— А что это за дар? — настороженно спросил Антон.
— Всё узнаешь в своё время… — пообещал Фарок. — А сейчас мы подъезжаем. Будешь жить со мной. С Сёрмоном не связывайся. Он тебя явно невзлюбил и, если что, может уступить своему искушению. Если меня рядом не будет, тебя никто не защитит.
— А Авсур?
— Он обещал твоему командиру, чтомы тебя не обидим, но Сёрмон при нём и не станет нарываться. Этот лис-оборотень хитёр и осторожен. Так что не постыдись таскаться за мной по пятам и не виляй в сторону.
Антону было жарко и душно, ему казалось, что шатёр, в котором он уснул, подожгли со всех сторон и его жжёт огонь и душит дым. Из темноты вдруг выплыл злобный оскал Сёрмона и он проснулся. Вскочив, он хотел броситься к выходу, но чьи-то сильные руки удержали его и уложили обратно.
— Плохо? — услышал он встревоженный голос Фарока.
С трудом разлепив веки, он сквозь кровавую дымку увидел тёмные глаза склонившегося над ним ормийца. Только тут он понял, что горит не шатёр, а он сам. Жестокая лихорадка сжигала его дрожащее тело изнутри. Он задохнулся от спазма, вдруг скрутившего его горло, и закашлялся, на что тело отозвалось мучительной болью.
— Сейчас, — произнёс Фарок, склоняясьещё ниже, — я помогу тебе.
Он поднял над лицом Антона руку, по его ладони пробежало странное сияние, и он положил сложенные вместе указательный и средний пальцы ему на лоб. Их кончики показались Антону ледяными, но тут же пронзительный холод сменился оглушительной тянущей болью, словно этим прикосновением ормиец вытягивал из него жизнь. Но тот уже оторвал пальцы от его кожи и выпрямился, присев рядом. Антон бессильно откинулся на смятые покрывала и только тут понял, что Фарок вытянул из него вовсе не жизнь, а этот сжигающий его внутренний огонь.
Он открыл глаза и посмотрел на ормийца. Тот задумчиво рассматривал свою руку, а потом спокойно взглянул наАнтона.
— Что ж, теперь ты знаешь, какой у меня дар…
— Ты энергетический вампир?
Тот улыбнулся.
— Не совсем так. Я умею вытягивать чужую энергию, но не нуждаюсь в ней. Это не пища для меня, хотя я и могу её усвоить… Впрочем, не эту! — он энергично встряхнул руку. — Когда я был ребёнком, я лечил приходивших в храм паломников, вытягивая дурную энергию из их тел. Я снимал жар, головную боль, воспаление с ран. Я был совсем маленьким, и силёнок было немного. Их хватало как раз на излечение. А потом я вырос… Это была та самая причина, по которой мать последовала за Пренуаром. Она понимала, что мой дар обернётся для меня злом. На Орме, несмотря на её дремучесть, технократическая цивилизация. Магии там мало и её боятся. Её проявления вызывают не только страх, но и агрессию.
— А на Алкоре?
— Я скрывал это. Мы были чужаками, почти врагами. К нам и без того относились настороженно и часто враждебно. Я просто боялся спровоцировать кого-то на жестокость ко мне и ещё больше к матери. И опережая твой последующий вопрос, сразу говорю, что на Тиртане я во всём разобрался и вовсе не собираюсь использовать эту силу против живых существ, по крайней мере, не хочу причинять им существенный вред.
- Предыдущая
- 33/160
- Следующая