Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История Имиреса Гнице (СИ) - "DentoroS" - Страница 14
— Она лишь спала в моей кровати. — ответил я смотря в глаза Люциану.
— А ты рядом с ней. — показались его белые клыки.
— Ничего подобного. — замахал я руками.
— Ну и хорошо, если так. Рано тебе ещё, братец. — с каким-то отцовским взглядом посмотрел на меня Люциан. — Ну мы отошли от темы. Рад тебя видеть Имирес, это моя жена Хиара. Она из Империи Харстани, что лежит за океаном на востоке.
— Рада познакомиться с братом Люциана. — Она слегка поклонилась головой.
— И я рад с вами познакомиться. — я поклонился ей в ответ. — Приглашаю пройти вас в мою комнату. Теперь подобных случаев не будет. — сказал я и посмотрел на Люциана.
— Ахахах, было бы хорошо. — посмеявшись сказал Люциан. — Не думал, что тебе понравится Изетта.
Я фыркнул и открыл перед ними двумя дверь. Хиа вошла первой, а вот Люциан крепко обнял меня, едва не задушив, параллельно он тёр мои волосы своей рукой, из-за чего вся причёска к коту под хвост. Он вошёл после того, как я начал бить по его спине едва не задыхаясь. Он смеясь зашёл в комнату, а я отдышавшись и поправив одежду и причёску вошёл в комнату за ним закрыв её.
Изетта сидела напротив зеркала и причёсывалась. Люциан лёг на только заправленную кровать, а Хиа села рядом.
— И правда ничего не было. — сказал Люциан.
Мы с Изеттой посмотрели на него с недоумением, Хиа смущённая отвернулась, а Люциан вновь засмеялся.
— И мне всё таки интересно, Изетта как ты проснулась голая в постели у моего братца?
— спросил с ухмылкой Люциан.
— Нууу… Мне было плохо, вот я и пришла… — смущённо отвернув глаза сказала Изетта.
— Мда. Правильно Имирес, мало ли, что произошло с твоей постелью, понимаю. — смеясь смотря на меня сказал Люциан.
Изетта совсем смутилась и почти перестала чесать волосы. В отражении я видел её начавшиеся литься слёзы.
— Хватит Люциан. — сказал я ему.
— Ладно, ладно. Что ж вы все такие тут неженки. — ответил он и вытянулся на моей кровати.
— Я так понимаю союз с Империей Хиары заключён? — спросил я у Люциана.
— Не совсем, осталось одно условие. — ответила Хиара.
— И что же за условие? — спросил я у них двоих.
— Это должен знать только отец. Мы договорились о аудиенции, где будут только он, я и Хиа. — Люциан перестал улыбаться.
— Понятно… — Смотря на Изетту в отражении сказал я.
— Там я откажусь от прав на трон. Будут права только у тебя и Миалии. — сказал Люциан.
В комнате повисло молчание, Изетта прекратила чесать волосы и повернулась на Люциана, а после на меня. Хиа и Люциан смотрели на меня, они все ждали моих слов.
— Почему? Почему так резко? — спросил я у Люциана.
— У меня появилась жена. А у её отца нет сыновей, из-за чего наследником Империи становлюсь я. Не думаю, что я смогу управлять двумя Империями, потому оставляю Крестну тебе. — объяснил Люциан.
— И мне теперь интересно, что же за условие у вас там… — сказал я.
— Ой, ничего такого, скоро узнаешь. — улыбнувшись ответил Люциан.
Люциан такой же как и был. Его сияющие добрые глаза смотрели на меня. А до меня только доходило, что я стану Императором после смерти отца.
В дверь по слышались стуки. Такие тяжёлые, я почувствовал, что это был отец.
— Войди пап. — крикнул я.
Дверь начала открываться, открывшись полностью я увидел и правда отца. Он важно вошёл в своей форме и глазами искал Люциана. Первой он увидел Изетту, удивившись, он продолжил искать Люциана, посмотрев на меня он улыбнулся, наверное подумал, что я такой же как и Люциан. Найдя Люциана, что распластался на моей кровати он смирил его взглядом.
— Пойдём сын, возьми так же и Хиару Харстань с собой. — ответил отец своим грубым голосом.
Люциан подорвался с кровати и взяв Хию на руки понёс её к отцу. Тот с безразличным лицом вышел из комнаты, Люциан мне подмигнул, а после вышел за отцом, закрыв ногами Хии дверь.
— Ни когда не видела Императора так близко… — сказала Изетта опустив голову.
Я подошёл к ней и забрав у неё расчёску, начал её расчёсывать.
— Но вы же не… — я прервал её.
— Не важно. — я продолжал расчёсывать её волосы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Получается вы станете нашим Императором? — спросила Изетта смотря на своё отражение.
— Получается, что так. Но это лишь после смерти отца, а она не скоро наступит, если вообще наступит. — с улыбкой я продолжал расчёсывать её волосы.
— Вы правы. Эх… Хотела бы я быть женой императора… — уводя глаза сказала Изетта.
— Но у моего отца уже есть жена и наложницы. Да и не думаю, что ты в его вкусе. — ответил я расчёсывая её волосы.
— Вы не так… Не важно, Имирес. — смущённо сказала Изетта.
Я расчёсывал её волосы около десяти минут, всё время думая о Люциане, Хии и условии. Наконец до меня дошло, что если Люциан будет править Империей Харстань, то я буду править Крестной. Правя двумя великими империями мы с Люцианом сможем изменить мир в лучшую сторону, мир будет без войн, без бессмысленных смертей, голода и болезней. Мы как братья сможем всё.
— Достаточно Имирес, спасибо вам… — она посмотрела в мои глаза с помощью отражения.
— Мне просто нужно было подумать. — отдал я ей расчёску и отошёл к окну.
— Как скажете. — она взяла расчёску и положила на стол.
Я стоял возле окна и смотрел на город. Скоро мне прийдётся сесть на трон и править всеми этими землями. По моему приказу будут умирать люди, я буду решать судьбу мира. Главное не стать позором в истории и навеки написать историю о двух братьях, что изменили мир.
— Не хотите прогуляться, Имирес? Можем пройти в сад, вы там ещё не бывали. — сказала она и встала со стула.
— Пожалуй. Надо пройтись. — сказал я и пошёл к двери.
Открыв её я пропустил вперёд Изетту. Закрыв дверь после того, как я вышел из комнаты мы направились в сад. Изетта попыталась взять меня за руку, но я сунул руки в карман, она смутилась, но быстро вернула привычное лицо.
Дойдя до входа в сад нам открыли дверь стоящие уже там стражи. Мы прошли через двери, они закрыли за нами их. Я оказался в прекрасном саду. Мама уже с утра занималась цветами с небольшой группой служанок. Она посмотрела и удивилась тому, что я пришёл в сад с девушкой, да ещё и так рано с утра, но не задав вопросов вернулась к делам. Изетта повела меня по саду. Мы проходили мимо статуй, она говорила, что это статуи, которые поставил мой отец. Статути были разных людей, они все были с фамилией Гнице, кто-то из них был лордов, кто был позже был уже королём, отец первый, кто смог достичь Императорского статуса, а я стану третьим Императором с фамилией Гнице. Пройдя статуи мы подошли к небольшой беседке, там было место на четверых людей, Изетта села, я сел напротив неё.
— Не понимаю почему вы так злы ко мне. — смущённо сказала она.
— Зол? Не понимаю. — недоумевая ответил я ей.
— Ну… Я пытаюсь с вами сблизиться, а вы так холодны. — отведя взгляд сказала она.
— Я… Я не в том возрасте, да и ты говорила не трогать тебя. Я лишь уважаю твои слова. — ответил я ей.
— Понимаю вас.
— Хватит пожалуй. По началу было прикольно, а теперь уже надоело, мы же с тобой сверстники, давай на ты. — ответил я ей пытаясь встретиться с ней взглядом.
— Но вы сын Императора… Я не имею право говорить с вами на ты… — ответила она мне.
— Я стану следующим Императором. Ты перечишь словам будущего Императора? — пригрозил я ей.
— Нет, что вы. Я лишь пытаюсь быть исполнять свои обязанности перед вами и вашим отцом. — с испуганными глазами она посмотрела на меня.
— Тогда давай на ты.
— Как пожелаете, Имирес. — уведя глаза ответила она.
Мы просидели в беседке около получаса. Разговаривали на разные отвлечённые темы, Изетта постоянно пыталась сблизится, а я немного отталкивал её, из-за чего она постоянно смущалась. Утро встретило меня прекрасным ярким солнцем, которое быстро закрыли облака. Начался дождь. Я проводил Изетту в Цитадель, прикрывая её своей жилеткой. Когда мы вошли в Цитадель увидели бегающих гвардейцев, они были все в ярости, напуганными или во все апатии они кого-то искали. Я подошёл к одному из гвардейцев и спросил его о случившемся.
- Предыдущая
- 14/48
- Следующая