Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лик бесчестья - Джоансен Айрис - Страница 65
– Хотите, я поделюсь с вами плодами собственных размышлений? По-моему, нам необходимо связаться с Питером Брауном из атлантской газеты.
– Возможно. – Ева потерла ломящий затылок. – Но он – друг Джо. Все упирается в Джо.
Снова Джо! Он нужен им, нужен ей.
От воспоминаний раскалывалась голова. Вот Джо корит ее за чрезмерную усидчивость, вот шутит с ней, вот обращается к ней тихим голосом…
– Лучше просто отдохните, – посоветовал Логан. – Необязательно принимать решение сию же минуту. Я пригляжу удобное местечко для остановки.
Логан остановился у «Макдоналдса» в десяти милях к югу от Гейнсвилла и купил в дорогу сандвичей и коки. Потом, съехав с шоссе, еще пять миль лавировал среди ухабов, прежде чем уткнуться в большой пруд.
– Здесь нам никто не помешает. – Он заглушил двигатель. – Хотя где-то неподалеку наверняка проживает фермер, хозяин пруда. В наши дни почти не осталось диких, ничейных уголков.
– Отсюда далеко до больницы?
– Минут сорок быстрой езды. – Логан вылез из машины, взял сумку с черепом Бена и распахнул Евину дверцу. – Давайте прогуляемся вокруг пруда. Нам обоим полезно размяться.
Она захватила сумочку и присоединилась к нему, благодарная за возможность хоть немного отвлечься.
Пруд зацвел, на берегу оказалось скользко. Видимо, недавно здесь прошел дождь. Солнце уже клонилось к закату, бросая на неподвижную водную поверхность искрящиеся блики.
После получасового молчания Логан спросил:
– Вам лучше?
– Нет. То есть да… – Она остановилась под деревом, прижалась щекой к коре. – Сама не знаю.
– Я хочу вам помочь. Подскажите, как это сделать, черт бы вас побрал!
Воскресить Гэри из мертвых. Гарантировать жизнь Джо…
Она покачала головой.
– Квинн – не единственный человек, способный вам помогать. Дайте и мне шанс попытаться. Она обессиленно опустилась на землю.
– Я приду в себя, Логан. Просто мне нужно подумать. Я уверена, что существует способ положить конец этому безумию, но в голове туман, мешающий искать решение.
– Хотите есть?
– Не хочу.
– А надо бы. Скоро сутки, как вы голодаете. Ресторан «Бубба Блу», блюда, заказанные Гэри…
– Оставайтесь здесь. – Он поставил с ней рядом сумку с черепом. – Я принесу сандвичи.
Ева наблюдала, как он поднимается на высокий берег. Она ведет себя, как последняя мегера, но он все равно не перестает о ней заботиться. Вычеркнутый из списка Гэри Кесслер нарушил ее самообладание, и теперь ей требовалось время, чтобы из человека раздавленного снова превратиться в человека разумного, мыслящего.
В сумочке зазвонил телефон. Мать?
– Ева?
Голос Лайзы Чедберн. Еву прошиб озноб.
– Будь ты проклята! Сгинь в аду!
– Вы лишили меня выбора. А ведь я пыталась предотвратить худшее.
– А потом убили Гэри.
– Не я, а Фиск… Впрочем, не стану отрицать: он сделал это по моему приказанию.
– После Гэри пришла очередь Джо?
– Нет, это в оперативный план не входило.
Лайза не отрицала, что рано или поздно Джо оказался бы на мушке.
– Теперь он умирает.
– Полагаю, мертвец, найденный с ним рядом, – это Фиск?
– Он пытался убить Джо.
– Попытка, не увенчавшаяся успехом. Насколько я понимаю, Квинн может выжить.
– Ему лучше.
– Это угроза? Вполне понимаю вашу горечь, но и вы проявите понимание: вы обречены на поражение. Сколько еще людей должны уйти из жизни, чтобы это до вас дошло, Ева?
– У тебя больше нет Фиска.
– Тимвик найдет ему замену. Квинн сейчас крайне уязвим. Он ведь в реанимации?
У Евы потемнело в глазах от ярости.
– Не вздумай!
– Действительно, не хотелось бы, – сказала Лайза усталым голосом. – Но, как это мне ни претит, я буду вынуждена на это пойти, Ева. Точно так же, как была вынуждена убрать Кесслера и как буду вынуждена уничтожить всех дорогих тебе людей. Лучше отдай мне череп и результаты анализа ДНК.
– Пропади ты пропадом!
– Послушай меня, Ева! Поразмысли хорошенько. Стоит ли это таких жертв?
– Говоришь, если я отдам тебе череп, Джо останется жить?
– Да.
– Врешь! Джо все равно будет грозить опасность. Ведь ты убила даже Скотта Марена, считавшегося твоим другом!
Молчание.
– Решение об этом приняли без меня. Мне сообщили, когда было уже поздно. Тимвик паникует и разит направо и налево. Я позабочусь, чтобы твой Квинн уцелел. Верь мне.
– Не верю!
– Тогда чего ты хочешь, Ева? Что я могу тебе дать?
– Я хочу твоего краха. – Она крепко зажмурилась и произнесла слова, которые никогда не должны были сорваться с ее уст:
– Краха и смерти.
– Боюсь, тут ты бессильна.
– Больше мне ничего не надо.
– Не правда. – Лайза помолчала. – Я предвидела, что Фиск потерпит неудачу, и придумала для тебя хорошее предложение. Это оказалось совсем нетрудно. Я знаю, чего ты хочешь даже больше, чем размазать меня по лужайке Белого дома.
– Когда от тебя останется мокрое место, я удовлетворенно выпью чашечку кофе.
– Есть кое-что поинтереснее, Ева.
Вернувшись, Логан застал Еву в трансе, не сводящей взгляд с молчащего телефона. Остановившись в нескольких футах от нее, он встревоженно спросил:
– Ваша мать? Что-то с Квинном?
Ева покачала головой.
– Лайза Чедберн.
Он напрягся.
– Что ей надо?
– Она требует череп.
– Разве это новость? Почему это вызвало у вас шок?
– Потому. – Она убрала телефон в сумку.
– Она вас запугивала?
– Она угрожала Джо и Сандре.
– Очень любезно с ее стороны.
– Не уверена, что она сможет гарантировать их неприкосновенность в случае, если я соглашусь на сделку. Она призналась, что Тимвик в панике. Она не контролировала его, когда он приказал расправиться с Мареном. Значит, она может утратить контроль за ним и во второй, и в третий раз.
– Не исключено, что все это обман. Может быть, она сама отдала приказ убрать Марена.
– Может быть. Я ничего не знаю. У меня каша в голове.
«Если я соглашусь на сделку…» Только сейчас до Логана дошел смысл этих ее слов.
– Господи, вы что, всерьез обдумываете ее предложение? Что она вам наговорила?
Ответа не было. Он опустился перед ней на колени.
– Сознайтесь!
Она покачала головой.
– Сейчас я ничего не соображаю. Чуть позже… – Она сменила тему. – Позвоните в больницу.
– Спросить про Квинна? Ваша мать узнала, что он…
– Нет, вам надо дозвониться до поста медицинских сестер и предупредить их, что вы намерены убить Джо.
– Не понял.
– Побольше брани, грязи, угроз! Скажите, что прикинетесь работником больницы, проникнете к нему в палату и перережете все трубки. Или, скажем, сделаете ему укол, после которого он уже не очнется. Прикиньтесь маньяком-убийцей.
Логан понимающе кивнул.
– Они тут же доложат об анонимном звонке полицейским, несущим службу поблизости от больницы, и те утроят бдительность.
– Я бы позвонила сама, но мужских угроз обычно больше боятся.
– Верно, хотя вы на пару с первой леди научили меня, откуда исходит настоящая угроза. Уже звоню. – Он нахмурился. – Что вы теперь затеяли?
Ева встала на колени и потянулась за сумкой с черепом.
– Не хочу выпускать Бена из рук.
Эти слова понравились ему ничуть не больше, чем все поведение Евы.
– Думаю, нам пора ехать. Надо найти местечко для ночлега.
– К ночи мы вернемся в Гейнсвилл. – Она смотрела не на него, а на сумку с черепом у себя на коленях. – Звоните!
В одиннадцать часов вечера Еве позвонила Сандра.
– Основные параметры жизнедеятельности стабилизируются. Состояние по-прежнему критическое, но надежда растет.
Значит, Джо не безнадежен!
– Когда они смогут ответить точнее?
– Не знаю. Возможно, завтра утром. Как ты?
– Нормально.
– По твоему тону этого не скажешь.
– Я в полном порядке, мама. С тобой Рон?
- Предыдущая
- 65/73
- Следующая
