Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мелисанта. Наследница дара (СИ) - Краншевская Полина - Страница 3
Забравшись под одеяло, подумала, что завтра будет еще один сложный день, перед которым нужно как следует выспаться. Меня скорее всего вызовут на допрос относительно хиласов. А вечером предстоит торжественное мероприятие с участием Императора. Моя жизнь становится все более и более увлекательной.
-Чем могу помочь? - спросила заспанная лекарка на входе в лечебное крыло.
-Меня зовут Мел Рид, - начала объяснять свое раннее появление. - Я из третьего отряда. Доктор Сомерс должен был оставить для меня разрешение на посещение раненых.
-Да, так и есть, - ответила женщина, сверившись с документами. - Проходите в пятую палату. Для вас открыто посещение в любое время суток.
Стараясь не шуметь, быстро прошла в указанном направлении. Войдя в палату, сразу отыскала глазами кровать брата. Эрнест лежал около окна, бледный и истощенный. Стазис доктор Сомерс до сих пор так и не снял, что говорило о тяжелом состоянии.
Подойдя ближе, аккуратно присела на край постели брата и погладила его по всклокоченным волосам.
-Все обязательно будет в порядке, - прошептала больше для себя, чем для Эрнеста. - Мы выходим тебя, и твое здоровье будет лучше прежнего. Я лично об этом позабочусь.
Пока говорила, потихоньку вливала целительную энергию в его тело. Она должна была ускорить процесс восстановления. Будем надеяться, что совсем скоро состояние организма улучшится настолько, что можно будет снять стазис. И, возможно, брат начнет постепенно приходить в себя.
Удостоверившись, что процесс исцеления Эрнеста идет своим чередом, проверила состояние Александра и Роберта. Доктор Сомерс уже вывел их из стазиса, и сейчас райсы просто спали. Послав импульсы целительной энергии каждому из них, начала собираться на завтрак.
На выходе из лекарского крыла столкнулась с начальником лазарета.
-Светлого утра, доктор, - поприветствовала я его.
-А, Мел! Светлого, - ответил он, сосредоточенно о чем-то думая. - Ты что-то совсем рано сегодня.
-Приходила проверить наших райсов, - поделилась я. - Каждому провела процедуру наполнения целительной энергией. На день скорее всего хватит. Вечером постараюсь еще зайти, только точно не могу сейчас сказать, успею ли.
-Я вчера всех осмотрел, - ответил доктор. - Ты сотворила поистине чудо! Де Шевари обязан тебе жизнью. А Прим и Дириган - конечностями. Не представляю, чего тебе это стоило в походных условиях. Как только придут в себя, все им расскажу.
-Не нужно, прошу! - забеспокоилась я. - Им и так досталось, пусть спокойно восстанавливаются.
-Как знаешь, - спокойно ответил он. - Если не сможешь прийти вечером, я сам ими займусь, так что не переживай.
-Спасибо, доктор Сомерс! - сердечно поблагодарила я, направляясь на выход из лазарета.
В столовой завтрак шел полным ходом. Быстро получив свою порцию, присоединилась к своему отряду за столом.
-Заканчиваем, - скомандовал Сельвантес, когда все расправились с едой, - и собираемся в учебной аудитории.
Пройдя в выделенное нашему отряду помещение, мы расселись по своим местам. Без райсов, получивших ранения, комната выглядела непривычно пустой.
-Сегодня отдыхаем и занимаемся своими делами, - начал инструктаж командор. - В крепость прибывает Император с сопровождающими лицами, так что все будут заняты именно этим. Вечером торжественный прием, посвященный приветствию высочайших персон. Всем райсам быть в парадных мундирах. Девушкам надлежит явиться в нарядных платьях, форменные не приветствуются. Конечно, если кроме армейской одежды другой нет, то никто выгонять вас не станет. Но подобный вид будет не очень уместен. Вопросы есть?
Члены отряда сидели молча, явно размышляя, чем нам всем грозит появление правителя в крепости.
-Раз нет вопросов, - продолжил Сельвантес, - то все свободны. Увидимся вечером на приеме. И еще, Мел, тебя вызывает к себе начальник гарнизона. Я покажу, куда нужно пройти.
Отряд дружно отправился на выход, а я осталась стоять у двери, дожидаясь командора. Когда комната опустела, Кристоф заговорил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})-Я вчера докладывал начальнику гарнизона о результатах патрулирующего рейда, и его, естественно, заинтересовал твой побег от хиласов. Поэтому он изъявил желание, пообщаться с тобой лично по этому вопросу. Сейчас мы поднимемся в его кабинет, он нас ждет.
Согласно кивнув, поспешила на выход вслед за командором. Пока шли по лестнице вверх, обдумывала, что я могла бы рассказать командующему. В конце концов, решила придерживаться той версии с побегом, которую предложил Рало. Оставалось только надеяться, что зелье истины ко мне не применят, а то придется совсем не сладко. И меня в таком случае, скорее всего, буду ждать уютные застенки пограничной крепости Изар.
Командор остановился у двери с табличкой: «Начальник гарнизона Филипп де Штаер». Постучав, мы получили разрешение войти.
-Разведчица Мел Рид по вашему приказанию доставлена, - отрапортовал командор.
Зайдя в кабинет, огляделась. Помещение было широким, просторным и светлым. Весь интерьер был выдержан в сине-голубых тонах, что тут же мне напомнило кабинет дяди в замке де Шевари. Эта аналогия совершенно не добавила мне позитивного настроя и доброго отношения к начальнику гарнизона.
-Светлого утра, командующий, - вежливо поприветствовала я пожилого мужчину, сидящего за столом.
-Отлично, командор Сельвантес, - взглянул он на нас, оторвавшись от изучения каких-то документов. - Вы свободны, а с девушкой я хотел бы побеседовать наедине.
-Я настаиваю на моем присутствии, как главы отряда, - непримиримо заявил Кристоф.
Я с удивлением взглянула на командора. Он что, собирается нарушить прямой приказ командующего? Не уверена, что это хорошая идея, подобное поведение скорее настроит начальника гарнизона против меня. Открыв сознание, уловила, как беспокойство командующего о своих проблемах сменяется раздражением и негодованием.
-Так точно, - скрипнув зубами, процедил Сельвантес.
Как только за командором закрылась дверь, де Штаер обратился ко мне:
-Присаживайся, Мел. Нам предстоит долгий разговор.
Пройдя вглубь кабинета, заняла кресло перед письменным столом командующего.
-О тебе много говорят в крепости, - начал герцог, откинувшись на спинку кресла. - Альфред и Ирма Сомерс давно хвалят тебя, как специалиста. Сельвантес присылал сплошь положительные отчеты о твоей службе в отряде. Теперь вот ты стала единственной разведчицей, которой довелось сбежать от хиласов. Не девушка, а сплошная загадка.
Я сидела молча, с идеально прямой спиной, в лучших традициях леди из высшего общества. Ни к чему давать этому опытному и опасному мужчине повод считать меня слабой и никчемной жертвой в его руках. Не дождавшись от меня каких-либо комментариев своим размышлениям, командующий продолжал:
-Я бы хотел услышать твой рассказ о хиласах и побеге от них. Почему ты нарушила приказ командора отряда и вышла к месту сражения?
-Количество хиласов во много раз превышало численность наших райсов. Поэтому я понимала, что исход сражения предрешен. Перед началом патрулирующего рейда командор упоминал, что целью хиласов на данный момент являются именно разведчицы. Из-за этого я вышла к месту сражения, чтобы отвлечь врага на себя, дав при этом отряду шанс на спасение. Как только хиласам удалось добраться до меня, они прекратили атаки и ушли в лес.
-То есть, жертвовать собой на благо другим в порядке вещей для тебя? - насмешливо уточнил де Штаер.
-Нет, это не в порядке вещей, - спокойно ответила я. -Но сложившаяся ситуация требовала активных действий, иначе хиласы бы сначала вырезали весь отряд, а потом все равно бы добрались до разведчиц. Как бы хорошо мы ни прятались, это бы нас не спасло. Эти существа крайне сильны, наделены магией, нам совершенно неизвестной, и настойчиво преследуют свои цели. Поэтому мое решение было взвешенным. Честь и взаимовыручка для меня не пустой звук, командующий де Штаер.
- Предыдущая
- 3/98
- Следующая