Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Посох Мерлина (СИ) - "Любимчик Мориарти" - Страница 85
— Лорд Эзель лично отправил их из своего поместья в Гринчвилд. Если какие травмы и есть, то явно не физические. Я хотел тебя проинформировать как ответственного за данный адран учителя, потому что официальное собрание будет после обеда. Ты должен поговорить с детьми и успокоить их.
— У тебя сейчас урок?
— О нет, Эванс, я однажды согласился провести первую половину твоего урока, пока ты что-то выяснял с Мирандой. Тебе только дай повод — будешь болтать, пока язык не распухнет. Тем более, у тебя же сейчас старшие классы?
— Да, в подвалах.
— Увидимся после, — Бойд хлопнул учителя амддиффина по плечу и скрылся за поворотом.
Эванс сделал нервный вдох и спокойный выдох, а потом поспешил на урок. Наводить панику среди первогодок совершенно не хотелось: дети едва ли понимали, что происходит, но легко поддавались тревожному настроению своих старших товарищей и пересказывали друг другу подслушанные новости и мнения старшеклассников. А из-за того, что почти не понимали тонкостей сложившихся обстоятельств, пересказывали всё неправильно и пугали друг друга всё больше и больше. Эванса убивали мысли о том, что ему придётся как-то разузнать подробности у своих детей, не посеяв зерно паники.
Тёмные кирпичные стены на пути к подвалу совершенно не позволяли откинуть безрадостные мысли. Ему было не так тревожно за свою сохранность, — он многое умеет и знает, чтобы пережить ещё одну группировку, — но дети с их невероятной способностью накручивать себя, по мнению Себастиана, могли натворить бед. Хотя бы потому что одним из детей был Брендон, который и без потрясений в виде нападений видел затопленные подвалы, в сторону которых Эванс как раз шёл. Он уже хотел было проверить лишний раз те комнаты, о которых говорил Картер, но что-то обсуждающие драммандцы поменяли его внезапные планы.
— Думаю, интервью у вчерашних пропавших успели взять? — поинтересовался мужчина без лишних приветствий и пропустил в одно из подвальных помещений толпу неугомонных пятиклассников. — Узнали что-нибудь интересное, о чём учителям знать нельзя?
— А я думал, что вам нельзя распространять и укоренять слухи среди учащихся, — крикнул кто-то из драммандцев.
— Есть такое, да, — согласился Эванс, облокачиваясь в излюбленной позе о дверь с запертыми за ней импами. Гоблины сразу же оживились, почуяв человека, и начали щёлкать языками, что всегда случалось, когда мелкие бесы собирались напакостничать. Себастиан цыкнул, когда в дверь влетел один из импов, мельтешение сразу же прекратилось, и мужчина с улыбкой продолжил: — Но как учитель амддиффина я должен привести пример важности моего предмета, а эта ситуация подходит отлично. Так что случилось?
— Слышала, что Мелроуз сотворил заклинание не из учебной программы.
— О да, я тоже слышал!
— А мне Вики рассказала о заклинании хедфанов.
— Да не помогло бы оно! Вики та ещё сплетница.
— Да всё равно лучше дизлюминационных заклинаний ничего нет.
— Ребят-ребят, — усмехнулся Себастиан, — вы заставляете меня убеждаться в том, что вы не являетесь надёжными информаторами. Давайте уж лучше я всё узнаю и расскажу, потому что чары хедфана{?}[левитирование] точно не сработают в такой ситуации. Так какое именно заклинание использовал Ретт?
— Да не знает никто деталей, — фыркнула девушка с тёмно-синими волосами. — Я слышала, что он призвал Гвидиона{?}[Гвидион — валлийский бог, который известен тем, что во время одного сражения заставил армию деревьев двигаться, что привело к победе над другим богом. Здесь призвание Гвидиона означает зачаровывание деревьев. Является частично запрещённой магией. ], а Марк уверен, что была замешана запрещённая магия.
— Что ж, если он воспользовался силами Гвидиона, то ему можно поставить высшую оценку. У меня не всегда получается сделать это в спокойной обстановке, а он умудрился сотворить такое во время захвата. А за использование запрещённых чар его вообще можно моим заместителем взять… Ладно, названные методы не получится связать с темой урока, поэтому перейдём к занятию, оставив сплетни на потом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Подростки разочарованно загудели, но Эванс как ни в чём не бывало продолжил говорить, постукивая костяшками пальцев по накрытой клетке:
— Надеюсь, вы хорошо помните, как справиться с аванками, потому что у меня их здесь целая орава. Марк, озвучишь для нас их слабые места?
— Песок и липкие жидкости, такие как кленовый сок, — уверенно ответил драммандец, не заметив, как под его ногами разлилась лужа.
— Отлично. Лайл, солнце, есть ещё идеи?
Синеволосая девушка надула тонкие губы, пытаясь вспомнить свои конспекты, из-за чего Себастиан громко цокнул. Импы, словно дрессированные зверушки, ожили за тяжёлой дверью и опять начали с разбегу врезаться в стены. Лайл вздрогнула из-за резких звуков и только сильнее растерялась, даже не обращая внимания на подсказки одноклассников.
— Надеюсь, экстремальные условия заставят ваши головы работать, — сказал Эванс, успокаивающе похлопывая девушку по плечу.— А какие у нас экстремальные условия?
— Темнота!
— Деревья!
— Закрытые пространства?
— Ну… Деревья я тут не наколдую, но с закрытым пространством и темнотой подсобить могу. Ах да, тут ведь где-то были фейри!
С этими словами Себастиан щёлкнул пальцами, и все свечи разом потухли. Потом послышался звук падающего покрывала, а дверь в логово аванков открылась. С другой стороны помещения показались десятки огоньков от фейри, которые недовольно гудели из-за прерванного сна, а школьники в растерянности загудели ещё громче.
Эванс с ногами залез на одну из железных клеток, всматриваясь в темноту, разбавленную волшебным светом фей. Он видел, как бобры с зелёной шерстью, крокодильими хвостами и закрученными рожками, громко топая по полу, сбивали школьников с ног и цеплялись за их штанины лапами. Послышался плеск воды и приглушённая ругань. Себастиан на это лишь улыбнулся и крикнул:
— Забыл сказать, что для правдоподобности я наколдовал воду, поэтому те, кто будут затянуты в омут, дисквалифицируются из нашей игры до тех пор, пока не высушат ноги! Каким бы храбрецом я ни был, под горячую руку медсестёр попадаться страшно. Выходим за дверь каждый раз, как наши милые друзья одерживают над вами победу.
Не успел мистер Эванс договорить, как в его сторону полетел шар света, но мужчина вовремя вскинул руку и отвёл вспышку от себя. Заклинание разошлось искрами из-за удара о стену, и в это время учитель уловил сливающихся с полом аванков из второго вольера — крупных бобров с небольшими отростками по позвоночнику, похожими на шипы с зазубринами, которые неслись прямо на него. Эванс помнил о небезопасности выбранного для наблюдения за школьниками места и, уклоняясь от заклинаний и преследующих его бобров, добежал до двери, где его уже поджидали двое подростков. Себастиан кинул аванкам волчьих ягод, чтобы отвлечь, и ещё раз посмотрел на драммандцев и их успехи.
Хоть утонуть в луже было нереально, а шипы и рожки нападающей нечисти были подпилены, ребята пыхтели в борьбе с тварями и нередко разрешали себе сказать что-нибудь неприличное. Изобретательная часть адрана огораживала себя клетками и превращала их прутья в песок, из-за чего аванки шипели, но держались подальше. Однако назойливые фейри не давали подросткам расслабиться, и ученикам приходилось постоянно находиться в движении и изобретать новые способы защиты. Другие же отчаянно пытались наколдовать из ничего песчаную бурю, что, конечно же, не получалось, а поэтому то и дело падали на пол, запускали в бобров странные заклинания и опять вскакивали на ноги, чтобы упасть через пару минут. Сражение с аванками было достаточно трудным делом, но ведь никто никогда не говорил, что магия — это легко.
Себастиан удовлетворённо кивнул сам себе, отмечая слабеньких ребят, с которыми придётся дополнительно тренироваться, и вышел с двумя промокшими драммандцами в коридор.
***
Сауней стоял на камне и с превосходством смотрел на русалку. Она повисла в воздухе, наполовину высунутая из воды, и капли громко падали в водную толщу, нарушая тишину. Помимо этого звука ещё слышалось хриплое дыхание русалки из-за скрюченной позы, что Конноли раздражало и развлекало одновременно. Её руки почти по плечи были перевязаны тугой верёвкой из конского волоса, на молочного цвета коже проступили пятна от ожогов. Женщина хрипела и шипела, обнажив острые зубы, и скребла собственную кожу длинными когтями.
- Предыдущая
- 85/124
- Следующая
