Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Посох Мерлина (СИ) - "Любимчик Мориарти" - Страница 67
— А ты именно поэтому с ожерельем не расстаёшься? — вместо ответа поинтересовался Брендон. — Боишься, что за твою особенность тебя проклянут?
— Я не боюсь этих трусов, — фыркнула Мортемон. — Кто посмеет проклинать наследницу древнего рода?
— Любой другой наследник древнего рода. Ты боишься, и поэтому не подпускаешь к себе даже безобидных ребят. Вдруг ты неаккуратно скажешь что-нибудь — и все решат, что ты живой человек, которого можно задеть. Лучше уж быть последней стервой, чтоб не лезли, или каким-нибудь чудаком, чтоб не воспринимали как противника.
— Когда же ты успел познать все тонкости психологии? — ехидно поинтересовалась Эрида. — Знаешь, что говорят о неопределившихся? Что мы опасны, если лезть, и я сейчас это докажу.
— Мне дядя говорил, что люди часто задевают тех, кто от них отличается. Они боятся того, чего не понимают или к чему не привыкли, чего не знают. И для того, чтобы не бояться всякой чуши, я и читаю, Мортемон. Как говорят, насилие — не ответ, так что ничего ты мне не сделаешь.
— А вот я сделаю! — послышался голос Кэролайн. Брендон поднял голову и увидел рассерженную девочку, а за ней стояла Мелани. — Отвечай, Картер, за что ты так поступил с Фосети!
Брендон на минуту растерялся и услышал лай баргестов за окнами. Он резко почувствовал зов солтора, только никак не мог понять, чьего: маминого или основателя. По телу опять пробежала дрожь, как от удара током, и он поднял взгляд на Кэролайн со слишком увеличенными зрачками.
— Что бы он ни сделал, Брендон, ты не имеешь права проклинать его, — сказала Мелани прежде, чем мальчик придумал, что ответить. Эрида в любопытстве склонила голову, тихо хмыкнув. «Как говорят, насилие — не ответ».
— Ты постоянно наговариваешь на Фосети! — продолжала Кэролайн, забыв об истории с проклятием соседей Вермора. — А потом делаешь это?!
— Я не собираюсь оправдываться! — воскликнул Брендон, даже не осознавая, что у него нет объяснения тому, что произошло. Он хотел сказать, что это всё случайность, но язык работал быстрее мозга: — Если я с ним так поступил, значит он заслужил. А будешь лезть ко мне, Дан, я и тебя прокляну.
— Всё это время ты задевал Кэролайн, хотя она абсолютно ни в чём не виновата, а сам оказался таким же, как мюридхаудцы? — резко прервала его Мелани, подходя к нему вплотную. Её глаза потемнели и почти что метали молнии. Она замечательно знала, что он не может сосредоточиться на аргументах, когда на него кричат без разбора, но не могла сдержать эмоций.
— А я так посмотрю, ты тоже с мюридхаудцами подружилась? — сквозь зубы процедил мальчик.
— Они пока никого до полумёртвого состояния не заколдовывали, — в тон ему ответила Мелани. Где-то в мозгу возникла мысль, что, возможно, это был и не Брендон и что он так бы не поступил, не говоря о том, что он вряд ли знает такие сильные заклинания, но она затерялась в потоке гневных слов и не дала этим догадкам развиться.
— Можете пожаловаться, если хотите, только моё слово идёт против слова Фосети, а ему точно никто не поверит. Меня видели в гостиных и здесь, пока ваш ненаглядный Вермор шлялся со своими дружками!
С этими словами Брендон вышел из общей гостиной, решив немного подышать на балконе сайлотака. Мысли путались в голове, переплетались с лаем баргестов, издевающимся тихим голосом Барр, а слишком много знающий взгляд Мерлина виделся в тенях замка. Он заколдовал Фосети, но сам не понимал, как. Ему так хотелось выговориться кому-нибудь, попросить помощи или ещё лучше — уткнуться в отцовскую грудь и найти поддержку в его объятиях. Но до тех пор, когда он наконец увидит Скотта, мальчик чувствовал, что ему надо объясниться. Пока Брендон шёл по просторным коридорам атенеума, он подбирал слова, записывал их в тетради, приложив её к неровным стенам, чтобы вечером объяснить всё Мелани, а потом шёл с запрокинутой головой, рассматривая звёздный потолок.
Пока мальчик шёл, он один раз наткнулся на попытку убийства: девушка с последних годов бенна какое-то время преследовала свою цель — парня с проколотым ухом, который постоянно оборачивался, но она успевала прятаться. Внезапно парень сорвался на бег, явно собираясь влететь по боковой лестнице, но врезался в барьер грудью. Именно то, что он врезался и отшатнулся от прохода на лестницу, и спасло его: жёлтая краска пролетела в сантиметре от его плеча и впечаталась в стену. Парень быстро махнул рукой и отразил следующий удар и ещё один.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Солнышко, ты бы ещё в постели меня убила, — со смешком крикнул он, развеивая её чары и в отместку запуская в неё шуточные заклинания.
— Ничего личного, милый, — ответила она, уворачиваясь, — просто хочу стать Королевой и сделать тебя Королём.
— Не думаешь, что у меня шансов победить больше? — поинтересовался он, выглядывая из проёма незакрытого кабинета. Но девушка опять воспользовалась туманными чарами, на что юноша только хмыкнул. — Эй, парень, — спросил он у проходящего мимо Брендона, — не слышишь стук каблуков?
— А это уже нечестно, — раздался голос девушки, которая выскочила из тумана перед самым носом своей жертвы и запустила в неё очередное заклинание.
Подросток успел поставить барьер, но ухитрился высунуть из него руку, хватая нападающую за локоть и резко прижимая её к стене. Другой рукой, предусмотрительно сняв барьер, он схватил её за кисть.
— А на собственного парня нападать честно? — поинтересовался он, глядя на подружку сверху вниз с усмешкой на губах.
— Я же рассказала о своих мотивах, — состроив невинное лицо, ответила она.
— Люблю твою честность, но дай мне хотя бы три дня поохотиться, — прижимаясь к девушке всем телом, попросил он и нежно поцеловал её в шею.
— Ну нет, — брыкнулась она в его объятиях, не скрывая улыбки, — мы проходили подобное в том году.
— Прошу, Николь, — приближаясь к девичьим губам, попросил парень.
Ответ Брендон уже не услышал — он отошёл достаточно далеко от возможного места преступления, да и был слишком занят собственными мыслями. Несколько страниц уже ушло на черновой вариант объяснения произошедшему, и это он ещё не писал отцу.
Звёзды с потолка грели и тускло освещали коридор, как будто окна не могли справиться с такой простой миссией, так что Брендон даже не почувствовал непонятной сухости в воздухе, но всё же внутренний голос заставил его остановиться и повернуть голову. Кто-то опять сыграл с ним злую шутку: вместо гостиной сайлотака он оказался в противоположном крыле замка.
На пьедестале зазывающе горело ожерелье, и Картер даже успел удивиться, что учителя ещё не заметили по неведомым причинам пробудившийся древний проводник. Брендон несколько минут таращился на него без единого движения. Ему почему-то казалось, что если он возьмёт его, то сможет защитить себя от баргестов и дьявольских приспешников, которые казались ему во всех тенях, которые он встретил за это время. И эта блаженная мысль боролась со здравой: что именно из-за этого солтора он попал в беду. И, к сожалению рациональной части Брендона, надежда на защиту победила.
Он осторожно приблизился к пьедесталу и вытянул руку, ожидая, что его ударит током. Но к удивлению мальчика, ожерелье само сорвалось с подставки и оказалось крепко зажатым в мальчишеской руке.
***
Кэролайн возвращалась из больничного крыла в крайне раздражённом состоянии. Фосети стало лучше, но он упрямился и не хотел рассказывать о проклятии со стороны Картера, однако обещал свести с ним счёты. Дан это разозлило настолько, что она молча вышла из комнаты, даже не попрощавшись, и решила рассказать директорам всё и без Фосети. Но чем ближе она шла к их кабинету, тем больше понимала, что без подтверждающих фактов или хотя бы слов Вермора ей никто не поверит. Поэтому на полпути она решила пойти в гостиную, ведь злость на упрямство друга всё ещё не отпускала.
— Кэр? — раздался хриплый голос из темноты, прерывающий её мысли. Девочка взглянула на Ретта, который оторвался от стены рядом со входом в гостиную кайндаймха.
— Чего тебе? — сжала губы девочка, гневно оглядывая мюридхаудца. Он выглядел несколько помятым, но его взгляд был на удивление внимательным и сосредоточенным.
- Предыдущая
- 67/124
- Следующая
