Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чародейка для кота (СИ) - Краншевская Полина - Страница 50
— Асмия, приветствую! — довольно отозвался он, улыбаясь. — Отлично выглядишь. А мы и не в убежище. Это тайное логово Ранира. Он приказал тебя сюда доставить.
— Зачем? — опешила от этой новости. — И чем дело во дворце кончилось?
— Присаживайся, — милостиво махнул он на место рядом с собой. — Это долгая история.
Я его приглашение проигнорировала и заняла кресло возле туалетного столика.
— Мы вроде никуда не спешим, — насторожилась.
— Так и есть, — согласился он. — Времени у нас теперь предостаточно. Так вот. Когда ты так искусно всех заколдовала, я как раз прорвался со своими войнами и освобожденными чародеями во дворец. Мы обезвредили стражей и схватили Вонимира и всех его прихлебателей. Еле усмирили свихнувшуюся толпу. Все же людям непросто далось известие о том, что они могут умереть в любую минуту. Но нам постепенно удалось навести порядок. Гостей отправили под медицинское наблюдение, а главы государств собрались для того, чтобы решить вопрос с престолом Изграна.
— Что ты имеешь в виду? — уточнила. — Ведь принцесса нашлась. Теперь она должна занять трон.
— Так-то оно так, — вздохнул мужчина. — Но она наотрез отказалась выходить замуж за Ранира. Заявила, что подписала брачный договор под влиянием дяди и он не может считаться основанием, чтобы принудить ее выйти замуж. А обряд, как ты, наверное, слышала, недействителен, поскольку его проводил не священнослужитель. Сейчас все ломают голову над этой непростой задачей.
— А что с Владом и его матерью? — с тревогой спросила.
— С ними все в порядке, — успокоил меня Дарий. — Они во дворце пока. Вдова Вонимира тяжело больна, ей требуется уход. А Владлен…
— Как вдова? — перебила. — Разве Вонимир мертв?
— Ах, да, забыл сказать, — спохватился он. — Когда бывшего правителя Изграна бросили в тюрьму вместе со всей верхушкой государственного аппарата, Славинас свихнулся от осознания, что он остался не у дел и даже собственный отец плевать на него хотел. Каким-то чудом открыл свою камеру, пробрался в антимагический карцер, где заперли Вонимира, и прикончил папашу. Правда, потом принц сбежал. Но его ищут и долго он на свободе не останется.
— Какой-то кошмар, — передернула плечами от подробностей этой истории. — А Влад?
— Владлен остался на данный момент единственным совершеннолетним мужчиной в королевском роду, — развел руками Дарий. — Временно все обязанности по управлению государством легли на его плечи до замужества Мириам. Главы государств сейчас обсуждают с ним сложившуюся ситуацию и пытаются найти выход.
— Поразительные новости! — выдохнула, переваривая услышанное. — Но я так и не поняла, зачем меня-то сюда переправили? Не проще было бы в убежище оставить. Я бы там дождалась, пока Влад свои проблемы уладит.
— Ранир настоял на том, чтобы ты находилась здесь, — возразил мужчина.
— Зачем? — удивилась.
— Мне он всего не сказал, — пожал плечами Дарий. — Просто попросил об одолжении, а я не смог ему отказать. Вот и все. Но учитывая то, что творится сейчас в Нироксе, Мириам придется выйти за него замуж. Других кандидатов в ее мужья нет. И он законный жених, чтобы там ни выдумывала девчонка. Поэтому я думаю, Ранир хочет, чтобы ты стала его фавориткой, когда он женится. Вот и устроил все так, чтобы тебе некуда было деться до его свадьбы.
Я смотрела в глаза Дария и решительно не верила в то, что слышу. Этого всего просто не может быть! Как же так?
— Я здесь пленница? — тихо спросила помертвевшими губами.
— Ну что ты! — деланно возмутился он. — Ты вполне можешь передвигаться по дому, гулять в саду, заниматься тем, что тебе нравится. Вся резиденция к твоим услугам.
— Но покинуть это место я не могу, — подвела итог выше сказанного.
— К сожалению, нет, — развел руками Дарий. — Слуги проинструктированы на этот счет. Можешь не пытаться с ними разговаривать о побеге. Тебе никто не станет помогать.
— Ясно, — кивнула, сосредоточенно обдумывая свое положение. — Есть еще какие-то варианты моего будущего? Или это все, что вы двое можете мне предложить?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не стоит меня равнять с Раном! — зло выпалил Дарий, вскочив с места и заходив по комнате, сжимая кулаки. — Я могу помочь тебе. Ты мне симпатична. Я могу переправить тебя в Ральду. Там ты будешь далеко от Ранира. Я обеспечу твою безопасность, и ты ни в чем не будешь нуждаться. Согласна?
Я молчала и сверлила свои руки невидящим взглядом. Предложение Дария звучало слишком заманчиво. Получить свободу с его помощью и попробовать потом сбежать на Землю. Влад, скорее всего, не сможет отправиться со мной. Здесь его мать. Да и престол пока не бросишь. Но я уверена, он со всем справится. Однако что-то меня останавливало от того, чтобы немедленно согласиться и отправиться вместе с Дарием.
— Здесь так жарко, — неожиданно проговорил мужчина. — Не хочешь воды?
Он подошел к прикроватной тумбочке и взял стакан, который я там оставила.
— Тебе, наверное, ужасно хочется пить, — протянул он мне его.
Я удивленно посмотрела на мужчину, и такое нетерпение отразилось на его лице, что мне сразу все стало ясно.
— Большое спасибо! — мило улыбнулась ему, принимая воду. — Я как раз об этом подумала. Благодарю!
Поднесла стакан к губам и резко выронила.
— Ой, какая я растяпа! — вскочила с кресла, отряхивая мокрое платье. — Наверное, еще слабость и головокружение после выступления во дворце дают о себе знать. Прости, пожалуйста. Как неудобно!
— Ничего страшного, — заверил меня мужчина. — Я сейчас еще тебе принесу.
— Не нужно, — беззаботно отмахнулась. — Мне бы переодеться. Позже сама себе налью. Я тебе очень признательна за помощь и желание предоставить мне свободу.
Дарий хотел что-то сказать, но я не дала ему и слово вставить.
— Мне безмерно приятно, что ты оказался таким добрым другом. Но сейчас я недостаточно хорошо себя чувствую для побега. Голова раскалывается, и все время слабость мучает. Давай вернемся к этому вопросу чуть позже. Ранир ведь не сегодня сюда заявится, чтобы сообщить мне радостное известие о своей свадьбе?
— Конечно, нет, — расслабился Дарий и улыбнулся. — Он сейчас слишком занят. И просил тебя не тревожить. Но я просто не мог оставить все как есть. Ты должна была узнать правду.
— Спасибо, Дар! — засияла самой обворожительной улыбкой, на которую только была способна. — Ты такой благородный! Спасибо!
Подлетела к нему и чмокнула в щеку.
— Я немного приду в себя, и мы снова обсудим, что делать дальше. Ладно?
— Хорошо, — кивнул он, успокоенный моим поведением. — Я приду завтра. А сегодня отдыхай. И пей больше воды, говорят, это помогает после магического истощения.
— Обязательно, — заверила его. — А ты, случайно, не знаешь, как там мой отец? Он освободил мать?
— Николас сейчас во дворце, помогает Владлену, — вдруг нахмурился Дарий. — Парень сам его об этом попросил. Но вот твоя мать…
— Что с ней?
— Она давно умерла, — глухо проговорил Дарий и подошел ближе. — Когда Николас не нашел ее во время штурма, он подумал, что ее освободил кто-то другой и она уже в убежище. Ведь женщин мы переправили в первую очередь. Но после того как все более или менее улеглось, стали проверять списки тех, кто содержался под стражей в Халиме, и нашли запись о дате смерти твоей матери. Это произошло пять лет назад во время эпидемии в крепости.
— Как Николас? — подавлено спросила.
— Ему сложно, но бесконечные дела отвлекают, — отозвался Дарий, — и он держится.
— Ясно, — устало опустилась на кровать.
— Отдыхай, — посоветовал мне мужчина. — Завтра навещу тебя.
— Хорошо, — кивнула.
Дарий ушел, а я все так же сидела и не двигалась с места. Моя мать мертва. Умерла несколько лет назад. Наверное, если бы я все эти годы жила с родителями, то для меня это известие стало бы трагедией. Но моя мама умерла для меня давным-давно, в далеком детстве. Ее светлый образ навсегда остался со мной, в моей памяти, в моей душе.
Отец вновь вошел в мою жизнь, и теперь у нас сложные отношения. Ему не нравится, что я делаю и как себя веду. Он не одобряет мое мировоззрение, считая его несоответствующим высоким моральным принципам. А вдруг, если бы мама была жива, то же самое произошло и с ней? Ей бы тоже было неприятно увидеть свою дочь взрослой и осознать, что она выросла не такой, как она мечтала.
- Предыдущая
- 50/64
- Следующая
