Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дикие Фейри (СИ) - Валенти Сюзанна - Страница 9
Может, я кого-то насторожила своими расследованиями? Кто-то понял, кто я или что я пытаюсь здесь сделать?
— Конечно, я тебе верю, — твердо сказал Леон, протягивая руку, чтобы взять меня за руку. — Если ты говоришь, что что-то произошло, значит, так оно и есть. Никаких вопросов.
Он потянул меня за пальцы и я позволила ему притянуть меня к себе, упираясь коленями в твердый матрас по обе стороны от него. Я провела пальцами по его лицу, по золотистой щетине на челюсти, изучая идеальные углы его лица в теплом свете лампы, освещавшей комнату.
— Спасибо, — прошептала я.
— Тогда расскажи мне все остальное, — подбодрил он, его взгляд потемнел от беспокойства, когда я рассказала ему о том, как Данте привел меня на улицу, а затем кто-то забрал меня в тот момент, когда он оставил меня там.
Когда я рассказала ему о культе в лесу и о фигуре, скрытой под мантией, он просто слушал, не сомневаясь во мне, его хватка на моей талии усилилась, как будто он хотел уверить себя, что теперь я здесь в безопасности и со мной не случится ничего хуже.
— Я не знаю, кто, черт возьми, был там, но они убили того парня и украли его магию, — закончила я, мое сердце колотилось. — И я думаю, они бы убили и меня, если бы не появился Габриэль.
— Когда я узнаю, кто они, я разорву их на две половины, — прорычал Леон, его пальцы впились в мою кожу. — Прости, что не искал тебя… но когда ты исчезла после драки, я подумал, что ты ушла. Синди Лу опрокинула на тебя тот напиток и я просто подумал…
— Все в порядке, — сказала я, удивленная тем, что в его глазах плещется такая тревога.
— Нет. Если бы с тобой что-то случилось, Элис…
— Ничего не случилось, — перебила я, чувствуя, как сильно он корит себя за то, что не попытался найти меня. — Я сбежала. Теперь я здесь.
Спасибо Габриэлю. Я нахмурилась про себя. Возможно, мне не следовало так злиться на него в его квартире. Но мне так надоело чувствовать, что я не знаю, что происходит. В ночь смерти Гарета многое оставалось для меня загадкой. А Габриэль хранил слишком много секретов. Он настаивал, что я создана для него, но если это так, то почему я сейчас здесь, в объятиях Леона, без малейшего желания быть где-либо еще? Что бы ни происходило с Габриэлем, это была не моя проблема. Но, возможно, я должна была его как следует отблагодарить. По крайней мере, с этим я справлюсь.
— Не могу поверить, что собираюсь сказать это, потому что моя семья никогда так не поступает, — медленно произнес Леон. — Но тебе нужно поговорить с ФБР. Если где-то в лесу есть мертвый парень…
Задумавшись об этом, я опустила взгляд на его обнаженную грудь. Я знала, что он был прав. Но после того, как они разобрались со смертью Гарета, мне было трудно доверять ФБР.
— По крайней мере, поговори с директором Грейшаном, — настаивал он. — Пусть он свяжется с полицией, когда ты расскажешь ему все, что знаешь.
— Пожалуй, да, — согласилась я. В основном потому, что я представляла этого мальчика своим братом, думала о его семье, которая должна быть где-то там, не имея ни малейшего представления о том, что с ним произошло. Они заслуживают правды, даже если реальность этого сокрушит их.
— Пойдем, — сказал он. — Я буду держать тебя за руку, если ты хочешь.
Я ухмыльнулась ему. Мы оба знали, что я не нуждаюсь в том, чтобы меня держали за руку. — Ты можешь пойти, если хочешь, — согласилась я. — Но я сама буду держать себя за руку.
— Знаешь, время от времени полагаться на других людей — не самая худшая вещь в мире, — поддразнил он.
— Ну, все, на кого я когда-либо полагалась, либо лгали, либо уходили, либо умирали. Поэтому я больше не совершаю таких ошибок, — просто сказала я, слезая с него и вставая с кровати.
— Ты не можешь просто идти по жизни, полагая, что люди всегда будут тебя подводить, — неловко сказал Леон, следуя за мной, прихватив белую футболку, чтобы надеть ее вместе с тренировочными штанами и обув кроссовки, прежде чем мы вышли из его комнаты.
Я не ответила ему, потому что не была согласна. У меня не было намерения полагаться на кого-то еще. Я могла позаботиться о себе сама и я никогда не буду настолько глупой, чтобы привязать себя к одному мужчине и открыть себя для него, чтобы он разрушил меня, если он уйдет. Нет. Я буду идти своим путем и рассчитывать только на себя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я осторожно подошла к своей комнате и вздохнула с облегчением открыв дверь, обнаружив, что она пуста. Леон ждал снаружи, пока я быстро переодевалась в леггинсы и теплый свитер, а рубашку Габриэля я бросила на его кровать, чтобы он ее нашел.
Тихий писк привлек мое внимание, когда мы спускались по лестнице и краем глаза я уловила движение — грызун метнулся в сторону от нас. Маленькая, жалкая девичья часть меня почти вскрикнула от тревоги, прежде чем я поняла, что это, должно быть, Юджин. Хотя, какого черта он решил взбираться по лестнице в своей крошечной крысиной форме, мне было непонятно.
К тому времени, как мы добрались до офиса Грейшана, я уже явно волочила ноги, но рука Леона крепко обхватила мои плечи, ведя меня прямо к двери.
Я постучала и последовала короткая пауза, прежде чем наш директор ответил.
— Привет, ребята! Я сейчас немного занят…
— Это важно, — твердо прервал его Леон. — Элис нужно поговорить с вами об убийстве.
На этот раз была долгая пауза и я нахмурилась на Леона, который просто пожал плечами, прежде чем с другой стороны двери послышался звук поворачивающегося замка и дверь широко распахнулась.
Директор Грейшайн стоял передо мной, его лысина блестела, а очки сползали на потный нос, когда он хмуро смотрел между нами двумя.
— Что за шум? — спросил он.
— Мне нужно войти, — сказала я, прежде чем Леон успел ответить. Я могла сделать это сама, не требуя, чтобы он меня подбадривал.
— Вообще-то, мисс Каллисто, так получилось, что я как раз собирался послать вам запрос на встречу, так что, возможно, мы сможем убить двух зайцев одним выстрелом. Может быть, мистер Найт подождет здесь?
Леон бросил настороженный взгляд в мою сторону, как будто думал, что я могу настоять на том, чтобы он остался, но я просто кивнула.
— Все в порядке, Лео, тебя там все равно не было.
— Шикарно, — заявил Грейшайн, жестом приглашая меня войти внутрь.
Леон отпустил меня и прислонился к стене рядом с дверью, сложив руки. Я слабо улыбнулась ему, прежде чем войти внутрь и Грейшайн закрыл за нами дверь.
— Мне принесли видеозапись с прошлой ночи, — сказал Грейшайн, прежде чем я успела заговорить.
Его кабинет был так завален книгами, что я едва мог разглядеть мебель. Он поспешил вперед, чтобы поднять стопку толстых томов со стула, чтобы я могла сесть и скользнул вокруг стола, чтобы опуститься на свое место.
— Что за видео? — спросила я, нахмурившись.
— Просто сильный сглаз, я уверен, но очевидно, что мы должны провести собрание, если мы обеспокоены тем, что наши студенты принимают наркотики в кампусе.
Мое сердце упало, когда он достал Атлас и включил запись моего вчерашнего вечера, когда я дралась с Синди Лу и прыгала по комнате, выглядя как полный фруктовый петух. Мои зрачки были выпучены, смех непрерывно лился с моих губ и я постоянно теряла нить того, что говорила. Самым ярким моментом видео было то, что я заставила Синди Лу назвать себя Синди Пу. Это было первоклассное дерьмо. Я ни капли не жалею об этой части. Однако в остальном… я выглядела как полная наркоманка.
— Меня одурманили, — неубедительно сказала я, когда запись закончилась и наступила тишина. — Это часть того, что я пришла вам сообщить.
— О? — спросил Грейшайн, его брови поднялись к редкой линии волос.
— Да. И меня утащили в лес… кто-то. Когда я попала туда, там были все эти люди в плащах, скандирующие и использующие черную магию. Они привели туда и других ребят, но я уверена, что они не были учениками. Они хотели, чтобы мы убили себя и… один парень так и сделал. Я видела это. А главарь группы украл его магию.
- Предыдущая
- 9/106
- Следующая
