Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дикие Фейри (СИ) - Валенти Сюзанна - Страница 74
— Спасибо, Райдер, — вздохнула я, наклоняясь ближе, чтобы поцеловать его в щеку. Он повернулся и посмотрел на меня так, словно не знал, что сказать по поводу моей благодарности и снова нахмурил лоб. Я подняла руку и разгладила его, слабо улыбнувшись. — Ты хороший друг.
— Друг? — спросил он, и смех вырвался у него прежде, чем он успел его поймать.
— Не я устанавливаю правила, — поддразнила я.
Райдер издал вздох разочарования и я ухмыльнулась ему на мгновение, прежде чем уйти.
Я продолжала идти, пока не вернулась в общежитие и улыбнулась себе, ложась на кровать. Райдер Драконис мог думать, что его броня непробиваема, но я была совершенно уверена, что найду путь внутрь. Хотелось только, чтобы мне не пришлось делать это со скрытыми мотивами. Но, возможно, звезды будут благосклонны ко мне и я узнаю, что он не имеет никакого отношения к смерти Гарета. Потому что я должна была признать, что чем ближе я подходила к Королям, тем труднее становилось оградить от них свое сердце. Все те связи, которые я использовала для поиска человека, ответственного за смерть Гарета, начали пробиваться сквозь мою броню.
31. Райдер
Я снова оказался в эпицентре Урагана Элис. Прошел день, а на моем лице все еще оставался постоянный хмурый отпечаток, когда я пытался осмыслить, что же, черт возьми, произошло между нами. Эта девушка была загадкой. Каждую секунду, проведенную с ней, я чувствовал, что приближаюсь к разгадке, но к тому времени, как она уходила, я чувствовал себя далеким от ее понимания, как никогда.
Друзья. Это слово было для меня чужим. Даже в детстве у меня не было никого моего возраста, с кем я мог бы проводить время. Отец учил меня остерегаться людей, которые слишком близко подходят к тебе, если они не кровные. Это означало, что у них есть другой мотив. Хотя если у Элис он и был, я не мог понять, каков он. Но простая возможность того, что я ей просто нравлюсь, была более безумной, чем ее заговор с целью убить меня.
Я почесал щетину на челюсти, направляясь в класс зелий до того, как прозвенит звонок к концу обеда. Мне нужно было переговорить с профессором Титаном наедине.
Я спустился по лестнице Альтаир-Холла и вошел в подвал, прежде чем стукнуть кулаком в дверь. Титан всегда обедал в своем классе. Он тратил это время на проверку работ, но я подозревал, что на самом деле он делал это, чтобы избежать обеденных обязанностей и держать студентов под контролем. В этом его нельзя было упрекнуть. В этой академии было слишком много засранцев, затеявших слишком много сомнительного дерьма. Я тоже предпочитал держаться от всего этого подальше.
Дверь с грохотом распахнулась и выражение лица Титана на полсекунды выдало его страх передо мной, прежде чем он скрыл его за профессионализмом. — О, мистер Драконис, могу я вам помочь? Вы немного рано…
Я шагнул вперед и он отступил назад, давая мне возможность захлопнуть за собой дверь.
У него был нагрудник, засунутый в воротник и майонез в уголке рта. Он быстро стянул слюнявчик, вытер губы и взял его в руку. Он прочистил горло, сложил руки и придал лицу самое строгое выражение. — Какие-то проблемы?
— Вообще-то да, — прорычал я, и он прислонился спиной к своему столу, скрестив лодыжки, пытаясь выглядеть непринужденно.
— Чем я могу вам помочь?
— Элис Каллисто. С сегодняшнего дня она снова мой партнер в лаборатории.
Челюсть Титана сжалась, и в его взгляде промелькнуло что-то оберегающее. — Она выбрала себе в партнеры мистера Найта. Боюсь, я не могу поставить ее в положение, которое ей не по душе.
— Мы разрешили наши разногласия, — прошипел я. — И это не обсуждается. — Мой хрип прозвучал в воздухе и Титан нервно сместился. Волосы на его лице начали густеть, когда его Орден Минотавра поднимался на поверхность. Но он не собирался смещаться, он не осмелится.
Титан прочистил горло и кивнул. — Если ты уверен, что между вами все улажено…
— Да, — я отвернулся от него, подошел к шкафчику и открыл его. Я принялся перебирать ингредиенты, беря то, чего не хватало, пока Титан пытался игнорировать тот факт, что я открыто краду школьные принадлежности. Когда моя сумка была полна, я направился к своему столу и опустился на свое место, как раз когда прозвенел звонок.
Титан проверял бумаги за своим столом, решительно не обращая на меня внимания. Я разминал пальцы, сжимая и разжимая кулаки. Боль и Похоть блестели на моих костяшках, и я задумался, глядя на пустые места на своих руках. Эти пустые части меня казались более насыщенными, чем обычно, как будто больше эмоций пытались выползти из моей кожи и поставить на мне свое клеймо.
Студенты начали входить в комнату, и я поднял подбородок, устремив взгляд на Элис, когда она прошла к своему месту за столом Муфасы. Льва еще не было. Он появлялся поздно или вообще не появлялся. С тех пор как его поставили в пару с моей девочкой, он не пропустил ни одного занятия. Но, возможно, пришло время ему снова начать пропускать уроки, потому что я собирался вернуть ее себе.
Девушка, которую мне пересадили в пару, опустилась на сиденье рядом с моим, бросила на меня нервный взгляд, а затем дрожащими пальцами полезла в свою сумку. Я перевел взгляд на профессора Титана и поймал его глаза. Я наложил свой гипноз и внезапно оказался перед его лицом, замахиваясь на него тесаком. — СЕЙЧАС! — прорычал я, и он чуть не упал со своего места в видении.
Я вышел из его головы и он вскочил на ноги, указывая на Элис. — Мисс Каллисто, я бы хотел, чтобы вы снова объединились с мистером Драконисом.
Девушка рядом со мной — чье имя я так и не удосужился узнать — вскочила со своего места, как будто у нее под задницей горел огонь, улыбаясь во весь рот, она практически пробежала через всю комнату и нависла над Элис.
— Что? — спросила Элис. — Почему?
— Сейчас же, мисс Каллисто, или я начну снимать баллы, — приказал Титан, и я ухмыльнулся, когда она поднялась со стула, собрала свои вещи и направилась ко мне. Другая девушка опустилась на свое место, практически обняв стол, когда раскладывала свои вещи.
Элис опустилась на стул рядом с моим и я скрыл свою ухмылку, приложив большой палец к уголку рта.
Она посмотрела на меня, подняв брови и наклонив голову. — Это ты сделал, Райдер?
В моем эмоциональном спектре происходил срыв. В этот момент я не чувствовал ни боли, ни похоти. Но воздушное чувство в моем животе было чем-то, для чего у меня не было ярлыка. Если бы мне нужно было дать ему название, я бы назвал его «облачный трах».
— А что, если так? — я хмыкнул, открывая учебник и отводя от нее взгляд.
Она продолжала дуться на меня, пока я, наконец, не перевел взгляд обратно на нее.
— Почему? — прошептала она, наклонившись ближе, так что я почувствовал ее вкус в воздухе.
— Я лучший ученик по зельям во всей гребаной школе. Тебе нужно наверстать упущенное, не так ли? Так что нам имеет смысл быть в паре, — я пожал плечами.
Она засмеялась, и покачала головой, отступая. — Ты не можешь просто сказать это, не так ли?
— Что сказать? — жестко спросил я, перелистывая страницу и беря перо, чтобы исправить ошибку в рецепте эликсира регенерации.
— Что я тебе нрааавлюсь, — пропела она, подталкивая меня под ребра.
Я поднял взгляд, сжав губы в плотную линию. В каком-то смысле она была права. Почему было так чертовски трудно признать это? Что с того, что она мне нравилась? Неужели это было таким уж проклятым преступлением?
Брайс вошел в комнату в тот момент, когда мой рот открылся, чтобы произнести эти слова. Я плотно закрыл его, когда он кивнул мне и я жестко кивнул ему в ответ. Его глаза сузились на Элис, сидящей рядом со мной и он бросил на меня вопросительный взгляд, который говорил, почему она здесь?
Я прочистил горло, игнорируя его. Он был моим вторым командиром, а не моей гребаной нянькой. Но я не мог позволить ему увидеть во мне слабость именно по этой причине. Если он узнает, что я неравнодушен к Элис, он может начать думать, что я недостаточно сильный лидер. Конечно, я бы просто проломил ему голову, если бы он попытался донести это до Братства. Но мне все равно не нравилось, как он на нас смотрит.
- Предыдущая
- 74/106
- Следующая
