Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
S-T-I-K-S. Сварной-3 (СИ) - Галеев Эдуард - Страница 23
Сварной с Зоей Алексеевной поднялись на крышу. Женщина принялась осматриваться по всем сторонам. Дроны врага, обнаружились в соседних районах. Там же были замечены группы муров и одиночные внешники. Оставив соратницу в наблюдательном гнезде, рейдер спустился.
Движения начались через полчаса. На площади появились: тентованный грузовик неизвестной марки, старинный БТР-60 без крыши, но сразу с четырьмя пулемётами на вертлюгах на бортах, и два БТР-70 с муровскими бойцами.
Из грузовика выскочили минёры, которые сразу стали закладывать на въезде и выезде с площади — радиоуправляемые фугасы. Зоя Алексеевна доложила, что взрывчатку размещают в воронках из толстого металла. «Готовят направленные подрывы, — догадался Сварной. — Вот только — против кого?»
Противник явно знал, откуда появятся оппоненты. Гранатомётчики с РПГ-7 и «Мухами», равномерно рассредоточивались за «Торговыми Рядами», пулемётчики устраивались так, чтобы вести перекрёстный огонь через всю площадь, пехотинцы попрятались среди магазинов. Бронетранспортёр с четырьмя пулемётами, заехал за угол элеватора, два других и грузовик — устроились среди строительной автотехники.
— Ну что, друзья мои, — тихо заговорил Сварной, — вот и наступает момент, когда решится наша судьба.
— Нас же не заметили, — пробормотал Зверобой.
— Ты собрался сидеть здесь вечно? В общем, слушайте все. Муры явно устроили засаду. Не знаю, на кого именно, но предполагаю, что на наших будущих союзников. Поэтому, наши действия будут такими: при появлении союзников, открываем огонь по врагу. Союзники не успеют попасть в засаду, а фактор внезапности у муров — будет потерян.
— Значит, вызываем огонь на себя? Хороший план!
— Зверобой, не ной! Уверен, что союзники, а скорее всего это будут рейдеры, трейсеры или стронги, ввяжутся в бой. Уж поколотить муров и внешников — это святое!
— Предположим, что твой план прокатит. А потом?
— А потом мы смотаемся отсюда вместе с союзниками. Короче, Зверобой — на леса. Приоткрой окно и будь готов вести огонь. Также докладывай о замеченном противнике. После каждых двух-трёх выстрелов — меняй позицию. Лёлик и Болик — смотрите за камерами и будьте готовы отразить нападение со стороны лестничного марша. Обо всех замеченных перемещениях противника — докладывайте. Надя — за тобой аварийный вход. Всем включить рации и… погнали!
Глава 18
Зоя Алексеевна шёпотом доложила, что метрах в пятнадцати от неё, на парапет крыши опустился дрон, похожий на птицу. Лицевой стороной, а значит и камерой, он смотрит в сторону площади. Ещё через несколько минут, женщина сообщила, что видит небольшую колонну.
Поднявшись на крышу, Сварной осторожно огляделся по сторонам. Кроме дрона и замаскировавшейся наблюдательницы — никого. Осмотрев летательный аппарат внимательнее, рейдер узнал в нём «Ястреб». Именно такой дрон, он когда-то со Спинозой, покупали в Колонии. «Ну, в случае чего, я знаю, как вытащить аккумулятор», — успокоил себя мужчина.
Избегая попасться на камеру аппарата, рейдер подполз к Зое Алексеевне. Та молча указала направление. Сварной вскинул бинокль. К площади, со стороны соседнего района, двигались: два пикапа с крупнокалиберными пулемётами, три БТР-82А, четыре бронеавтомобиля различных марок и расцветки, а также три тентованных грузовика «Урал». Опознавательных муровских знаков — на технике не было.
Рейдер обратил внимание на женщину-попрыгунчика у врага. Она, держа в руках автомат неизвестной конструкции с объёмным дисковым магазином, который располагался сверху на ствольной коробке, сделала несколько подскоков между магазинами. Наконец, застыла с оружием наготове. Убавив звук в рации, Сварной тихо заговорил:
— Зверобой. Видишь ту мадам в чёрном комбинезоне и с монструозным автоматом?
— Вижу, — глухо отозвался охотник.
— Это твоя первая цель. Держи на прицеле, огонь откроешь по команде. Потом — цели на выбор. Не слышу ответа.
— Понял…
Колонне до первого заложенного фугаса, осталось метров триста. Волнуясь, рейдер подкрался к «Ястребу» сзади. Протянув левую руку, надавил ею на корпус дрона. Правой нажал защёлку крышки. Едва та отскочила, выдернул за тесёмки аккумулятор «птички». Вскочив и бросившись к другому краю крыши, крикнул в рацию:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Зверобой! Огонь по первой цели, затем на выбор!
Перегнувшись через край крыши, Сварной посмотрел вниз. БТР-60 с четырьмя пулемётами, всё также стоял на месте. Достав две РГН, рейдер прицелился и одну за другой, выпустил гранаты из рук и отполз от края крыши. Внизу раздались два взрыва, затем крики раненых.
Через секунду, напротив Зои Александровны, появился мужчина в чёрном комбинезоне и с СВДС за спиной. Едва он потянулся за винтовкой, Сварной сжал его «аккумулятор» до предела. Протяжно застонав, враг свалился с крыши. Смачный удар тела об бетон, послышался через секунду-две.
Подбежав к краю крыши, рейдер одну за другой, швырнул две гранаты РГД-5 в группу муров на краю площади. Сорвав из-за спины АКМ, одной очередью веером, выпустил магазин в засаду у магазинов.
На месте свалившегося телепорта, появилась та самая женщина-попрыгунчик. Вскинув свой монструозный автомат, она выпустила очередь в Сварного. Но тот уже успел отвернуться и включить Камень. Следующий рой пуль ударил по Зое Алексеевне.
Понимая, что не успеет сменить магазин, рейдер опустил автомат и бросился к противнице. Та, увидев врага целого и невредимого, прыгнула с крыши вниз. Сварной моментально сжал её «аккумулятор». Попрыгунчик врезалась в плитку площади, словно переспелая груша. Эффект был почти неотличим. С удовлетворением отметив, что противнице конец, рейдер поспешил к Зое Алексеевне.
Та лежала неподвижно, сжимая в руке свой топорик. Из пробитого многочисленными пулями тела, натекла большая лужа крови. Сварной взялся за рацию:
— Зверобой! Ты почему не уничтожил ту попрыгунью?!
— Не смог… — отозвался охотник. — Не сумел.
— Так не смог, или не сумел?!
— Не смог выстрелить по женщине…
— Зато она Зою Алексеевну прострочила! Ты хоть стреляешь по мурам?!
— Сейчас буду.
Сменив магазин, рейдер принялся стрелять короткими очередями по мурам у «Торговых рядов». Используя своё преимущество, он, тем не менее, постоянно менял позицию. Муры, которые попадали в поле действия его даров, лишались своей энергии. Сварной даже хотел кратковременно включить «скреббера», но вовремя опомнился, что союзники тоже могут испугаться.
В очередной раз прикрыв глаза и обнаружив скопление муров под аварийной лестницей, швырнул туда Ф-1, последнюю имеющуюся на руках гранату. Сменив очередной магазин на АКМ, вздрогнул от появившегося перед ним мужчину в песчаном камуфляже и с автоматом ВАЛ на груди.
— Свои! — выкрикнул тот, увидев наведённый на него «калашников», и тут же протянул свою рацию.
— Приветствую, герой! — прогудел бас из динамика. — Смотри, не застрели моего телепорта Зигзага! Я — Комиссар, командир группы рейдеров из стаба Каблук. С кем сейчас буду общаться?
— Я — Сварной из стаба Солнечный, — ответил «герой». — Со мной — пятеро свежаков. Вернее, уже четверо.
— Ладно, быстренько рассказывай, что там по мурам.
— На центральные въезд и выезд с площади — установлены радиофугасы направленного действия. Основная часть пехоты врага — среди «Торговых Рядов», два БТР-70 и грузовик — спрятаны среди элеваторской техники.
— Всё ясно, спасибо! Есть куда спрятаться? Сейчас в вашем районе будет жарко.
— Найдём укрытие.
— У вас пять минут!
— Заберёте нас с собой?
— Конечно!
Вернув Зигзагу рацию, Сварной подошёл к телу Зои Алексеевны и несколько секунд неподвижно постоял. «Прости, что не успел спасти…» Затем поспешил к «Ястребу». Сунув его аккумулятор в карман, подхватил дрон и крышку.
Когда рейдер и телепорт спустились в «базу», оружие, из свежаков вскинула только Надя. Тройка мужчин, лишь молча и затравленно наблюдала за вошедшими.
- Предыдущая
- 23/70
- Следующая