Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Грешный Джек Дарси - Джоансен Айрис - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

— Джейк? Ты же сказал, что Джейк в безопасности.

— Пока в безопасности. Паллал позвонил Джейку в казино. Он потребовал за Дэви выкуп — все наличные деньги, сколько их найдется в казино, и сказал, что позволит Калане вернуть ребенка домой, если Джейк займет место Дэви.

— И Джейк собирается это сделать. — Это было утверждение, а не вопрос. Конечно, Джейк это сделает. Ведь Джейк любит Дэви так же сильно, как и сама Мэри.

— Он только что выехал из казино. В данный момент он на пути к тому дому, где Паллал держит Дэви. Джейк предполагает выйти из машины около того поворота на дороге в миле от шале, и как только Паллал увидит, как Джейк идет к нему, он должен отослать Калану и ребенка, и они смогут вернуться на машине Джейка домой.

— Все тщательно продумано. Вроде обмена шпионами, — сказала Мэри с каменным лицом. — Но Паллал все еще собирается убить Джейка.

— Этого не произойдет. Я собираюсь поехать туда Не думаю, что это будет очень трудно. Вернер сказал, что с Паллалом в машине был только один человек. Он на чужой территории, и здесь у него нет войск, которые он мог бы вызвать. Я последую за Джейком с несколькими людьми, а там посмотрим, как мы сможем их взять.

— А что насчет Джейка? — резко спросила Мэри. — У Паллала наверняка есть оружие, и он не отпустит Джейка от себя даже на десять футов. Ты попытаешься освободить его, а он его застрелит.

— Джейк бывал и не в таких переделках. Возможно…

— Возможно? Ты полагаешь, я позволю Паллалу убить Джейка? Отвези меня в казино. Быстро.

Услышав в ее голосе нетерпеливые нотки, Бруно инстинктивно нажал на газ.

— Зачем?

— За «Принцессой Бургундии». Паллал всегда хотел ее. Он даже убил моего отца, чтобы ее заполучить. Джейк положил ее в сейф в казино и сказал мне код. — Мэри облизнула губы. — Я просто надеюсь, что он хочет получить камень больше, чем убить Джейка.

После секундного раздумья Бруно произнес:

— Это может сработать. По крайней мере это больше, чем у нас было.

— Но какого черта Джейк не взял «Принцессу»? Он мог бы договориться и обменять Дэви на это ожерелье вместо того, чтобы рисковать своей жизнью.

Бруно тихо ответил:

— Может быть, Джейк считает себя не вправе распоряжаться твоей собственностью. Ты ведь не хочешь, чтобы он считал, что ты или твое имущество принадлежат ему.

Мэри в потрясении смотрела на Бруно. Он был прав. У Джейка не было сейчас другого выхода, кроме как идти прямо к Паллалу. «Принцесса» была единственным личным богатством Мэри, которое должно было обеспечить ей независимость. Джейк наверняка считал, что у него нет никакого права взять ожерелье, даже если это значило для него рисковать своей жизнью. И теперь, если Джейк погибнет, это будет вина Мэри.

Но Джейк не собирался умирать. Она не позволит ему умереть.

— Ты можешь отвезти меня к Паллалу?

— Конечно… — Бруно замолчал. — Но может быть уже слишком поздно.

Страх сдавил ей горло, и какое-то время она не могла говорить.

— Я так не думаю. Даже если мы приедем на несколько минут позже, чем туда доберется Джейк. Паллал очень нетороплив в таких случаях. Ему нравится наслаждаться собственной властью над людьми.

Машина остановилась у здания казино, и швейцар открыл перед Мэри дверь.

— Я сейчас вернусь. Не выключай мотор. — Она выскочила из машины и поспешила внутрь.

Маленький домик примостился на склоне горы, с одной стороны от него тянулся ряд сосен, а с другой — спускалась к долине дорожка. Взвизгнули тормоза — Бруно остановил автомобиль впритык к «Мерседесу» Джейка. Мэри выпрыгнула из машины раньше, чем та окончательно остановилась.

— Оставайся здесь.

— Перестань командовать! — грубо ответил Бруно. — Ты думаешь, я позволю тебе одной иметь с ним дело?

— Да, потому что это наш единственный шанс. — Мэри быстро зашагала к повороту дороги. — Не спорь со мной, Бруно. Паллал не видит во мне угрозы. Но, если появишься ты, Джейк умрет.

Она повернула и увидела домик. Мэри с облегчением вздохнула — Джейк только что зашел внутрь. Она мельком увидела его спину в черной ветровке. Слава Богу, Джейк все еще жив!

— Мэри!

К ней шла Калана. Обмен произошел. Калана резко остановилась, ее глаза расширились.

— Нет-нет! Уходи.

— С Дэви все в порядке? Калана кивнула.

— Ты же знаешь, я никогда не допущу, чтобы с ним что-то случилось.

— Бруно ждет в машине. Возьми Дэви и уходи отсюда. — Мэри пыталась заставить свой голос не дрожать от гнева. — Хотя не думаю, что Бруно окажет тебе теплый прием Он слишком любит Джейка.

— Я ничего другого и не ожидала. — Измученное лицо Каланы было таким же белым, как снег вокруг. — Я знаю, ты ненавидишь меня. — Она с трудом перевела дыхание. — Не ходи туда. Паллал очень разозлится, если ты попытаешься обмануть его.

— Как-нибудь обойдусь без твоих советов — Мэри не могла скрыть своей неприязни. — Я не могу больше терять времени. Уходи.

Калана крепче прижала к себе Дэви и поспешила к повороту дороги.

— Прости, Мэри. Я ничего не могла сделать. Я не могла позволить ему… — Дальнейших ее слов Мэри не расслышала. Калана уже скрылась за поворотом.

Мэри укрылась за стройными стволами сосен.

— Паллал! — крикнула она. — Выходи!

— Зачем? — раздался голос Паллала. — Мэри, ты поступаешь глупо. Я не собираюсь освобождать Дарси. Будь довольна тем, что я отдал тебе твоего сына. — Он сделал паузу. — По крайней мере на некоторое время.

— Я хочу предложить тебе сделку.

— Одну я уже устроил. У меня теперь много денег и Джейк Дарси в придачу.

— Но у тебя нет «Принцессы Бургундии». Пауза.

— А у тебя есть?

— Да, висит на шее.

— Встань так, чтобы я смог увидеть.

— Не делай этого, Мэри! — крикнул Джейк.

— Увидишь, когда мы договоримся. Она очень красивая, Паллал. Ты всегда хотел ее, не так ли? Она стоит жизни Джейка?

— Брось ее на снег.

— Только когда ты приведешь сюда Джейка.

Еще одна пауза.

— Не думаю, что я это сделаю. Дарси мне надоел. И все, что мне нужно сделать, — это послать своего человека забрать ожерелье.

— Попробуй — и я сброшу «Принцессу» со скалы.

— Ты этого не сделаешь! Ее невозможно будет найти, а она стоит миллионы.

— Хочешь проверить? Ты слишком долго мечтал об этом камушке, чтобы потерять его сейчас. Выведи Джейка и позволь ему подойти ко мне.

— Хорошо, договорились — Паллал появился в дверном проеме, издевательски улыбаясь — Мы позволим вам с Дарси еще немного побыть на воле. Давно у меня не было хорошей охоты.

— Выведи его.

Джейк внезапно появился в дверях, из угла его рта стекала струйка крови.

— Мэри, прошу тебя, это безумие… Ты сошла с ума.

— Он тебя ранил?

— Нет, но…

Паллал подтолкнул Джейка вперед, уперев в его спину дуло пистолета.

— Пошевеливайся. Но учти, что в доме снайпер с винтовкой, который держит тебя на прицеле.

Мэри наблюдала, как приближаются Паллал и Джейк. Когда они были от нее на расстоянии в сто ярдов, она выкрикнула:

— Стой! Дальше он идет один. Паллал запнулся.

— Иди, Дарси. Мэри, брось ожерелье.

Джейк быстро пошел вперед.

— Ожерелье, — повторил Паллал. — Быстрее — или я всажу ему пулю в спину.

Как только Мэри бросит ожерелье, Паллал поднимет его и застрелит Джейка. Она отступила в тень деревьев и, сняв украшение, выставила его перед собой, давая возможность Паллалу увидеть драгоценный блеск бриллиантов и огромного рубина.

Его взгляд жадно устремился к ожерелью.

— Боже мой, оно действительно у тебя! Я боялся, что это блеф.

— Я не блефую жизнью моего мужа.

Джейк был уже в пятидесяти ярдах от сосен. Мэри помахала ожерельем.

— Ты мог легко достать его, пока я была в Балахаре. Тогда ты был во всеоружии.

— Я и теперь во всеоружии. Бросай! Он становился нетерпеливым.

— Беги, Джейк!

Мэри изо всех сил швырнула ожерелье на снежный склон, ведущий вниз к долине. Сверкающей дугой «Принцесса» пролетела мимо Паллала и, упав на верхнюю часть склона, заскользила по гладкому снегу вниз.