Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гадкий утенок - Джоансен Айрис - Страница 72
– Нашел время спрашивать.
– И все-таки ответь.
– Ты хочешь открыть мне лазейку для отступления? Не нужно. – Она спокойно встретила его взгляд. – Мою дочь убили. Убили жестоко, преднамеренно. Никто за это не поплатился. Эти мерзавцы будут и дальше убивать невинных людей до тех пор, пока… – Она запнулась. – Нет, не буду кривить душой. Я делаю это не из-за каких-то там «невинных людей». Интересы общества меня волнуют, но не до такой степени. Я делаю это из-за Джилл. Только из-за нее. – Что ж, я знал, что ты именно так и ответишь. Однако учти: если ты увидишь, что план сорвался, немедленно уноси ноги. Поняла?
– Поняла.
– Но я вижу, что ты не согласна. Хорошо, сформулирую по-другому. Если в Бельвине ты погибнешь, Гардо и Мариц останутся живы. Никто не отомстит за смерть Джилл.
Нелл дернулась, как от боли.
– Я так и знал, что мои слова подействуют. – Он встал, шагнул к двери. – Не забудь; одиннадцать сорок пять.
18.
31 декабря, 22.35
Гардо оказался весьма представительным господином – солидным, обаятельным, импозантным в зеленом с золотом наряде средневекового вельможи. Он с улыбкой переговаривался о чем-то со своей женой, не обращая внимания на теснившихся вокруг него важных гостей.
Очаровательная семейная сценка.
Постороннему человеку и в голову бы не пришло, что здесь же, совсем неподалеку, находится любовница хозяина замка. Или то, что этот господин – убийца детей, мысленно добавила Нелл.
– Что вы застыли? – прошипела на нее вынырнувшая нз толпы мадам Дюмуа. – Вас привезли сюда не для того, чтобы вы глазели по сторонам. Двигайтесь, не стойте на месте. Пусть люди посмотрят на платье.
– Извините, мадам.
Нелл поставила бокал на поднос и двинулась вдоль зала. Ее пышное платье отлично гармонировало с карнавальной атмосферой празднества. Затеряться в толпе не представляло ни малейшего труда.
До появления Николаса остается всего двадцать пять минут.
В зале было жарковато, оркестр играл слишком громко.
Вот он, Гардо, убийца детей. Как он может беззаботно улыбаться, если намерен совершить еще одно убийство – уничтожить Николаса?
Нелл почувствовала, что ей очень страшно.
Гардо отвернулся от жены, приветливо улыбнулся и протянул руку невысокому мужчине, явно не привыкшему носить смокинг.
Нелл замерла.
Неужели Кэблер?
Да, это он! Кэблер с улыбкой пожал руку Гардо, отпустил какое-то шутливое замечание и хлопнул собеседника по плечу.
Не может быть! Ведь Кэблер ненавидит Гардо. Директору Агентства по борьбе с наркотиками здесь не место.
И все же это был Кэблер. Он держался так, словно они с Гардо лучшие друзья.
Наверное, удивляться тут нечему. Кэблер – полицейский и, должно быть, выполняет секретное задание.
Нелл подобралась к ним поближе.
Она услышала, как Гардо представляет гостя своей жене, говорит, что это его добрый друг, Джо Кэблер, директор американского Агентства по борьбе с наркопсами.
Итак, он знает, кто такой Кэблер! Называет его добрым другом.
Николас как-то сказал, что за деньги можно купить любого. Но Нелл не предполагала, что это относится и к Кэблеру.
Директор АБН улыбнулся хозяйке, похвалил праздник, поблагодарил за приглашение. Ошибки нет и быть не может: Кэблер куплен.
Хуже всего то, что он знает Нелл в лицо.
Она ощутила приступ паники. Нельзя попадатьсяему на глаза! Нелл попятилась, двигаясь по направлению к двери.
Видел ее Кэблер или нет?
Оглядываться она не решалась. Если и видел, то лишь в профиль.
Но этого вполне достаточно. Кэблер хорошо знает ее в лицо.
Она выскочила в фойе.
Только бы Кэблер ее не заметил!
Не задерживаясь в вестибюле, Нелл стала спускаться по лестнице во двор и только здесь решилась оглянуться.
Кэблер протискивался через толпу следом за ней. Вид у него был весьма суровый.
На нижней площадке лестницы он догнал ее и схватил за руку.
– Отпустите! – зло процедила Нелл. – Вокруг люди. Я закричу.
– Не закричите. Не захотите провалить операцию. Вы ведь здесь оказались не случайно? По-моему, я предупреждал вас держаться подальше от Танека. Посмотрите только, куда он вас втянул! – В голосе Кэб-лера звучало страдание. – Я не желаю вам зла. Откажитесь от своего замысла. Я все еще могу спасти вас.
– Как? Заступитесь за меня перед своим другом Гардо? – горько спросила Нелл.
– Этот мерзавец мне никакой не друг. На мое заступничество он наплюет – если будет знать, кто вы.
– Разве вы ему еще не сообщили?
– Нет, я просто сказал, что увидел старую знакомую. Я не хочу, чтобы вас убили, Нелл. Пусть лучше убьют Танека. Он такой же подонок, как все они.
– А вы-то сами кто? Кэблер дернулся.
– У меня больше не было сил бороться. Война шла слишком долго. В тот день я вернулся из Айдахо к себе домой и узнал, что у моего сына лейкемия. Меня уже поджидал человек от Гардо… Мой сын ни в чем не виноват. Теперь я могу заплатить за лечение. А с этими… С ними не справишься. У них слишком много денег, слишком много власти. Никто не может их победить.
– И вы перешли на их сторону. Много он вам платит, Кэблер?
– Достаточно. Моя жена наконец-то зажила достойно. Мои дети учатся в хороших учебных заведениях. Я обеспечил им будущее. Теперь они ни в чем не будут нуждаться.
– Как мило. Только вот у меня ребенка нет. И виноват в этом Гардо.
– Зато сами вы живы. И я хочу, чтобы вы остались живы. Вы не такая, как все остальные.
– Вы хотите сказать, что я такая, как вы?
Кэблер кивнул.
– Мне все равно, что случится со всеми этими. На Калдера и на его бабу мне тоже было наплевать. Они такое же дерьмо, как Гардо.
Нелл в ужасе уставилась на него.
– Так это вы их убили!
Кэблер покачал головой:
– Нет, я просто сообщил Гардо, где их найти. Но он хотел, чтобы я отвез туда вас. Тогда у меня было бы оправдание – мол, за вами была слежка. – Он хитро улыбнулся. – Понимаете, для Гардо я представляю большую ценность. Он не хочет подставлять меня под удар.
– Вы меня использовали! А еще обвиняли Николаса.
– Я считал, что вы имеете право знать правду о Калдере.
– А что вы делаете сегодня здесь? Ведь вашим подчиненным отлично известно, кто такой Гардо.
– Приехал собирать информацию. Работа у меня такая. – Он оглянулся. – Мы слишком долго тут торчим. С минуты на минуту должен прибыть Танек. Убирайтесь отсюда и не мешайте нам.
– Вы поможете ему убить Николаса?
– Он не нуждается в моей помощи. Я приехал сюда вовсе не за этим. Гардо хочет, чтобы я пообщался с ним на публике – на тот случай, если Николас задумает устроить скандал. – Кэблер взял ее под руку. – Я отведу вас в мою комнату. Не отойду от вас ни на минуту. Когда все закончится, я вас отпущу.
Когда все закончится… То есть когда Николас будет мертв.
– А если я с вами не пойду?
– Тогда мне придется сообщить Гардо, кто вы такая. Он прикончит вас вместе с Танеком. – Кэблер проникновенно сказал: – Я правда не хочу этого. Вывести вас отсюда целой и невредимой – вот моя задача. Вы пойдете со мной?
Нелл поняла, что он не блефует. С него станется выдать ее Филиппу Гардо. Да, он действительно хочет ее спасти, но рисковать ради нее своими отношениями с Гардо не станет.
– Хорошо, я пойду.
Кэблер взял ее под руку, и они вернулись в вестибюль.
– Учтите, у меня в кобуре пистолет, – сообщил Кэблер. – Это я вам говорю на всякий случай. Улыбайтесь.
Нелл взглянула на часы. Ее пальцы так и приросли к перилам.
Десять пятьдесят пять.
23.10
Во дворе остановился лимузин. Оттуда вышли четверо: две женщины в шикарных средневековых платьях и бархатных плащах, с ними двое мужчин в смокингах. Веселая болтовня, смех.
Отличная возможность проникнуть внутрь и смешаться с толпой. Николас выскользнул из зарослей и быстро пересек подъемный мост.
- Предыдущая
- 72/78
- Следующая