Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гадкий утенок - Джоансен Айрис - Страница 22
– Мне и одной такой более чем достаточно, – пробурчал Джоэл и догнал Нелл. – Смотрите не переутомляйтесь. Когда почувствуете усталость, возвращайтесь сюда.
– Хорошо.
Он сунул ей пачку купюр.
– Вот, возьмите. Не думаю, чтобы у вас было при себе много денег.
Нелл удивилась:
– Зачем мне наличные? Я вполне могу воспользоваться кредитными карточками.
– Будет лучше, если Таня запишет все на счет клиники. Рассчитаемся потом. – Он открыл перед ней дверцу автомобиля. – И зарубите себе на носу: ровно в три часа эта машина превратится в тыкву. Ясно?
– Это универмаг «Дейтон». Все основные вещи мы сможем купить здесь, а товары пошикарней продаются в бутиках. – Вылезая из машины, Таня сказала Филу: – Дайте нам три часа. Встретимся прямо здесь, в час.
Фил засомневался:
– По-моему, это не очень хорошая идея. Давайте я оставлю машину на стоянке и присоединюсь к вам в универмаге.
– Ладно, – согласилась Таня. – Идите в спортивный отдел. Мы начинаем с него.
Нелл последовала за ней в универмаг и тут же оказалась в мире мягкого света, приглушенной музыки и товарного изобилия.
– Не нужны нам никакие бутики, – сказала она. – Мне необходимы только самые элементарные предметы одежды.
– Необходимое и достаточное – не одно и то же, – заявила Таня, шагнув на эскалатор. – Не хотите же вы выглядеть черт знает как… Эй, вы куда?
– У меня есть одно дело. Встретимся там, где договорились, в час дня. – Нелл быстро обернулась и направилась к выходу.
Таня, поднимавшаяся вместе с эскалатором, закричала:
– Стойте, черт бы вас побрал!
Но Нелл уже выскочила на улицу и сразу же бросилась к стоянке такси.
– В центральную библиотеку, – сказала она водителю.
Когда Таня выбежала наружу, такси уже отъезжало от бровки.
Нелл почувствовала нечто вроде раскаяния. Таня была так добра и внимательна, а пришлось обмануть ее доверие. Но она – подруга Танека, так что лучше не рисковать.
Десять минут спустя Нелл уже была в справочно-библиографическом отделе библиотеки.
– У вас тут есть система «Нексус»? – спросила она у женщины-консультанта.
– Есть.
– Я никогда не пользовалась этой программой. Мог бы кто-нибудь из сотрудников мне помочь?
Женщина отрицательно покачала головой:
– Мы даем возможность воспользоваться «Нексусом», но времени на обучение читателей у нас нет. Кстати, пользование этой программой платное.
Нелл взглянула на табличку, висевшую на груди библиотекарши.
– Мисс Селкирк, я охотно заплатила бы не только за пользование программой, но и за обучение.
– Извините, но это невозможно.
– Давайте-ка я вам помогу.
Нелл обернулась и увидела высокого, тощего парня, взиравшего на нее с восхищенной улыбкой.
– Я тоже здесь работаю. Меня зовут Ральф Дэндридж.
– Нелл Калдер, – тоже улыбнулась она.
– Ральф, ты нарушаешь правила, – процедила мисс Селкирк.
– Для того правила и существуют, чтобы их нарушать, – легкомысленно ответил Ральф и пояснил, обращаясь к Нелл: – Если вы слабо разбираетесь в компьютерах, вам с этой программой не справиться. Давайте я вам помогу.
– Ральф, у тебя нет на это времени, – не унималась библиотекарша. – У тебя и так полно работы.
– Значит, я сделаю ее после обеденного перерыва. А обеденный перерыв у меня начинается прямо с этой минуты. – Он жестом пригласил Нелл следовать за ним. – Компьютеры в соседнем зале.
– Я не хочу, чтобы у вас были неприятности.
– Ерунда. Я все равно здесь не на постоянной работе. Вообще-то я студент, учусь на вечернем. Грейс Селкирк не такая уж вредная, просто она не любит, когда нарушают инструкции.
– Я вам так благодарна, – улыбнулась Нелл. – Прямо не знаю, что бы я без вас делала.
Ральф зачарованно смотрел на нее, не в силах оторвать глаз.
– Я с удовольствием вам помогу. «Нексус» – это система информационная. Она содержит в памяти тысячи и тысячи газетных и журнальных статей. Вам нужно ввести код интересующей вас тематики и вы получите перечень всех публикаций на эту тему за последние десять лет.
– А можно ввести имя?
– Конечно. Но тут придется отсеивать однофамильцев. Какое имя вам нужно?
– Пол Мариц.
Компьютер мог предложить две статьи, связанные с этим именем. Ральф вывел их одну за другой на дисплей. Первый из Марицов оказался киносценаристом, второй – пожарником, спасшим из огня ребенка. В общем, все не то. Нелл и не ожидала, что ее Мариц засветился в прессе, но на всякий случай решила попробовать.
– Что-нибудь еще? – спросил Ральф.
– Посмотрите Филиппа Гардо.
Имя было довольно редким, и Нелл боялась, что поиск опять окажется безрезультатным. Однако, если верить Танеку, Гардо – большая шишка в криминальном мире. Может быть, удастся найти какие-то сообщения об арестах, судебных разбирательствах и т.д.
Результат превзошел все ожидания. О Филиппе Гардо в памяти компьютера нашлось целых три статьи, причем довольно большие: одна в журнале «Тайм», одна в иллюстрированном еженедельнике «Спорт» и одна в газете «Нью-Йорк таймс».
– Будете читать? – спросил Ральф.
– Да, но не могли бы вы сделать мне распечатки?
– Нет проблем. – Ральф пометил нужные файлы, подключил принтер, откинулся на спинку стула.
– Вы что, пишете статью об этом человеке?
– С чего вы решили?
– К нам часто приходят авторы и исследователи.
– Может быть, и напишу.
Нелл с нетерпением поглядывала на принтер, откуда выползали листы с распечаткой.
Ральф собрал их, аккуратно сложил и вручил ей.
– Сколько я вам должна?
– Нисколько. У меня обеденный перерыв, и я сделал это ради собственного удовольствия.
Этого Нелл допустить не могла. Она знала, как нелегко живется студентам-вечерникам.
– Я не могу принимать такие подарки, – сказала она. Однако обижать молодого человека тоже не хотелось. Черт, как быть? Ей не терпелось побыстрей прочесть статьи.
– Ну хорошо, – вздохнула она, – может быть, по крайней мере, вы позволите пригласить вас на обед?
Парень просиял, восторженно уставившись на нее через роговые очки.
– Еще бы!
Нелл сунула распечатку в сумочку и поднялась.
– Тогда идем. Не хочу, чтобы ваша начальница злилась на вас. Гут где-нибудь можно перекусить?
– Вообще-то да… – Ральф замялся. – Но, если вы не возражаете, я бы предпочел, чтобы мы сходили в «Голодного крестьянина». Это всего в нескольких кварталах отсюда.
– Там что, лучше кормят?
– Нет, но там обычно обедают мои друзья. – Ральф улыбнулся. – Пусть посмотрят, кто делит со мной трапезу.
Нелл поняла, что он хочет показать ее своим приятелям в качестве трофея. Лицо, созданное руками Джоэла, принесло вполне практическую пользу. Однако чувствовать себя «трофеем» было неприятно. Во всем есть свои плюсы и минусы.
Но Ральф смотрел на нее так восторженно, что Нелл сдалась. В конце концов, услуга за услугу.
– Хорошо, идем в вашего «Голодного крестьянина».
К универмагу «Дейтон» Нелл вернулась без пяти час. Таня уже ждала у входа.
Увидев, какое мрачное у нее выражение лица, Нелл вся напряглась.
– Таня, я прошу прощения, но мне было совершенно необходимо…
– Ни слова! – накинулась на нее Таня. – Я так зла, что готова столкнуть тебя под первый же проезжающий автомобиль! – Она махнула кому-то рукой. – Зову Фила. Поговорим, когда вернемся в клинику.
Подъехал Фил и посмотрел на Нелл с упреком.
– Зачем вы так с нами поступили?
– Едем в клинику, Фил, – коротко сказала Таня ледяным тоном.
Раньше она так холодно не держалась. Должно быть, теперь отношения испорчены раз и навсегда, подумала Нелл.
Эта мысль ее неожиданно расстроила.
Вернувшись в клинику, Таня решительно отправилась вместе с Нелл к ней в палату.
– Умираю от жажды, – сказала она Филу. – Можешь принести нам лимонаду? Я уложу Нелл сама.
– Конечно, – кивнул Фил.
- Предыдущая
- 22/78
- Следующая