Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ) - Дмитриева Ольга - Страница 51
— Но и обратного тоже не значит.
Адэто остановился и холодно посмотрел Рэму в глаза. Юноша не выдержал и спросил:
— Что вы хотите от меня, господин Аато?
Тот хищно улыбнулся:
— Предлагаю помощь.
— Помощь лиса? — саркастично спросил изгой. — Ваш клан уже предлагал мне помощь. Чем она закончилась, я думаю, вы знаете. Почему я должен поверить вам сейчас?
Аато смерил Микку недовольным взглядом, а затем снисходительно улыбнулся:
— Девушки… Сами не понимают, что творят. В этих красивых головках гуляет ветер.
— Это я уже понял. Но это не отменяет того, что случилось. Мне нужны какие-то гарантии, а не слова. Да и чем вы можете мне помочь?
Его собеседник подался перед и тихо сказал:
— Помоги нам прижать Зау. И мы в долгу не останемся. Подумай, Рэм, я не прошу тебя принять решение сейчас. Но скоро тебе придётся решить, на чьей ты стороне.
С этими словами он развернулся и направился к выходу из парка. Рэм проводил его взглядом и подумал: “Я на своей стороне. Раз меня отвергли Хенсо, я создам свой клан и буду действовать только в его интересах. И коалиция с восточными лисами — сомнительная перспектива”.
Микка стояла, потупившись, и теребила прядь черных волос. Рэм посмотрел на девушку. Почувстова его взгляд, она вскинула глаза и твердо сказала:
— Я не желаю тебе зла, Рэм. Я хочу помочь тебе. И Адэто…
— Адэто служит клану, а потом уже себе, — мягко перебил ее изгой. — Он прав. Ты, похоже, и правда, преследуешь только свои интересы. Вечером у меня есть дела. Но до этого я свободен. Пойдем?
С этими словами он протянул ей руку. Девушка торопливо вложила свои пальцы в его раскрытую ладонь и просияла. Рэма кольнула совесть. Но он отогнал сомнения прочь. Аато использовали его. Теперь нужно присмотреться к Адэто. Если незнакомец говорил о нем… Они должны быть заодно с Баки. Возможно, все это просто изощренный способ выманить у него сведения о Печати Пепла. В любом случае, Микку Аато стоит держать неподалеку. А еще — показать ее Ри.
Но это пока могло подождать. Поэтому Рэм продолжил прогулку с Миккой. Как только закатные лучи осветили улицы, он распрощался с девушкой и отправился к таверне “Сизый Гусь”.
Вывеску пришлось искать долго. Наконец, после того как Рэм два раза прошел туда-сюда по указанной ему улице, он увидел неприметную дверь, над которой красовалась фигура гуся. Вывеска сливалась с камнем. Юноша сразу подумал, что сделано это специально. Похоже, таверна была для избранных. Рэм толкнул дверь и вошел в темное помещение, заполненное аппетитными запахами еды. У стойки скучали пара крепких парней в неприметной одежде. На таких взглянешь и не поймешь — то ли простолюдины, то ли мелкие аристократы.
Рэм огляделся и увидел, что из-за дальнего столика ему махнул Роско. Грива черных волос была стянута в хвост на затылке. Вместо формы Академии на нём был черный костюм, такой же неприметный, как и у многих здесь. Изгой неспешно приблизился к столу мельком отмечая, что, кажется, они с Роско тут самые юные. Основной части посетителей было лет тридцать-сорок.
Юноша остановился у стола и оглядел спутников Роско. Все они были одеты одинаково неприметно. Только на шее одного из них красовалась золотая цепь в палец толщиной. Это был мужчина лет тридцати, с тонкими аристократичными чертами лица, и чуть раскосыми глазами. Рэм сразу вспомнил клан Аато и насторожился. Но потом заметил на его шее герб с тремя сосновыми шишками и понял, что пред ним сидит представитель клана Дайто. Причем судя по его лицу, рожденный в браке с кем-то из северных родов. Он поигрывал кинжалом с богато украшенной рукоятью и разглядывал Рэма. За его плечом стоял рослый детина с русыми кудрями, на запястье которого отсвечивал широкий браслет с крупным камнем, напоминающим глаз.
— Кого ты нам привел Роско? — начал здоровяк. — Какой-то он мелкий. Эй, шкет, тебе восемнадцать есть? Из какого ты клана?
— Есть, — ровным тоном ответил изгой. — Уже не из какого.
Во взгляде Дайто появился интерес. Он быстрым движением вернул кинжал в ножны, положил подбородок на скрещенные пальцы и спросил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хенсо, значит. Сын погибшего брата главы клана. Занятно.
Здоровяк покачал головой:
— Зачем нам какой-то задохлик без клановой татуировки. Да у него, наверное, и магии нет.
— Есть у него магия, — лениво возразил Роско. — Заткнись, Нандей. Вы просили найти кого-то смышленого и нетрусливого. Он перед вами. И задаток уже у него. Идти меньшим составом — рисковать своей шкурой. Он справится.
Дайто молча кивнул и выложил на стол плоский камень размером с ладонь.
— Коснись его, — пояснил Роско. — Мы должны быть уверены, что у тебя полный резерв.
Рэм подобные вещи уже встречал, поэтому безропотно коснулся камня. Булыжник ярко вспыхнул. Дайто с довольным видом убрал его в карман и протянул Рэму бумаги. Тот внимательно прочел договор в тусклом свете магических ламп.
Роско был прав — по документам все было верно. Его нанимали для ловли тварей из нижнего мира в каком-то особняке, все было заверено кучей печатей королевских служб, подделать которые было невозможно. Когда Рэм вывел свою подпись на листе, здоровяк, которого звали Нандей, удовлетворенно кивнул и улыбнулся. Дайто спрятал бумаги в карман. Рэм сунул за пазуху свой экземпляр и спросил:
— Что от меня потребуется?
— Боевая магия и немного удачи, — хмыкнул один из доселе молчавших соратников Дайто, на переносице которого красовался грубый багровый рубец. — Никогда бы не подумал, что южная птичка такого высоко полета, как Хенсо, будет драться со мной бок о бок.
— Он больше не Хенсо, — напомнил Нандей.
Дайто неожиданно рассмеялся:
— Хенсо, Хенсо… Пожалуй, этот мальчишка Хенсо до мозга костей, именно поэтому его выперли из клана. Он слишком похож на своего папашу.
Взгляд Рэма остановился на нем, и юноша спросил:
— Вы знали моего отца.
— Было дело, — равнодушно ответил Дайто. — Давно.
— Я вас не помню, — с сомнением сказал изгой.
— Я никогда не был на юге. Мы пару раз пересекались в столице, не более того.
С этими словами он поднялся и добавил:
— Трогаемся. Скоро эти твари появятся.
— Какие твари? — подозрительно спросил Рэм.
— На месте расскажу, — ответил Роско.
Дорогу изгой старательно запоминал. Кони неспешно рысили по одному из богатых кварталов. Его новые знакомые молчали, и на Рэма почти не смотрели. Роско ехал рядом с ним на караковом жеребце и насвистывал затейливую мелодию. Изгой исподтишка разглядывал своих новых знакомых и не мог отделаться от мысли, что эти люди ему по душе. Первый раз за долгое время, на него не косились. Создавалось чувство, что с того момента, как он вывел свою подпись в документах, всем стало глубоко наплевать на его положение в обществе.
Наконец, они остановились перед большим красивым домом. Почти дворцом. Рэм долго разглядывал гаргульи на фронтоне и прямые прутья кованых ворот, пока не заметил герб. Юноша едва смог удержать челюсть на месте. Над воротами тускло отсвечивали три белые шестилепестковые хризантемы. Клан Арзо, ближайшие родственники короля.
— Меньше болтай о том, что здесь увидишь, — тихо сказал ему Роско. — Ты умный парень, но я обязан тебя предупредить.
Ответить ему Рэм не успел. Ворота распахнулись, и отряд въехал во двор. Изгой тут же отметил тусклые зеленоватые нити, которые окутывали почти все растения в этом саду. Он негромко сказал, не отрывая от них взгляда:
— Так вот почему ты выбрал меня. Демоны иллюзий наури.
— Верно, — сказал Дайто. — Это они. Сражался с такими?
— Нет, — мотнул головой Рэм. — Но знаю, что они любят меньше всего. Шторм. Сочетание водной магии с двумя типами воздушной. Ветер, вода, молния. Вы хотите, чтобы я разворошил гнездо.
— Пойдешь не один, — торопливо сказал Дайто. — Роско будет с тобой.
Здоровяк с готовностью кивнул. Изгой не стал отказываться:
— Хорошо. Вы поэтому меня выбрали?
— В том числе, — признался Роско. — и потому, что ты вышел из гнезда райтари. Наури тоже создают иллюзии.
- Предыдущая
- 51/88
- Следующая