Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Конрад Керз: Ночной Призрак (ЛП) - Хейли Гай - Страница 15
Пассажиры испуганно молчали. Возбуждение уступило место тревоге. На грузовой палубе повисла опасная тишина.
— Ну что, никто не сознается? — поинтересовался Овертон. — Отлично.
Капитан дернул подбородком в направлении Элвера:
— Давайте спросим у мальчишки, как все случилось.
— Что? — Элвер неожиданно для себя обнаружил, что очень внимательно слушает командира.
Ирек и Катскин уже проталкивались к нему через толпу.
— Не думаю, что это он, — попытался вмешаться Эндсон. — Он спал в своей…
Катскин ударом кулака выбил весь воздух из груди бедняги и отпихнул его с дороги.
— Захлопни хлебало, Эндсон! — велел бугай.
Толпа расступилась, оставив Элвера в одиночестве. Ирек кивнул товарищу, и Катскин заломил подмастерью руки за спину. Люди отползли еще на шаг. Многие в толпе радовались предстоящему зрелищу. Лишь некоторые сочувственно отвели взгляд.
— Ты был немного не в себе, так ведь, Элвер? Ты переполошился. — Ирек мнил себя интеллектуалом и специально выделял интонацией слова, казавшие ему умными. — Почему?
— Не знаю. Иногда у меня бывают какие-то ощущения. В этот раз — очень сильное. Но я не вскрывал капсулу. Она пугала меня.
— Ощущения, говоришь? — Ирек ухмыльнулся, переглянулся с Катскином и ударил Элвера в живот. — Неправильный ответ. Почему ты его выпустил?
Парень согнулся пополам и закашлялся. Изо рта потекла густая слюна.
— Зачем мне это делать?
— Здесь мы задаем вопросы!
«Идиот», — успел подумать Элвер, прежде чем Ирек нанес следующий удар.
— А теперь говори, почему ты это сделал!
— Я этого, драк твою мать, не делал! — прохрипел подмастерье.
Громила снова занес кулак. Он даже слегка подпрыгивал, охваченный жаждой крови. Ему действительно нравилась эта работа.
Удара так и не последовало. Из-за криков. Все, присутствовавшие на палубе, завертели головами, разыскивая источник мучительных воплей, наполнивших корабль. Они, казалось, доносились отовсюду: из коридоров, воздуховодов и даже будто бы из металла обшивки.
— Толли Кинер! — сказал Тич.
Семейство пассажиров зажало уши. Матросы побледнели. Многие, кто похвалялся раньше своей храбростью, откровенно струсили.
Звук не стихал две минуты. Элвер и не представлял себе, что человек может кричать так долго и без остановки. Все вокруг замерли, оцепенев от ужаса.
Когда последние отзвуки вопля стихли, Овертон принялся раздавать приказы.
— Ирек, — капитану пришлось сглотнуть и унять дрожь в голосе, — и Катскин. Вы пойдете и разберетесь, откуда взялся этот звук. Гравек, дуй на мостик. Запрись. Денден, отопри оружейную. Вооружи всех, кто есть на борту.
— Мне кажется, — произнес Элвер, положив руки на колени, — это очень плохая идея.
Он закашлялся и сплюнул. Длинная струйка тягучей слизи повисла на губах.
— Нужно бежать. Использовать спасательные капсулы и стыковочный челнок.
— И куда? Тут до ближайшего порта лететь два года! — ответил Гравек. — Мы подохнем в пустоте!
Команда зароптала. Голоса с каждой секундой становились громче, наливаясь страхом и злобой. Наконец Овертон закричал, перекрывая шум:
— Заткнулись! Заткнулись сейчас же! А ты, Элвер, — процедил капитан, поправляя пояс и с легким щелчком расстегивая кобуру пистолета, — заткнись больше всех. Я здесь капитан! И мы выследим этого ублюдка. Никому нельзя убивать моих подчиненных вот так запросто.
— Вы не… — прохрипел подмастерье. — Не понимаете, с чем связались…
— Еще посмотрим, — ответил Овертон.
Но они действительно не имели ни малейшего понятия, что их ждет.
6. ДВА ПОВЕЛИТЕЛЯ ТЬМЫ
— Я убил их всех, — тихо произнес Керз и тут же продолжил, упрямо нагибая голову: — С удовольствием. Они все равно были преступниками, все до одного. Интересно, сколько жизней оборвала бы моя рука, если бы Империум стал таким, каким ты хотел его видеть? Скольких мне, исполненному праведным презрением к их ничтожеству, пришлось бы убить? И это бы считалось справедливым, да?
Вопрос остался без ответа.
— А еще мне интересно, отправился ли бы Коракс по моему пути во тьму, если бы не война? Мы с ним сошли бы за близнецов. Из всех братьев он и Сангвиний были мне наиболее близки. Нет, не в плане личных отношений, конечно же. Никто из них не был мне другом, — Ночной Призрак саркастично ухмыльнулся. — Мне ведь не положено иметь друзей, верно? Но они были похожи на меня, каждый по-своему. Мы с Кораксом — порождения ночи. Я — убийца, он — ассасин. Оба одержимы справедливостью. Оба выросли среди преступников.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Примарх задрожал и провел черными ногтями по бледной коже.
— Мы шли схожими путями, и у нас должно быть так много общего… Но Коракс всегда меня ненавидел и считал жестоким варваром. Кто бы говорил! Этот благородный боец за свободу спалил бессчетные тысячи душ в атомном пламени ради своей великой моральной победы. Он прекрасно знал цену жестокости, несмотря на попытки изобразить, что это не так.
Керз покачал головой и рассмеялся:
— Знаешь, вот этого я как раз никак не могу понять. Зачем ты сделал нас сборищем лицемеров?
Он обхватил колени длинными костлявыми руками и опустил голову, пряча лицо.
— И скажу тебе еще кое-что. Я тоже его ненавидел. Ты можешь подумать, что я ненавидел всех братьев, но это не так. Это они меня ненавидели. Большинство из них я вполне мог терпеть, некоторых уважал. Кое-кого даже любил, но они никогда не отвечали тем же. Но вот Коракса я действительно ненавидел. — В приступе стыда он отвернулся и продолжил разговор со стеной: — Очень сильно. Не за сходство со мной. И не за то, что он был лучше. Хотя он действительно был лучше, если считать, что мы оба воплощали одни и те же принципы. Ты создал нас такими похожими…
Керз задумался.
— Ведь он тоже вырос в трущобах. Его точно так же преследовали и загоняли в угол. Но он не убивал, в отличие от меня. Он использовал пламенные речи и разумные доводы там, где я лил кровь. Да, я ненавидел себя за то, что не стал таким, как он, но не мог презирать его за то, что он стал тем, кем я не смог. Нет, здесь мы не отыщем причины моей ненависти к брату. — Ночной Призрак снова посмотрел на статую и театрально откашлялся. — Может, дело в том, что ему, в отличие от меня, так и не удалось полностью подчинить свой родной мир, и Ворон смиренно отдал планету адептам Механикума? Может, все из-за того, что он слаб? Примарх прижался лицом к коленям. — Нет, за это я тоже не мог его ненавидеть.
Он оскалился и вцепился зубами в кожу. Потекла кровь.
— Я скажу тебе, в чем дело. В зависти к дару, который он получил. Я был призраком в ночи, по именно Коракс был ее властелином. — Керз выдохнул сквозь кинжально-острые зубы. — Он повелевал темнотой. Мои глупые и недалекие сыновья считали, что у Воронов есть какие-то технологии, доступные только им. Но я-то видел, что это природные способности. Представь, что бы я совершил, получив такие дары! Насколько более совершенным монстром я бы стал, если бы тени любили меня так же сильно, как Коракса!
Клубы удушливого дыма, пахнущего горелым мясом, валили из каждой щели и уже затянули всю улицу. В этой мгле можно было разглядеть что-то только на расстоянии нескольких метров, и скалобетонные обломки появлялись на нашлемных дисплеях как раз в тот момент, когда кто-то из отделения о них спотыкался.
Севатар видел перед собой белый шум помех, нечеткие очертания и тревожные неопределенные отметки системы целеуказания. Он пытался настроить авточувства силовой брони, но во всех спектрах видел примерно одно и то же. Электромагнитные импульсы от энергетических орудий наполняли верхние частоты помехами, из-за чего радар и устройства с аналогичным принципом работы стали бесполезными. В оптическом и близких к нему диапазонах весь свет поглощался жирным дымом. Самым бесполезным оказалось тепловое зрение. При активации мир превращался в калейдоскоп цветов, разобраться в котором было решительно невозможно. Только звуковые импульсы позволяли кое-как продвигаться вперед, но и они не заслуживали доверия: из-за плотной застройки и рокота непрекращающейся орбитальной бомбардировки акустическая волна постоянно возвращалась искаженной.
- Предыдущая
- 15/41
- Следующая