Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 (СИ) - "Izzi Genius" - Страница 125
— Что ж, довольно и её честолюбия — отозвался барон.
— Довольно для чего?
— Видишь ли, Мириам — барон начал издалека — Тебе известно, что одно время я сотрудничал с Церковью Света и Духа?
— Одно время? Дядя, вы годами работали с ними. Конечно же, мне это известно.
— Хорошо. Так вот, когда появился барон Велингвар и начал строить мост между королевством и Свободными Землями, я занял его сторону. Порвал все связи с Церковью. Мне это далось непросто, но, думал я, мне всегда позволят вернуться обратно.
Миледи пожала плечами — её эти дела не касались.
— Как ты знаешь, барон потерпел поражение. Церковь сумела собрать небывалый союз и убедила короля дать барону отставку. А раз он остался не у дел — то и я могу последовать за ним. И пришла пора возвращаться.
Словно бы опасаясь, что их могут подслушать, барон подошёл к племяннице вплотную.
— Мне предложили полную свободу в отношениях со Свободными Землями. Мне предложили снова сотрудничать с Церковью. И у меня будет первая очередь во всех закупках и перевозках.
— А что взамен?
— Им нужна смерть барона.
— А мы-то тут при чём? — воскликнула Мириам.
— А мы — точнее, ты — можем к нему подобраться.
Миледи отшатнулась от барона.
— Нет! — воскликнула она, качая головой — Валери я в это не впутаю!
— Погоди, ты же не знаешь, что я предлагаю, — попытался барон успокоить племянницу.
— Я знаю! — в смятении воскликнула Мириам — Ей не пережить этого покушения!
— Ты меня удивляешь — нахмурился барон — Разве это имеет значение?
— Это имеет огромное значение — отозвалась миледи — Валери не может умереть из-за такой пустяковины. Она стоит гораздо большего.
— Пустяковины? По-твоему, плата за смерть Велингвара — пустяковина?
— По сравнению с Валери — да — решительно отозвалась Мириам.
Несколько мгновений барон пристально смотрел на племянницу. Та твёрдо выдержала его взгляд.
— Послушай — заговорил Сильдре — Не знаю, какие отношения связывают тебя с этой девушкой, но ты явно потеряла голову. И способность трезво рассуждать! Нам предлагают стать во главе развития, быть у истоков прогресса — а ты отказываешься из-за какой-то девки?
— А я повторяю вам, дядя, Валери — не какая-нибудь девка. И она намного ценнее того, что вам предлагают. С чего вы вообще решили, что Церковь выполнит обещание? Служители всеми силами пытались остановить прогресс, заключили союз с Землям, затащили на свою сторону Йоркдейла, сокрушили Велингвара — и теперь разрешат нам двинуться вперёд? Я уверена, что они продолжат ставить палки в колеса!
— Неправда — возразил барон — Они не стремятся остановить прогресс, лишь управлять им. Они перенимают изобретения ереси, просто делают это с осторожностью!
— Разве вам не претят их запреты? Ограничения?
— Конечно, претят, — повысил голос барон — Как может человек разумный, увлечённый, выступать против развития? Но иногда приходится делать то, что требуется.
— А как же наша власть? — тихо проговорила Мириам — Она уже ничего не значит?
— Она многое значит именно потому — наставительно произнес Сильдре — Что когда требуется, мы идем на разумные компромиссы.
— Зачем тогда она вообще нужна? — так же тихо продолжила миледи — Совершать то, чего не хочешь, смирять свои порывы, прятать свою натуру, стирать мечты и желания — чтобы что? Что это за жизнь такая?
— Богатая, комфортная и роскошная — вскипел барон — Множество людей могут лишь мечтать о такой жизни.
— Какое мне дело до множества, если моя — лично моя — пройдёт впустую? И будто бы этого мало — я должна буду своим детям передать эти зароки — смиряться, приспосабливаться, подавлять! А я хочу как она — летать! Творить!
— Да что с тобой, Мириам? Очнись! Сейчас не время мечтать.
Миледи на секунду опустила взгляд, усмиряя горевший в нём огонь. А затем вновь подняла голову.
— Мне восемнадцать, ваше сиятельство — произнесла девушка — Когда же ещё мне мечтать?
Барон промолчал, и Мириам зло усмехнулась.
— Значит, никогда, так? Нет, Валери не станет никого убивать. Это моё последнее слово! — миледи скинула фартук и принялась снимать защитный костюм.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ей и не потребуется! Ты же даже не выслушала, чего я от неё хочу.
— Это неважно! — рывками Мириам сорвала пуговицы и отшвырнула костюм — Главное, что вы несёте Валери гибель.
Она вышла из лаборатории, а барон так и остался стоять, не в силах возразить. Да, девчонка должна была умереть — с этим не поспоришь. Вздохнув, барон отправился к себе в кабинет.
Яростный отпор его любимицы поразил Сильдре. Им и прежде случалось спорить, но всегда — о науке. Никогда — о людях. Никогда раньше Мириам ни за кого так не вступалась, и барон размышлял, есть ли тут разумные причины, или его племянница поддалась чувствам. Ведь теперь от этого зависело, сможет ли он убить Велингвара.
Глава 39. Великое и мимолётное
— Спокойнее, миледи, спокойнее.
Тьма клубилась возле сжатого кулака Элирии, окутывала его — и сохраняла форму. Девочка, медленно выдыхая, разжала ладонь, и тьма, успокаиваясь, растеклась по руке.
— Отлично, миледи, отлично! Теперь — к сердцу.
Плавным движением Элирия поднесла раскрытую ладонь к груди, прижала её — и словно впитала в себя всю тьму без остатка.
— Здорово!
Айрин рассмеялась, глядя на чистые руки Леи, и та облегченно улыбнулась ей.
— Что, правда, всё прошло?
— Да, ваше сиятельство! Ничего не чувствую!
В опытах с тьмой Айрин ссылалась на чувства — не говорить же о своём даре. Миледи, безоговорочно доверяя Аури, часами сидела, направляя свои мысли, чувства и ощущения — и понемногу учась сдерживать тьму. Иногда у неё получалось. А временами всё срывалась, и становилось тьма расползалась по дому — слуги бранились без причины, солдаты хватались за мечи, а барон погружался в отчаяние. В такие минуты соседи поплотнее задёргивали шторы, а прохожие, шагая мимо особняка, ускоряли шаг и злобно шептали «Проклятый дом!»
Валери не отставала в помощи. Она добилась разрешения «на выстрел» — и теперь при каждом визите с удовольствием палила из ружей на пару с миледи. Перерыла королевскую библиотеку — и выписала всё, что узнала о Тьме. Отбрасывая самые безумные советы — жертвоприношения, вызов духов, продажа души и отвар зелий из гниющих трупов — Элирия поочередно пробовала остальные, а Аури сообщала ей о результатах. Валери даже порывалась купить амулеты и обереги, но Айрин отговорила подругу.
— Ты и так делаешь слишком много.
Однажды Аури заметила, что нужно бы разделить плату от барона, но Валери и слушать не стала.
— Я впервые чувствую себя так хорошо! — заявила девушка — Дела, заботы, открытия — и мы даже не знаем, что получим в итоге. Будто бы делаем что-то по-настоящему важное, понимаешь? Будто бы стоим у истоков чего-то… — Валери взмахнула руками, пытаясь объяснить свои мысли — …чего-то невообразимого! Это и есть настоящая жизнь.
И Аури оставалось только порадоваться за Валентину.
Роу бы радовалась куда меньше, если бы знала о делах своей подруги немного больше. Мириам, набираясь храбрости для разговора с Валентиной, получила ещё одно приглашение от дяди. Заранее настроившись на ссору, она поразилась перемене настроения барона.
— Возможно, ты была права, — признал Сильдре — Возможно, твоя подруга и впрямь достойна жизни.
— Я рада, если это ваши искрении мысли, — недоверчиво ответила Мириам — Но почему же вы изменили мнение, дядя?
— Мои сыновья, — ответил барон — Я поговорил с ними.
— И что они вам рассказали? — с тревогой спросила Мириам.
— Неважно. Главное, что они посоветовали.
— Сохранить Валери жизнь?
— Держаться от неё подальше.
Барон понимал, кого воспитал, и когда Адам, отведя глаза, посоветовал послать Валери в Бездну, барон проникся к девушке искренним восхищением. Виктор, его храбрый, весёлый, недалёкий Виктор, дал тот же совет.
- Предыдущая
- 125/146
- Следующая
