Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мятежная императрица (СИ) - Хоуп Аманди - Страница 14


14
Изменить размер шрифта:

В прошлом эти двое действительно были друзьями. Даже  будучи императрицей Лэ Юнь не раз сидела на этой террасе с господином Ци, попивая лучший в столице чай и ведя философские беседы. Небольшая терраса являлась будто бы островком спокойствия в её бурной, полной сражений и потерь жизни.

Сейчас же ей  нужно было завоевать доверие этого человека в кратчайшие сроки.

В этот момент в дверь постучали и вошёл высокий, довольно красивый юноша, одетый в незамысловатую одежду простолюдинов.

Лэ Юнь окинула его придирчивым взглядом, сразу догадавшись, что это был первый из обещанных ей шпионов.

— Что ж, мне пора! — встала она из-за стола.

-  Госпожа может всегда рассчитывать на лучшие товары из «Лавки древностей», — кивнув друг другу, они молча распрощались.

Появился помощник и провёл их обратно в зал с книгами, где их дожидалась служанка.

Дочь генерала сразу же покинула заведение, служанка и вновь нанятый паренёк без лишних вопросов последовали за ней.

Сев в карету, Лэ Юнь пригласила парня присоединиться к ним. Он был именно тем типажом мужчин, что нравятся юным наивным девушкам. Смазливое личико — это пропускной билет в любой дом. Она знала, как действуют подобные шпионы. Они втираются в доверие к молоденьким служанкам и вызнают всё что можно. Проникнуть в любой дом и выведать информацию для них не составляет труда.

— Мне нужно, чтобы ты следил за этим домом, — Лэ Юнь показала адрес, и как только молодой человек кивнул, быстро спрятала. — Все передвижения, даже малейшие дуновение ветерка, всё, что будет происходить, докладывай мне незамедлительно. Меня найдёшь во Дворце невест. Лучше не спрашивать обо мне и не показываться на главном входе. Дом, где я обитаю, самый дальний, ты легко его найдёшь.

Её разместили подальше от домов принцесс и дочерей высокопоставленных чиновников. Но так даже лучше. Зато от города её отделяла лишь каменная стена. При большом желании её легко можно было перелезть.

Собственно, ей не нужно было в подробностях объяснять шпиону, как её найти и прочее. Эти ребята не только следили для неё, но и за ней. Это девушку нисколько не смущало. Информация, что получит о ней сегодня господин Ци, не имела значения. Она не собиралась скрываться. В будущем ей придётся вести ещё много дел с «Лавкой древностей», а в таких щекотливых вопросах необходимо полное доверие партнёров.

Паренёк оказался очень смышлёным, он ловил каждое слово юной леди. И поражался всё больше. Невозможно, чтобы в таком возрасте девушки обладали таким незаурядным умом. Она отдавала приказы чётко и по делу, ни разу не выказав каких-либо эмоций. Это шло вразрез со всеми его представлениями о прекрасном поле. И всё же он был профессионалом. Не задав ни единого вопроса, молча кивнул и после знака, что разговор окончен, покинул карету.

Лэ Юнь была довольна. Начало положено. Теперь можно было немного развлечься.

— Поехали заказывать платья! — сказала она радостно.

Наконец служанка вздохнула с облегчением. Все эти странные люди, непонятные разговоры… Она чуть со страха не умерла, когда госпожу увели вглубь магазинчика.

Ли Сян замечала, что с её любимой хозяйкой произошли необъяснимые изменения, она будто повзрослела, иногда вела себя, как умудрённая жизнью леди. Когда это случилось, служанка не могла объяснить.

Вроде ещё вчера они вместе совершали различные шалости, а сегодня хозяйка грустно улыбалась всю дорогу, словно потеряла что-то очень значимое.

Они заехала всего лишь в одну лавку по пошиву одежды, не самую большую и знаменитую. Ли Сян не могла понять, почему госпожа выбрала именно это место. И только Лэ Юнь знала, что в этой неприметной пока мастерской начинает свою работу настоящая кудесница. Она спешила познакомиться и подружиться с мастерицей как можно быстрее. Потом это станет невозможным в силу того, что все модницы столицы потянутся сюда, и чтобы заказать  платье придётся ждать долгие месяцы.

— Чем вам можем служить? — выбежала им навстречу мадам Жужу, низко поклонившись, сейчас она была ещё подмастерьем и встречала на входе посетителей.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Такая юная! Лэ Юнь приветливо улыбнулась, словно встретила давнюю знакомую.

— Хочу заказать у вас десяток платьев! — выпалила она с порога.

Это был огромный заказ, и девушка поспешила позвать хозяйку.

Держательница мастерской появилась в ту же минуту, но увидев Лэ Юнь в простеньком платье провинциалки, презрительно скривила губы.

— Меня зовут госпожа Шун Ши, что леди желает? — выдала она не особо вежливо, с высока глядя на гостей.

Рядом с ней взволнованно поглядывала на гостей Жужу, расстраиваясь из-за того, что её хозяйка неправильно оценила посетительницу и ведёт себя совсем невежливо.

Лэ Юнь на это лишь холодно улыбнулась. Она подошла к полке с самыми дорогими тканями и, небрежно указав пальчиком, произнесла: «Эта, эта, эта». Девушка продолжила бы дальше, но, видя, что реакции хозяйки не последовало, остановилась.

— Те ткани очень дорогие! — даже не глядя на собеседницу, с неохотой заявила госпожа Шун. — Вот эти вам подойдут больше!

Дочь генерала перевела взгляд на маленькую помощницу, которая от огорчения то бледнела, то краснела, и кивнула ей.

— Подойдите сюда! — вынула из кармана мешочек с серебром, передала его будущей мадам Жужу и почти ласково добавила, — я хочу, чтобы платья мне пошили вы вот из этих тканей!

Она более не обращала внимания на невежливую хозяйку, а полностью сосредоточилась на подмастерье.

Увидев деньги, госпожа Шун переменилась в лице. Как так получилось, что она впервые не опознала богатую посетительницу?

— Эта девушка — всего лишь помощница, — она быстро отодвинула Жужу своим массивным задом и попыталась вырвать мешочек с деньгами у неё из рук. — Я сделаю всё в лучшем виде!

— Нет! — коротко бросила Лэ Юнь, и тон её голоса мог заморозить воду в чашке. — Все платья мне должна пошить Жужу!

Она повернулась вновь к перепуганной девушке и добавила:

— Если вас будут притеснять в этой мастерской, дайте знать, и я найду вам место получше, — после тепло улыбнулась той. — У меня мало времени, давайте снимем мерки.

Девушки тут же занялись делом, а хозяйке не оставалось  ничего иного, как, скрипя зубами от злобы, со стороны наблюдать за процессом.

Когда со всем было покончено и заказ расписан в мельчайших подробностях, Лэ Юнь добавила, прощаясь:

— Я приеду за платьями через десять дней, если вам что-то нужно будет раньше, обратитесь во Дворец Невест, спросите на входе госпожу Мин.

Будущая мадам Жужу активно закивала головой, ошеломлённая такой удачей и тяжёлым мешочком с серебром в руках.

Как только заказчики покинули заведение, хозяйка вышла за ними на крыльцо.

— Госпожа Мин? — проговорила она в пространство. В столице знали только одну семью Мин, и это была семья прославленного генерала. — Неужели?!

Досадуя на собственную несообразительность, расстроилась. Она думала, что после отъезда посетителей легко заберёт себе заказ, но, поняв, кто являлся заказчиком, передумала.

Хоть она и не знала дочери генерала, но решила, что шутить с такими людьми не стоит.

— Госпожа Лэ, — заговорила служанка, — почему вы заказали платья у той подмастерья, а не у хозяйки? — как только они сели в карету, её просто разрывало от любопытства. –

— Во-первых, зови меня Юньэр, — поправила подругу дочь генерала. — Во-вторых, она очень талантливая девушка. Вот увидишь, лет через пять к ней будут стоять очереди за платьями.

— Но откуда вы её знаете? — быстро спросила Ли Сяо, непонимающе моргая глазками.

— Аааа, — немного замешкалась госпожа. — Мне рассказывали проезжавшие торговцы!

Не очень удачно соврала на ходу Лэ Юнь. Её правда была слишком невероятна.  Бедняжке Сяо будет намного легче поверить в ложь о каких-то мифических торговцах, чем о том, что её хозяйка уже проживала эту жизнь и обладала такой информацией, которой нынче не владели даже самые искусные шаманы, гадалки и пророки. Девушка усмехнулась. Теперь она может даже судьбы предсказывать некоторым людям.