Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарем стервозных мажорок 4 (СИ) - Аристов Руслан Иванович - Страница 37
Парень немного отодвинул портьеру, пропуская японку в их ложу.
— О, а вот и вы, — прокомментировала их появление Арина — она откинулась на диване с бокалом вина в руке.
Еду и выпивку уже принесли — весь стол был забит блюдами, тарелками и бутылками.
— Мы решили вас не ждать и выпили за приятную встречу, — повернувшись, с набитым ртом промолвила Анжелика — она ела какое-то тушеное мясо. Мисаки деликатно ела рисовый салат.
— Мы так классно потанцевали, господин Виктор так умело ведёт в танце, — в восторгом в голосе заявила Хикэру, обведя всех взглядом.
— Давайте выпьем за отличный вечер, — улыбнулся парень, подошёл к столу и налил себе красного вина, потом долил в бокалы девушкам.
— За классный вечер, друзья! — подняла бокал Анжелика, и все чокнулись.
Выпив, парень насыпал себе рисовый салат с кукурузой, яйцами и вяленым мясом, заправленный майонезом и украшенный зеленым луком.
— Вкусно, — объявила через пару минут под общие смешки Хикэру — она насыпала себе этот же салат. — У нас в Японии рис так не готовят.
— А вы и правда едите только один рис каждый день? — с искренним любопытством поинтересовалась Арина, глядя на японок.
Они переглянулись и засмеялись, Анжелика тоже заулыбалась.
— Нет, леди Арина, — улыбнувшись и стрельнув глазами в парня, начала говорить Мисаки. — У нас очень много разных блюд и рис в последние десятилетия не является главным в рационе, хотя и очень важен.
— А какое ваше любимое блюдо, Мисаки? — спросил у неё Виктор.
— Э-м, — на миг задумалась японка, чуть сдвинула брови и поправила свою иссиня-черную челку. — Сашими из рыбы фугу — моё самое любимое блюдо, хотя я не так часто его кушаю, как бы мне хотелось — удовольствие нельзя делать ежедневной банальностью.
— Ничего себе, кузина, — с легким удивлением посмотрела на неё Хикэру.
— Я слышала, что это ядовитая рыба, — произнесла Анжелика, которая изящно работала ножом и вилкой, управляясь с мясом.
— Да, это иглобрюхая, очень ядовитая рыба, но если её приготовить по всем правилам — изумительный вкус сочетается с волнующим ощущением — ведь ты никогда не знаешь, ошибся повар или нет, — загадочно глядя на Виктора, ответила Мисаки.
«Девочка любит острые ощущения», — понял он.
— Ради чего такой риск? — пораженно спросила Арина — полупустой бокал с вином застыл на полпути к её губам.
— Это не риск, дорогая Арина, — чуть резко повернула к ней голову Мисаки. — Это как первый тренировочный бой на мечах — сначала, когда ты облачаешься в броню, тебе не по себе, но когда ты выходишь на площадку, сжимаешь меч и видишь противника, тебе надо в считанные секунды овладеть своим страхом и направить его на достижение полного самоконтроля, и тогда ты преодолеешь себя! — довольно пылко произнесла она. — Так и блюда из фугу — вкусно, полезно и очень щекочет нервы.
Виктор с интересом смотрел на японку и её очень симпатичное, выразительное лицо — когда она говорила про мечи, в её карих глазах был огонь уверенности. Краем глаза он увидел, как Анжелика перестала жевать и чуть приоткрыла рот, а Хикэру недовольно смотрит на кузину.
— Вы оказывается, философ, Мисаки, — промолвила брюнетка. — Но я вас очень хорошо понимаю.
— Вот как, Анжелика?! — взмахнула бровями Мисаки. — Расскажете нам свою историю?!
Виктор, взяв бокал с вином, откинулся на диване, закинул ногу на ногу и повернул голову к брюнетке — его начал забавлять этот диалог.
— Ну, я стесняюсь, дорогие леди, — заявила Анжелика, но Виктор явственно различил в её голосе знакомые манипулятивные нотки.
— Пожалуйста, Анжелика-тян — вы нас очень заинтриговали, — мягко произнесла Хикэру.
«Анжелика-тян», — чуть не засмеялся Виктор. — «Буду её так подкалывать».
— Да, милая, давай, — подначила её и Арина.
— Хорошо. Когда я выступала на скачках, я настраивала себя на заезд очень просто — в раздевалке я проговаривала вслух свои страхи — упасть с лошади, плохо выглядеть в глазах толпы зрителей, прийти последней или вообще сойти с дистанции, и вот когда приходило время старта, я ощущала спокойствие и спортивный настрой, и эти страхи не мешали мне, хотя нельзя сказать, что я полностью от них избавлялась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Тоже очень интересная методика, — через несколько секунд сказала Хикэру. — Вы профессиональный жокей, Анжелика?
— К сожалению, уже нет — семейные обстоятельства повлияли на мою карьеру. Возможно, когда-нибудь я снова выступлю на каком-нибудь кубке, — вздохнула Анжелика.
«Только этого не хватало», — подумал Виктор, но промолчал.
— Я тоже очень люблю лошадей, но случай на ипподроме поразил меня до глубины души — там всегда бывают такие страсти? — с деликатной иронией вопросила Мисаки, поглядев на Анжелику и парня.
— Нет, нет, что вы! — мотнула головой брюнетка. — Это вопиющий случай, который произошёл из-за недосмотра нашей милиции и каких-то интриг хозяев ипподрома. Такое безобразие случается раз в три или пять лет, и я, и вы, дорогая моя, просто оказались как раз в такой момент!
— Ещё раз хочу выразить свою благодарность вам, Виктор-кун — ваши смелые действия спасли меня! — подняла бокал Мисаки, глядя на парня. — Кампай!
«Виктор-кун», — парень чуть не лёг на диван от веселья, но еле-еле сдержался.
— Кампай! — весело сказала Хикэру.
Всё чокнулись и выпили. Виктор по глазам девушек и их расслабленным лицам видел, что первое напряжение и неловкость уже ушли, все сейчас расслабились и компания окончательно сложилась.
— Кстати, про ипподром — вы очень смело сдерживали атаку этих четверых негодяев, Мисаки, и ваш удар в голову ногой с разворота меня очень впечатлил — великолепное исполнение! — промолвил Виктор, когда они немного покушали.
— Удар ногой с разворота? — с восторгом спросила Хикэру.
Виктор покивал.
— Мы с кузиной ещё с детства тренировали такие приёмы каратэ — этот приём крайне сложный, требует координации и называется Уширо Ура. Я горжусь тобой, дорогая! — Хикэру поцеловала Мисаки в щеку.
— Леди Мисаки вам не рассказывала об этом? — удивился Виктор.
— Нет. Она рассказала, как вы и Анжелика-тян спасли её от толпы варваров, — восторженно поведала Хикэру.
— Кузина, прошу тебя… — Мисаки чуть зарделась.
— Нет, что вы — Мисаки очень смело сражалась, — вмешалась и Анжелика, с улыбочкой глядя на японок.
— Вы каратистки, значит? — поинтересовалась Арина, которая явно скучала на своём диване.
— Мы только в начале познания всех тайн этого боевого искусства, — расплывчато ответила Мисаки.
«Про Хикэ и не подумаешь — она такая стройненькая, хрупкая и няшная, однако внешность обманчива», — констатировал Виктор.
— В соседнем крыле есть тренировочно-дуэльный зал, — непонятно к чему сказала Арина.
— Рыжая, ты не путай дискотеку и спорт, ладно? — повернулась к ней Анжелика с легким недовольством на лице.
— Я и пришла танцевать, да вот не с кем, — капризно ответила рыжая и выразительно посмотрела на Виктора.
Он немного сжал губы — сейчас ему было лень танцевать с рыжей, поскольку играла весьма драйвовая музыка.
— Если хотите, я с удовольствием потанцую с вами, Арина-тян, — через несколько секунд жизнерадостно предложила Хикэру.
— Да?! — заулыбалась Арина. — Хочу!
Глядя, как рыжая и шатенка выбираются из-за стола и выходят за портьеру, Виктор поймал себя на мысли, что неясно, кого и к кому он сейчас больше ревнует — Хикэру к Арине или Арину к Хикэру — утонченная виконтесса, как он ясно понимал, очень легко могла вскружить голову рыжей.
— Кузина очень любит светские развлечения, — насыпав себе овощной салат, прокомментировала Мисаки. — Хотя я бы тоже потанцевала.
Виктор, смотревший на японку, краем глаза увидел, как Анжелика смотрит на него — он повернул к ней голову и она глазами показала на неё.
«Типа, пригласить её, что ли?» — он не был уверен, что правильно понял жест. — «Остался с двумя брюнетками — хоть желание загадывай».
Парень насыпал себе куриное филе в подливе и неспеша прожевал несколько кусочков под винцо. Анжелика чуть толкнула его по бедру ладонью и снова показала глазами на японку, которая деликатно ела салат.
- Предыдущая
- 37/56
- Следующая
