Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дар времени (ЛП) - Флинн Бет - Страница 86
— Как думаешь, сколько их здесь? — широко распахнув глаза, спросил у матери Джейсон.
— Так много, что и не сосчитать, — покачала головой она.
Она увидела мужеподобную пожилую женщину, которая, похоже, взяла на себя обязанность разогнать гостей по своим машинам.
Мика беседовал с Гриззом, Мими и Джейсоном, однако Джинни не обращала на них внимания. Она наблюдала за тем, как женщина, распрощавшись с последней семьей и захлопнув дверцу их машины, рванула прямиком к Мике.
— Мика Эдвард Хантер, даже думать не смей отсылать меня прочь прежде, чем я познакомлюсь со своим племянником! — громко заявила старушка. Прервав беседу, Мика обернулся к ней. — Мой покойный муж был Джеймисон, так что с этим мальчиком мы родственники с обеих сторон, и я не собираюсь сматываться вместе с остальными!
Услышав, как она обозвала Гризза мальчиком, Джинни улыбнулась.
Мика обреченно вздохнул.
— Джеймисон, Джинни, Мими, Джейсон… — Он махнул рукой в сторону женщины, которая встала, уперев руки в бока. Ее седые волосы были стянуты на затылке в тугой пучок. — Это моя сестра, Матильда, и с тех пор, как ее муж и моя Маргарет Мэй умерли, она считает своей обязанностью обо мне заботиться. Слава Богу, что она не живет со мной, но я не сомневаюсь, она тут же переедет, если я позволю.
— Я — Тилли, тетя Тилли для вас четверых, — сказала она их маленькой компании, по очереди обведя каждого из них взглядом, ясно давшим понять, чтобы они не осмеливались называть ее иначе. — Ну а теперь давайте обниматься!
После того, как тетя Тилли наобнималась с ними и отправилась к себе домой, а Гризз и Мика внесли чемоданы в дом, Джинни поняла, что внутри коттедж гораздо большего размера, чем казался снаружи. Войдя через парадную дверь, они обнаружили с правой стороны лестницу, ведущую на второй этаж. Дальше по коридору оказалась огромная гостиная с величественным камином на правой стене. Большие стеклянные полотна раздвижных дверей и окна трапециевидной формы под высоким потолком открывали потрясающий вид на горы. Слева расположилась большая кухня кухонный остров, отделяющий ее от гостиной. Рядом с кухней — меленькая ванная комната и коридор, ведущий в хозяйскую спальню.
Сейчас, стоя посреди гостиной, они посмотрели вверх и обнаружили огороженное простыми деревенскими перилами из горного лавра пространство на втором этаже.
— Привет, мам! — помахал сверху вниз Джейсон Джинни. Она не заметила, когда он успел отделиться от компании, и ей стало немного неловко за него из-за того, что он без приглашения поднялся по лестнице. — Ты должна посмотреть, какой отсюда открывается вид.
— Джейсон, пожалуйста, спустись сюда!
— Все равно его комната наверху, так что, может, позволить ему пока осмотреться там, — предложил Мика, улыбаясь.
— Куда ведёт ещё одна лестница? — Джейсон со второго этажа показал вниз, на другую лестницу из кухни, которую было трудно заметить сразу.
— Это лестница в подвал. Там еще две спальни и два санузла, — ответил Мика.
— Дом для одного человека, конечно, большеват, — произнес Гризз, не обращаясь ни к кому конкретно.
— Я тоже поначалу так думал, когда только построил его, но Маргарет Мэй заверила меня, что мы его наполним. Но все повернулось иначе. Раз десять хотел его продать, но всякий раз что-то меня останавливало.
Он подмигнул Джинни и объяснил, где их комнаты.
Через несколько часов, когда желудки у них были полны, а чемоданы распакованы, Джинни и Мика стояли на веранде, выходящей на обширный задний двор. Если его вообще можно было назвать задним двором. Участок Мики простирался вдаль, насколько хватало глаз, и создавал оптическую иллюзию, что заканчивается обрывом, прежде чем упереться в горы.
Они наблюдали за тем, как Мими лениво качалась в гамаке, читая книгу. Теперь она была одета в треники и толстовку. Весна в горах еще бывала довольно прохладной. Гризз с Джейсоном развлекались чуть поодаль. Они поставили несколько жестяных банок, обнаруженных ими в сарае Мики, и Гризз учил Джейсона стрельбе из старой рогатки, которая нашлась на одной из полок. Джинни поза Гризза показалась расслабленной. Он получал удовольствие от происходящего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Джинни расспрашивала Мику о городской планировке. В прошлом году они встречались с ним в закусочной, и сейчас она задавалась вопросом, имеет ли та какое-то отношение к собственности Мики
— Если ты проедешь прямо, не сворачивая возле старого здания школы, то окажешься в самом центре города, — объяснял ей Мика. — Закусочная будет справа, перед перекрёстком.
Четырехсторонний знак «Стоп» считался центром города и назывался местными жителями перекрестком.
Они вошли внутрь, и Мика поставил варить кофе. Джинни поняла, что ему хочется побыть наедине с Гриззом, и потому сказала, что хочет свозить Джейсона с Мими в город.
— Я хочу приготовить завтра вечером ужин. Почти уверена, что смогу вспомнить, где находится единственный продуктовый магазин. Я проходила мимо него, когда была здесь в последний раз, — сказала она ему.
— Да, мэм. Если вы после знака «Стоп» повернете направо и спуститесь вниз, он будет слева от вас.
Следующие несколько дней пронеслись в круговерти новых лиц. Запомнить всех поименно было невозможно, но постепенно явились познакомиться все члены большой семьи Гризза. Одни заглядывали с домашним пирогом или баночкой каких-нибудь консервов. Другие заезжали под предлогом помочь Мике отремонтировать фермерскую технику или вернуть позаимствованный инструмент. Со временем они все нанесли визиты, и удивительно то, что они не длились чересчур долго и не накладывались один на другой. Будь Джинни понаивнее, она ни за что бы не догадалась, что тетя Тилли составила тайное расписание и передала его родственникам Гризза.
Джинни с благоговением наблюдала за тем, как Гризз расслабился и вовсю болтал со своими кузенами обо всем, от Nascar, охоты и фермерства до самодельных средств для избавления от бородавок и зубной боли. В возросшей семье Гризза было полно домохозяек, учителей, предпринимателей, фермеров, механиков, инженеров. Один кузен был помощником местного шерифа.
Было очевидно, что люди, обитавшие в этом крошечном горном городке, ни в коей мере не питали иллюзий о стремительно меняющемся мире, который их окружал. Они были с ним знакомы и намеренно выбрали спокойное уединение и горячую преданность семье вместо шумного мира, и Джинни очень тронула их любовь друг к другу. Как могла бы сложиться судьба Гризза, если бы он вырос здесь? Ей не давал покоя этот вопрос.
— Мне не запомнить всех их имен, — как-то раз пожаловался Гризз Мике. Один из кузенов Гризза заехал кое-что взять из сарая Мики, и сейчас грузил это в кузов своего пикапа. Он привез с собой двух своих сыновей, и те пропадали вместе с Джейсоном где-то на ранчо Мики. Дочь-подросток кузена была примерно одного возраста с Мими, и обе девчонки сидели на качелях на крыльце Мики, смеялись и болтали о чем-то. Джинни делала уборку в доме.
— Не переживай, запомнишь, — ответил Мика, похлопав его по спине. — Конечно, да.
В воскресенье их всех пригласили послушать проповедь Мики, и Джинни вместе с Мими и Джейсоном отправились на службу, однако Гризз с ними не пошел. Вернувшись, они обнаружили Гризза в сарае, где он оказывал помощь раненому псу.
— Как тебе удалось его достать? — спросил Мика. — Я несколько месяцев пытался выманить его.
— Я не знаю, — пожал плечами Гризз. — Он просто пришел ко мне.
После сытного завтрака Мика повел их на экскурсию по маленькому городку. Дети удивились тому, что в Пайн-Крик школа всего одна, и в ней обучаются дети от детского сада до двенадцатого класса.
— В нашей школе примерно двести детей, и вы приходитесь родней большинству из них, — сказал Мика Мими и Джейсону.
— Круто! — разулыбался Джейсон. — А спорт у вас тут есть?
Джинни заметила, как озарилось лицо Мики, когда тот ответил:
— У нас есть все виды спорта, кроме футбола. По правде говоря, у нас просто недостаточно мальчиков подходящего возраста, чтобы собрать команду, но остальные виды спорта у нас есть.
- Предыдущая
- 86/105
- Следующая