Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста с подвохом, или Ну, держись, Проклятый Герцог (СИ) - Слави Екатерина - Страница 22
Спрятав маленький флакончик с антидотом в чулок и одернув платье, я выпрямилась, довольно улыбаясь.
Итак. Маленькая рыжая змейка лишилась своего яда. А полнящие чары я сниму, как только доберусь до своей комнаты.
- Кто молодец? - вслух самой себе сказала я тихонько. - Я молодец.
Тут вдруг раздались хорошо узнаваемые звуки, будто кто-то хлопал в ладони.
Повернув голову, я увидела знакомую фигуру у стены. Ухмылка тоже была знакомой.
- Марай?
* * *
И как много он успел увидеть?
- Госпожа Мизан будет раздавлена, когда поймет, что лишилась всего своего оружия, она ведь наверняка очень рассчитывала на его помощь на отборе невест, - произнес демон.
- Марай, - произнесла я и улыбнулась любезно: - Вы ведь не расскажете ей о том, что видели?
Демон хмыкнул. Оторвал спину от стены и двинулся в мою сторону - медленно, но как-то на вид опасно. Я перестала улыбаться и прокашлялась.
- Ну что вы, госпожа Сюзанна, - произнес он, улыбаясь. - Как я могу? Я ведь весь принадлежу вам, и вы можете располагать мною, как пожелаете.
Я притворно хохотнула, дав понять, что оценила его иронию по достоинству - он ведь дословно повторил те слова, которые я сказала рыженькой, желая ее подразнить, - но на всякий случай отступила на шажочек.
- Мои глаза видят только вас, все прочие - пустое место, - продолжал он. - Конечно, я буду молчать, если вы того желаете.
Он подошел совсем близко - я совершенно ясно чувствовала в этом угрозу, но не понимала, что это на него нашло. Если по-хорошему, мне стоило отступить еще дальше, но упрямая ослица во мне стояла на месте, как вросшая в пол.
«Стращает, чертов Владыка Демонов», - подумала я, а Марай спросил:
- Так вы желаете?
- Да-да, желаю, - ответила я. - Буду благодарна, если тайну сию вы унесете с собой в могилу, ну или, ладно, можете пока просто никому ничего не рассказывать.
Демон усмехнулся. Насмешила я его то есть. И то хорошо - пусть лучше смеется, чем напирает, подумала я, и тут этот Владыка Демонов наклонился прямо ко мне и...
Его язык вторгся в мой рот так бесцеремонно и нагло, что я застыла, будто меня молнией шарахнуло. А когда осознала, что происходит, демон так же резко отстранился и поинтересовался неожиданно светским тоном:
- Клыки не мешали?
Я аж подавилась.
«Ах, ты ж засранец!» - полыхнуло у меня в голове.
- Вас ведь интересовал этот вопрос: не мешают ли клыки. Так что же? Не мешали, госпожа... Сюзанна?
Где мой дар речи? Верните сейчас же!
- Марай, а вам не кажется, что его светлости может очень не понравиться, что вы поцеловали одну из его невест? - выдавила наконец из себя я, злая, как черт.
- Но вы ведь не расскажете ему, верно? - ухмыльнулся демон. - Молчание за молчание, согласны?
Я цыкнула от досады, когда Марай повернулся ко мне спиной. Дождавшись, когда он исчезнет за ближайшим поворотом, я вдруг осознала: «О! Так вот, как себя чувствовал герцог, когда я его насильно поцеловала? Хотя... мой поцелуй был куда скромнее, вообще-то!»
Слегка поостыв, я оживила в воображении поцелуй этого наглого Владыки Демонов и хмыкнула с легким удивлением:
«А было неплохо».
По крайней мере, клыки не мешали.
Глава 11. ОТРАЖЕНИЕ ИСТИННОГО ЛИКА
Я благополучно вернулась в обеденный зал, а вот Альвину Мизан собравшимся пришлось ждать долго. В какой-то момент в зале появился Силуян. Один. Он остановился недалеко от дверей и на вопросительный взгляд его светлости только кивнул. На что его светлость покачал головой, а потом многозначительно посмотрел на меня.
«Что? Ну что сразу я? - оскорбилась я всем своим лицом и видом. - Нет вины моей ни в чем, я ж не злодейка какая, я только учусь».
Судя по усмешке его светлости, моему невинному хлопанью глазками он ни на йоту не поверил.
Граф Гранвиль уже покончил с ужином, когда рыженькая наконец вернулась. Вместо платья цвета померанца на ней было другое.
«Да уж, - подумала я, - личико отмыть можно, а платье просто так от соуса не очистишь. Переоделась, значит. Надеюсь, девицы успели до ее возвращения в свою комнату вернуть ларец с ядами? Вернее, ларец без ядов».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Альвина косилась на меня злобно, но неуверенно, из чего я сделала вывод, что таки успели, и о хитростях моих она ни сном ни духом.
- Ну что ж, соэллы, - произнес граф Гранвиль, одарив невест неизменной дьявольской улыбкой. - Пора приступать к предварительному этапу.
И уже герцогу:
- Ваша светлость, велите принести.
Невесты начали удивленно переглядываться: что принести?
Никто еще не знал, о чем речь, но воображение каждой уже рисовало худшие картины: от переносной гильотины до топора для отсечения голов.
Герцог тем временем кивнул графу и, повернув голову в другую сторону, воскликнул:
- Тильман!
Почти тот же час возле него, словно просочившись из-под земли, возник человек в униформе лакея.
Если у Силуяна были выдающиеся бакенбарды, то у Тильмана - выдающиеся усы. Они свисали двумя щупальцами ниже подбородка и закручивались внизу колечками. Впрочем, и волосы его были куда длиннее, чем у прочих слуг.
- Да, ваша светлость, - хриплым голосом услужливо отозвался он, склонив спину перед герцогом.
Его светлость почему-то нахмурился. Какое-то время смотрел на усатика, словно его внешний вид вызывал в нем недоумение и недовольство одновременно, потом позвал дворецкого:
- Силуян, кто это? - спросил с заметным напряжением в голосе.
Дворецкий в свою очередь перевел взгляд на Тильмана. Тоже озадачился, прокашлялся и ответил:
- Затрудняюсь ответить, ваша светлость. Предполагаю, один из слуг.
Его светлость поморщился и махнул Тильману рукой, мол, ступай, по ошибке позвал.
Я хмыкнула про себя. Похоже, в замке так много слуг, что его светлость в них путается. Усатый Тильман исчез, а герцог приказал дворецкому:
- Силуян, вели слугам принести то, что стоит в Морской комнате.
- Будет исполнено, ваша светлость, - склонился в поклоне дворецкий.
Невесты косились друг на друга и едва дышали, герцог почему-то продолжал хмуриться, словно он что-то забыл и не мог вспомнить, граф Гранвиль с жутковатой от предвкушения улыбкой потирал маленькие пухлые ладошки.
Наконец распахнулись двери и слуги внесли в обеденный зал... зеркало.
Большое, размером с человеческий рост, зеркало. Овальная рама из какого-то странного металла, отливающего морской зеленью, держалась на толстых резных ножках.
А, впрочем, нет. Обман зрения.
Стоило только приглядеться получше - и я поняла: передо мной не зеркало.
Вместо покрытого серебром и алюминием стекла рама была заполнена слоем воды -зеленой, словно царство морское, светящейся, будто от проникающих под поверхность солнечных лучей, с гладкой - почти гладкой - поверхностью. Все-таки иногда на глади этого водяного зеркала словно проходила рябь. Странным образом вода в раме не вытекала и почти не двигалась.
- Перед вами - Зеркало Кархена! - торжественно объявил граф Гранвиль; он успел встать из-за стола и коротенькими толстыми ножками вышагивал вокруг означенного зеркала, не сводя с него взгляда, полного чистого незамутненного восторга.
Налюбовавшись им, граф повернулся к невестам.
- Соэллы! - зловеще улыбнулся этот изображающий из себя дьявола местный Денни де Вито. - Вам предстоит заглянуть в зеленые воды Кархена! Та, что откажется это сделать, увы, дальнейшего участия в отборе невест принимать не будет.
Граф развел руками и состроил сочувственную гримасу.
- Дальнейшая судьба отказницы неведома, скажу только, что невесты, не пожелавшие заглянуть в зеркало Кархена в первую же ночь в замке пропадали без вести... - Граф пожал плечами и развел руками еще сильнее: - Хотя загадка, однако - ведь в ночи, когда они исчезали, ни одна лодка не покинула остров.
Оглядев взглядом невест, я заметила смятение в их рядах.
- Предыдущая
- 22/62
- Следующая
