Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Империя Рун. Том 2 (СИ) - Якубович Александр - Страница 16
Баронет только недовольно пожевал губы, но с нашими доводами согласился.
Тем более, мы были на великолепных лошадях! Сыновьям барон выделил двух гнедых скакунов от одной кобылы — похожих, как капли дождя — а я ехал на тонконогой коричневой лошадке с длинной гривой. Восточные животные были столь грациозны, а их иноходь — столь безупречна, что мне казалось, я вовсе лечу над землей, а не еду верхом, что только улучшало мое настроение, ведь были опасения, что длительная поездка растрясет плечо и остаток дня придется мучиться болями в руке, спине и шее.
Да и сами животные выглядели так прекрасно и лощено, что, на мой взгляд, было совершенно неважно, как мы с баронетами одеты; на спины этих лошадей можно было привязать по мешку с репой, и даже они выглядели бы верхом на ирубийских скакунах почти величественно и богато.
Свернув с тракта в обозначенном месте, мы направились к поместью Хаштов, скрытом от чужих взглядов за стеной леса. Территория была обнесена высоким каменным забором, охраняемым стражей, а внутри нас ждал двухэтажный особняк с высокими окнами и колоннадами на гоунский манер. В чертах дома угадывался старый донжон — укрепление, что служило для контроля над территорией и обороны, в случае набега соседей, но феодальные междоусобицы остались в прошлом, а границы Дагерии, что выросла из десятка мелких княжеств, отодвинулись далеко от Шамограда. Так что донжон был расширен и перестроен, укрепления — срыты, а некогда оборонительное строение превратилось в летнюю резиденцию древнего герцогского рода.
Мы прибыли одними из последних — большинство гостей, судя по обрывкам фраз слуг, приехали шумной компанией, сопровождая принцессу — но зрители у нас все равно были. Группа молодых вельмож во главе с виконтом Умбертом завистливо посмотрела на великолепных скакунов под нами и стала о чем-то тихо переговариваться.
Спрыгнув на землю, я отдал поводья слуге, а сам присоединился к братьям, что сейчас быстро чистили одежду и ботинки от дорожной пыли.
— Господа, — кивнул Марвин, подходя к вельможам.
— Баронет Варнал, верно? — с ядом в голосе поинтересовался Умберт. — Верно, это вы?
— Все так, — кивнул Марвин. — С братом и жетонным магом Реем. Приятный день, не правда ли?
— О, погода для соколиной охоты отличная! — продолжил пустой треп виконт.
— Да, вы абсолютно правы…
В этот момент к нашей тройке подошел один из лакеев и предложил проследовать за ним, дабы представиться хозяйке мероприятия.
Раскланявшись с вельможами, что бросали на нас косые взгляды — выглядели мы трое почти бедно на фоне новеньких, с иголочки, охотничьих костюмов прочей знати — мы проследовали вокруг дома, в небольшой летний сад.
Там разместилась основная компания, что должна была принять участие в сегодняшней охоте и вечерних танцах. Три-четыре дюжины молодых мужчин и девушек наслаждались легким вином и закусками, тихо играла арфистка, впрочем, ее потуги терялись за гомоном голосов и взрывами смеха.
В центре всей компании, ожидаемо, находились маркиза Хашт и принцесса Отавия. Мы трое, не обращая внимания на прочих гостей, стали продвигаться вперед, дабы представиться хозяйке.
Маркиза Хашт холодно поприветствовала Варналов, меня же не удостоили даже слова — просто кивнули, соглашаясь с присутствием магика. Отавию, казалось, вовсе не интересовали очередные гости.
Привычно пошарив взглядом по саду, я не смог не заметить, как много тут было охраны. Минимум отряд гвардейцев во главе с Легером, что сейчас стоял чуть в стороне, не мешая принцессе отдыхать, еще десяток человек, как я подозревал, разместился в комнатах для прислуги и готовился сменить бойцов вечером.
К моему удивлению, все шло вполне ровно и спокойно. Я влился в общий поток гостей, что курсировали по саду. Всех присутствующих можно было разделить на две части: рассказчики и слушатели. Я отнес себя ко вторым, стоя с кубком легкого вина, разбавленного водой, и слушая чужие беседы. Мы с Варналами выбрали компанию из полудюжины молодых дворян, что обсуждала конный спорт и кавалерийскую выучку — тут баронеты чувствовали себя на своей территории и Марвин активно принимал участие в разборе достоинств тех или иных пород и стилей верховой езды. Торис помалкивал, иногда отвечая на редкие вопросы, я же спокойно наслаждался летним днем и мыслями о том, что мне не нужно стоять в карауле, как это делал сейчас Легер.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Через полчаса масса гостей, как по команде, колыхнулась в сторону конюшен. Часть мужчин собралась на соколиную охоту, остальные же — на небольшое поле с заранее установленными флажками, где планировалось провести скачки.
Мы с Варналами, не сговариваясь, примкнули к наиболее массовой группе, что планировала наблюдать за гонками, тем более в их числе была и принцесса с хозяйкой праздника.
— Не желаете поучаствовать? — спросил молодой дворянин, что стоял рядом, у Марвина.
— Думаю, воздержусь, — мотнул головой сын барона, сдержанно улыбнувшись вельможе. — Хотя, может мой брат… Торис? Вот только нам бы найти подходящего коня…
— О, с этим никаких проблем! — воскликнул вельможа. — Конюшни герцога Хашта весьма обширны! Лучшие скакуны!
Видимо, вельможа был лично не знаком с Марвином, так что от намека, что лошади баронетов не подходили для скачек, оба Варнала только хмыкнули. Выходить на дистанцию на ирубийском скакуне против тяжелых дагерийских коней — так и на дуэль нарваться можно! Это было настолько нечестно, что братья даже подумать о подобном не могли. Я тоже отлично представлял возможности тонконогих скакунов, так что полностью разделял подход баронетов.
— Надо подойти к маркизе с этим вопросом, — заметил я. — Думаю, она выделит Торису подходящую лошадь.
Вокруг нас стали собираться люди — новый наездник в компании это уже интересно. Так что к моменту, когда мы подошли к Милане и Отавии, что сейчас тихо переговаривались, сидя за небольшим садовым столиком в окружении свиты принцессы, наша делегация выросла до дюжины человек.
— Маркиза Хашт, — кивнул головой Марвин.
— Ой! Марвин! Ну что вы! Просто Милана, мы же отдыхаем и не при дворе! — пококетничала для виду девушка. — Вижу, тут что-то происходит.
— Я к вам с просьбой, Милана, — продолжил Марвин. — Мой брат хотел бы поучаствовать в заезде, но наши кони… Понимаете, они не слишком подходят для этого дела, да и вечером мы планировали еще вернуться в столицу…
— Так если не подходят, может нечего и лезть?! Не доросли, значит! — ляпнул какой-то подпитый дворянчик, что стоял чуть в стороне, сжимая в руке глубокий кубок.
У меня от услышанного глаза на лоб полезли. Надо же было так опростоволоситься! Правильно говорят: выпил — помалкивай! Ведь стараниями Умберта и его дружков уже почти все присутствующие знали, что братья приехали на гнедых ирубийских скакунах — это буквально мечта любого молодого повесы.
— Ой, Микаэль! Заткнись! Ты-то в седле удержишься, только если тебя к нему привязать! — пробасил высокий северянин, выходя из толпы.
Эта фраза сбросила всеобщее напряжение, а по компании прошла волна хохота. Северянин же, оправив аккуратную пышную бороду, подошел ближе и протянул Марвину руку:
— Виконт Ивор Фосс. Прошу извинить моего кузена Микаэля, он совершенно не умеет пить. А вы, как я понимаю, братья Варналы?
— Именно так, сударь, — пожал крепкую ладонь молодого мужчины старший баронет. — Конечно же, извинения приняты. Я Марвин Варнал, а это мой младший брат, Торис.
— Господа, сегодня скачки проходят на лошадях Хаштов, чтобы никто не остался в обиде, — спокойно сообщила Милана, после того, как с приветствиями было покончено. — Так что баронет Торис легко сможет принять участие.
— Благодарю, миледи, — легко поклонился Марвин, после чего вся наша компания отошла в сторону, более не докучая хозяйке.
— Господин жетонный маг, — кивнул мне Фосс, — рад наконец-то встретиться лично.
Я тоже пожал крепкую и сухую ладонь виконта, а сам пытался вспомнить, где я мог его видеть.
- Предыдущая
- 16/51
- Следующая