Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Потерпевшие кораблекрушение (СИ) - Баковец Михаил - Страница 8
«Зато обеззараживание отличное», - мысленно подбодрил я себя, гоня мысли об акулах, которые в моём мире могли учуять каплю свежей крови за километр.
В воде я болтался уже около часа. Кроме зуда от соли в царапинах меня стала донимать жажда. Зато страх перед чудищами Саха притупился или я просто устал бояться. К тому же, рядом со мной даже мелкой рыбёшки не проплыло, словно в этих водах всё мертво, как в пресловутом Мёртвом на Земле.
«А был ли мальчик?», - хмыкнул я, подразумевая все те рассказы и страхи про местный аналог Чернобыля и Фукусимы, которые услышал от Сэнги, когда знакомился с биографией обитателей плота.
- Го…и…н …а! …о…и Ю..а!
Я даже не сразу поверил, что слышу человеческий голос. В первый момент подумал, что это от жажды и жары появились галлюцинации.
- Госп… Юра!
Так, а ведь, это меня зовут, и голос вроде бы принадлежит Сэнге. Да и удивительно в этом месте встретить своего тёзку и девушку с точно таким же акцентом, как у моей помощницы по ремонту плота.
«Не может быть, чтобы у этих куриц проснулась совесть, - мелькнула мысль. – Или там случился бунт, и кое-кто отправился искать меня самостоятельно? Интересно, а как-то обойти магические клятвы и ритуалы возможно?».
- Го…и …а!
Пока гадал, голос стал удаляться. В этой дымке, всё искажающей вокруг – от зрительной картинки до звуков, было совсем не просто ориентироваться. А вот потеряться – легче простого.
- Эге-гей! – заорал я и даже попробовал приподняться в воде, чтобы осмотреться. – Сэ... аббллблуа-а…
Закономерно всё закончилось тем, что я с головой ушёл под воду и глотнул её вместо воздуха.
- Господин Юра!
В следующий раз, когда я услышал голос Сэнги, в нём звучала радость. А буквально через минуту в дымке показалась… моя лодка, в которой сидела Слуга и не очень ловко работала вёслами. Между нами было метров пятнадцать, не больше, так что уже скоро я перевалился через упругий борт своего экспроприированного имущества. Правда, Сэнга мне помогла, так как сил у меня за час бултыхания по волнам оставалось совсем мало. Фактически, она меня и закинула себе под ноги одной рукой, ухватив за ремень штанов.
- Уф… спасибо… Сэнга, - отдуваясь, произнёс я. – Какими судьбами тут? Сбежала?
- Госпожа Ласка согласна передать меня вам в обмен на секрет пресной воды, - произнесла она быстро. При этом выглядела она крайне напряжённой и, я бы сказал, испуганной даже.
- Что такое? – поинтересовался я и осмотрелся по сторонам, потом до меня дошло. – Боишься хищников? Так нет их здесь. Я тут вон сколько пробыл в воде и даже мелкой рыбёшки не увидел, они сами людей боятся, наверное.
- Я видела, - ответила та и налегла на вёсла, направив лодку только одной ей известным маршрутом. Может быть, ориентируясь по той невидимой магической ниточке, что связывала её и Ласку. – Несколько раз проплывали совсем рядом. Наверное, не напали только потому, что я на вашей лодке.
Девушка, пока искала меня, раз десять замирала от страха и выпускала из слабеющих ладоней вёсла, когда перед носом и рядом с бортами вспухал водяной бугор от проплывающего монстра. Иногда лодку даже приподнимало такими волнами, а один раз из воды совсем рядом показалась чёрная спина с коротким мощным плавником, которая лишь чуть-чуть уступала по ширине резиновому плавсредству.
Служанка считала, что твари не нападают, так как в моей лодке находится защитный амулет, точно такой же, как на плоту. Или странный материал обработан особым алхимическим составом, который отпугивает даже хищников Саха. И нечто подобное я держу при себе (или же одежда имеет те же особенности, как и лодка), раз при первой встрече никто на меня не позарился, когда находился без сознания и сейчас сумел столько времени провести в одной одежде.
А вот я сам предполагал кое-что другое.
Я для этого мира чужд, точно так же, как обитатели Саха чужды девушкам на плоту. Вот местные хищники и сторонятся меня, на животных инстинктах опасаясь чужеродности, исходящей от моей ауры.
Я устроился на скамейке и посмотрел на свою спасительницу:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Что дальше, Сэнга?
Та опустил взгляд в пол, и торопливо проговорила, быстро работая вёслами в стремлении поскорее оказаться под защитой амулета на плоту, который ей был понятнее и казался надёжнее, чем мои вещи:
- Возвращаемся на плот, там госпожа Ласка проведёт ритуал передачи меня вам. Только вы сначала поклянётесь, что точно добудете пресную воду.
Я только хмыкнул в ответ и покачал головой.
- Что ж раньше-то не начали с этого? Мне уже как-то и неохота возвращаться в этот балаган и серпентарий. Сама же видела, что ни одна тварь меня не тронула.
Девушка после моих слов даже перестала грести и с удивлением посмотрела на меня.
- Да я так, к слову это сказал, - махнул я рукой. – Не подумай ничего такого. Всё-таки, на плоту мне удобнее и приятнее, чем плавать в этой жутко солёной воде.
Со старой знакомой компанией я воссоединился меньше чем через десять минут.
- Давно не видел, госпожи, - криво усмехнулся я, когда перебрался из лодки на плот. – Соскучились?
- Как жаль, что тебя не сожрали местные хищники. Наверное, даже им ты противен, - тут же выдала пассаж Олма.
- Ага, конечно, они стараются держаться к своей ядовитой и зубастой родственнице на этом плоту, потому на меня и внимания не обратили, - ответил я ей.
- Ты что-то хочешь этим сказать, самозванец? – напряглась девушка.
- Хочу. У кого-то столько яда и злобы, сколько нет у целого бассейна ядовитых змей…
- Хватит, хватит, - в нашу перепалку вклинилась Фаэна, прервав его громкой фразой и несколькими хлопками в ладоши. – Юра, тебя вернули сюда, чтобы договориться: Слуга будет твоей, но за это ты должен показать и научить, как добывать воду для питья.
- Да легко, - улыбнулся я ей, потом спросил. – А что так долго решались-то? А если бы я уплыл далеко от вас?
- Значит, на то воля богов.
- Хм, - на это мне ответить было нечего.
С ритуалом передачи Сэнги в моё, гм, пользование, тянуть не стали. И уже через час после возвращения я стал самым настоящим рабовладельцем.
Когда я вышел из шатра вместе со служанкой и Лаской, то увидел на лицах трёх женщин выражение надежды, радости от окончания ожидания и опаску. Видимо, до конца не верили в мою доброту и моё честное слово.
- Мне нужны тонкие трубки из металла и большая жаровня или чаша. Ещё вон тот кувшин, - сказал я. – Чего вы так на меня смотрите? Это всё для получения воды. Или вы считаете, что я тут колдовать начну и выжимать пресную воду из воздуха голыми руками?
Не дожидаясь ответа, я направился к бочке с рыбными отходами. Приподняв крышку, я наклонился и тут же отшатнулся, спасаясь от жуткой вони, ударившей в нос.
- Мерзость, - пробормотал, возвращая крышку на место, потом повернулся к женщинам и добавил. - Ещё масло или жир. И побольше! Мне это нужно для сильного огня.
- Согревающий амулет для ванны подойдёт? – спросила Фаэна.
- Если он сможет заставить кипеть воду, то сгодится, - кивнул я.
- Сможет. Сэнга, пошли со мной, - приказала она и, повернувшись ко мне спиной, направилась в сторону своего шатра, но сделав три шага остановилась и недоумевающе посмотрела на Слугу, не тронувшуюся с места. – Сэнга!.. Ах да, как я могла забыть. – Господин Юра, дайте указание своей Слуге пройти со мной, и выполнить мои указания.
- Смотря какие указания, Фаэна, - произнёс я, потом решил не обострять ситуацию кивнул служанке. – Сэнга, сходи с ней, хорошо?
- Да, господин, - поклонилась та.
М-да, глаза четырёх женщин после моего обращения-просьбы к Сэнге стали анимешными. Ну, знаете, такие круглые пятаки на пол-лица рисуют японские аниматоры в своих национальных мультиках.
«Ничего, ничего, - усмехнулся я про себя, - то ли ещё будет».
После того, как меня фактически выбросили за борт, как какого-то котёнка, я на этот чёртов малинник был жутко зол. А так как ничего соразмерного сделать им не мог – ну не кулаками же мне пар сбрасывать – то просто язвил и выводил падишахских жён из себя.
- Предыдущая
- 8/61
- Следующая