Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена из прошлого (СИ) - Чернованова Валерия М. - Страница 54
Золото творит чудеса, а благодаря продаже рабов из Клодана и Гайры золота у Родингеров было немало.
— Вы держите свои капиталы в Королевском банке Кармара?
Гость нахмурился, но ничего не ответил. Медлил.
— И смею предположить, были знакомы с Лувисом Келлером, — продолжал я, пристально вглядываясь в лицо Родингера.
— Вы меня допрашиваете? — наконец, усмехнувшись, проронил он.
— Просто интересуюсь.
— Капиталами моей семьи?
— Личностью мейста Келлера, с которым вы явно имели какие-то дела.
Я говорил твёрдо, уверенно, хотя уверенности во мне не было. Инициалы на портсигаре ничего не доказывают. Вещица вполне могла принадлежать какому-нибудь другому В.Р., но попытаться всё же стоило.
— Финансовые и ничего больше, — снова расплылся в улыбке Родингер.
Противная у него улыбка, должен отметить. Приторная, ядовито-терпкая.
— А поподробнее?
— Он помогал мне с инвестициями и некоторыми сделками в Новых землях, — на удивление охотно ответил гость. — Келлер был смышлёным малым. Жаль, что решил погнаться за дарами.
— Что вы ещё можете о нём рассказать?
Краем глаза заметил показавшуюся из коридора Женю. Она тоже меня увидела и почему-то побледнела. Или, может, просто показалось… Обязательно к ней вернусь, но сначала закончу с Вольмаром.
Увы, закончить я ничего не успел. Со стороны гостиной раздался громкий и уже весьма хмельной возглас харга Левенштерна:
— А вот и наша хозяюшка! Ну когда же, Раннвей?! Когда мы наконец узнаем, какие леди Делагарди-Фармор раскрыла в себе таланты?!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Желание врезать вернулось. Теперь уже Рангелю. Хотя с куда большим удовольствием я бы утопил его сейчас в унитазе. Жаль, уборная далеко. Зато рядом с Левенштерном начали собираться гости, жаждущие хлеба, зрелищ и доказательства, что моя жена не обманщица.
Глава 22. Дежавю
Женя Исаева
Прохладная вода в лицо помогла прийти в себя. Снова стать Женей Исаевой, а не тряпкой Раннвей, едва не расстелившейся перед ногами Вольмара.
Вот и познакомилась с её прошлым…
Черноглазым, черноволосым, безумно сексуальным.
По крайней мере, безумно сексуальным он мне казался, когда смотрела ему в глаза. Когда слышала его голос, ловила его взгляд. Сейчас же, вспоминая о Родингере, я беспристрастно отмечала, что мужик он действительно хоть куда. Но не настолько, чтобы в его присутствии в мозгах разглаживались все извилины.
Вон напарник Делагарди тоже красавец. Но я же перед ним не растекалась. Да и сам Делагарди…
Впрочем, лучше не буду думать о Делагарди, пока опять температура не начала подниматься.
Ругнулась чуть слышно, заметив, что на щёки вернулся румянец, и снова стала умываться. Потом пришлось вытирать тёмные круги под глазами — следы размытого макияжа. Поправлять волосы, платье, семейные украшение дракона, которые сейчас казались особенно тяжёлыми.
Дурацкий турнюр, дурацкие туфли. Всё дурацкое и неудобное!
И это только начало вечера… Что же со мной станет к его финалу?
Тряхнула головой и мысленно сказала: так, всё, берём себя в руки и возвращаемся. Улыбаться, пить шампанское, непринуждённо общаться.
В холле, к своей досаде, я обнаружила «мужа» в компании Вольмара. Казалось бы, разговаривают — ну и ладно. Но почему-то сердце дёрнулось в груди и подскочило к самому горлу. Щёки снова запылали, как будто меня поймали на горячем. Как будто Родингер мой любовник, а ультор — настоящий муж, прознавший о нашей связи.
Делагарди заметил меня и почему-то… нахмурился. Родингер — улыбнулся. Так же хищно и опасно, как улыбался, когда стоял со мной рядом. Когда мы были одни. Как будто Эндера для него не существовало. Не существовало никого, кроме нас двоих.
Я уже хотела пройти мимо, шмыгнуть в гостиную, когда на пороге показался Рангель. Кажется, уже порядком пьяный.
Схватившись за дверной косяк, громко выдал:
— А вот и наша хозяюшка! Ну когда же, Раннвей?! Когда мы наконец узнаем, какие леди Делагарди-Фармор раскрыла в себе таланты?!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тут же захотелось сбежать обратно в ванную, да там и замуроваться. Гости, словно голодная саранча, стали собираться вокруг пьяницы. В такую большую, яркую и блестящую кучу. Не иначе как навозную… Я стояла, не в силах пошевелиться, не зная, как на эти наглые требования реагировать.
Собиралась поговорить с Вильмой, узнать, готова ли она… Но из-за клятого Родингера про всё на свете забыла! И вот Левенштерн так не вовремя мне напомнил.
О фокусах, которыми должна была повеселить высший цвет Гратцвига.
Проклятье!
Момент, когда ко мне приблизился Эндер, я пропустила, поглощённая своими страхами. Лишь ощутив, как рука дракона осторожно обхватывает мою, мягко касаясь предплечья, позволила себе вздохнуть, натянуто улыбнуться.
— Лорд Левенштерн прав, — с улыбкой, так не похожей на мою, самоуверенной и беспечной, проговорил «супруг». — Мы слишком долго томили вас в неведенье. Настала пора раскрыть все наши секреты.
Я мысленно усмехнулась. Так уж ли все… Но звучал он искренне, словно действительно собирался поведать приглашённым тайны семейства Делагарди-Фармор.
Ведомая драконом, прошла в гостиную, где сейчас толпились все гости до единого. Каждый лорд и каждая леди следили за мной с жадным вниманием, не отрывая взглядов. Ну точно шакалы в ожидании момента, когда можно будет наброситься на бедную Раннвей.
Вздохнув, расправила плечи. Снова украдкой огляделась.
Вильма, ну где же ты?!
— Уверены, это что-то невероятное, — подала голос напомаженная дама с седыми буклями. — Достойное славного рода Фарморов!
— В их роду было столько даров, что ожидать можно что угодно, — подал голос пожилой мейст с синей перевязью и орденами. Наверняка военный в отставке.
Почувствовав, что Родингер снова на меня смотрит, впрочем, как и все остальные, постаралась абстрагироваться от этого назойливого внимания и снова заскользила по гостиной взглядом. На этот раз не украдкой, а пристально, жадно.
Ви-и-ильма-а-а… Проклятье!
— И всё же, эйрэ, вы продолжаете нас томить, — кокетливо взмахнув веером, а заодно и ресницами, проворковала графиня с вычурной фамилией, которую я уже благополучно забыла.
Между прочим, замужняя леди, а смотрит на моего дракона так, словно не против оказаться с ним в одной постели. Точнее, дракон не мой, а только муж, да и то лишь на год, но…
Качнула головой, пытаясь выставить из головы непрошенные мысли. И вот так всегда. Когда нервничаю, начинаю о всякой ерунде думать. Вот и сейчас, жмурясь от бликов свечей, которые казались непривычно яркими, ослепляющими, будто я стояла не посреди гостиной, а на сцене в сиянии софитов, думала совсем не о том. Думала и искала Вильму.
Ну же, милая…
— Моя жена обладает даром трав… — начал было Делагарди, упрямо решив, что будет так, как решил он и никто другой.
И тут возле фуршетных столов я заметила свою дорогую старушку. Весело подмигнув, Вильма натренированным движением сдвинула бокал с чьим-то недопитым шампанским.
Браво!
— Приводить в движение неодушевлённые предметы! — выпалила я прежде, чем успела осмыслить своё заявление.
В принципе так и планировали, вот только взгляд дракона, обрушившийся на меня могильной плитою, яснее ясного давал понять, что он ничего такого не планировал и сейчас с преогромным удовольствием огрел бы меня чем-нибудь неодушевлённым.
Но поздно. Ложь прозвучала, и публика дружно ахнула.
Не то чтобы телекинетики считались здесь такой уж редкостью, но дар действительно был интересным. Особенно дар сильный, развитый, с помощью которого можно было не только переставлять с места на место вазу, но и, допустим, выкорчёвывать с корнем деревья, устраивать камнепады или заставлять сходить с горных вершин лавины. Понятное дело, леди такие умения без надобности, а вот в военных операциях солдаты с развитым телекинетическим даром считались ценным товаром.
- Предыдущая
- 54/57
- Следующая
