Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Перезагрузка (ЛП) - Райан Крис - Страница 31
17
МИЛЫЙ
Зак застыл и смотрел на Беа.
— Что за Агент 21? — осведомился он. — О чем ты говоришь?
Но Беа не слушала. Она прошла к борту, проверила, что было пусто, повторила это на другой стороне, по которой пришел Зак.
— Все чисто. Нужно вернуть сеть. Если кто-нибудь из них найдет ее тут, они поймут, что мы покинули каюты. Идем, я помогу тебе.
— Что происходит, Беа? Кто ты?
— Нет времени объяснять. Бери один конец, я возьму другой…
— Нет, — перебил Зак. — Я остановлю корабль сейчас.
Беа сжала его запястье. Она была намного сильнее, чем выглядела.
— Тебе нужно вернуться в каюту, — прошипела она. — Нам обоим нужно. Иначе все рухнет.
Если бы он не был в опасной ситуации, Зак рассмеялся бы.
— Рухнет? Все стало рушиться, когда ты забралась на корабль и сказала всем, что я делал. И все точно стало хуже, когда они привязали меня к борту посреди шторма…
— Чего ты хочешь, Агент 21? Сочувствия? Простой жизни? — Беа огляделась.
— Я хочу, — ответил Зак, поворачиваясь, чтобы потащить сеть к борту, — остановить корабль, чтобы капитану пришлось послать сигнал бедствия.
Пауза.
— Хорошая идея, — сказала Беа. — Молодец. Очень умно. Теперь забудь об этом.
— Ни за что.
— Тогда мне придется сказать мистеру Бартоломью, что из-за тебя операция провалилась.
Зак замер. Он медленно повернулся.
— Откуда ты знаешь мистера Барт…?
— Ладно тебе, Агент 21, - упрекнула Беа, — думаешь, только с тобой Майкл имеет дело?
Зак моргнул.
— То есть ты…
— Подумай. Кто поместил твое снаряжение под пирс? А Р11? Как я узнала, что ты на борту «Меркантиля»? Ни один из волонтёров тебя не видел, никто в деревне — Раф и Габс научили тебя как минимум беззвучности.
— То есть, ты знаешь…
— Послушай, если ты будешь стоять и смотреть на меня, как придурок, это может быть очень долгим вечером для нас обоих. Откуда у тебя эта сеть?
— Сундук у правого борта, — Зак был почти ошеломлен. Что происходило? Что случилось с испуганной, надоедливой девушкой, которую он знал? Что Майкл ему не сказал?
— Бери одну сторону, я — другую. Два охранника завершат круг в любую минуту. Если они увидят нас, они не просто привяжут нас к перилам.
Теперь, когда их было двое, нести сеть стало намного проще. Зак и Беа все еще убирали ее в сундук, когда Беа зашипела, как рассерженная кошка. Она указала на нос корабля, и Зак увидел очертания двух приближающихся фигур.
— Спрячься в спасательной шлюпке, — выдохнул Зак. — Быстро.
— Сеть! — ответила Беа. — Она не спрятана… — но не было времени. Они поползли к укрытию. Через несколько секунд они забились под брезентовое полотно, едва дыша. Наступила минута молчания. Зак использовал это, чтобы собраться с мыслями. Беа знала, кто он такой, и она знала его ангелов-хранителей. Но блефовала ли она? Притворялась, что была на его стороне? Внезапно все запуталось. Зак не мог ничего воспринимать как должное.
Шаги у спасательной шлюпки. Запах пота в воздухе. И голоса:
— El capitán хуже, чем обычно, — Зак узнал голос Эдуардо. И узнал запах.
— Я не знаю, почему он не убьет детей и покончит с этим. Мне не нравится, что они на борту. Как это будет выглядеть, если нас остановят? Одно дело воровать алмазы, другое — воровать детей.
— Как по мне, — сказал Эдуардо, — ему сказали сохранять их живыми.
Звук плевка.
— Сказали? — во втором голосе было презрение. — Никто ему не указ.
— Не спеши так говорить. У всех есть босс. Даже у el capitán. Увидишь… Что это?
— Что?
— Там. Торчит из сундука.
Зак мысленно выругался.
— Ничего.
— Так не было, когда мы проходили до этого.
— У тебя паранойя, Эдуардо. Кто может быть на палубе ночью? Русалки?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Очень смешно, — буркнул Эдуардо.
— Ну же, шагай. Мне холодно.
— Ни за что, — сказал Эдуардо. — Я видел, что el capitán сделал с Баркером за то, что он не доложил о чем-то подозрительном. Я расскажу ему об этом. Можешь пойти со мной или проигнорировать это и пойти дальше в патруле. Решать тебе. Если думаешь, что с дырой во лбу ты станешь краше, оставайся.
Пауза.
— Стой! — сказал другой мужчина. — Погоди! Я с тобой! — его шаги удалились.
Зак и Беа лежали неподвижно двадцать секунд. А потом…
— Шевелись! — шепнула Беа.
Зака не нужно было уговаривать. Не важно, на чьей стороне была Беа. Если он не вернется в свою каюту, разверзнется ад.
Они вместе выбрались из шлюпки и накрыли ее брезентом. Зак пошел к двери, которую использовал, Беа следовала за ним. Они вошли в корабль и увидели, как дверь мостика хлопнула. Они поспешили вниз по лестнице, миновали прачечную и попали в коридор с их каютами.
— Иди внутрь, — сказала Беа, как только они оказались у своих кают. — И не убегай снова, — она отперла свою дверь.
— Постой, — сказал Зак.
— Нет времени. Они вот-вот придут…
Но Зак схватил ее за руку.
— Я никуда не пойду, пока ты не ответишь на пару вопросов.
Беа посмотрела в конец коридора. Она нервничала.
— Мы не…
— Кто ты? — осведомился Зак. — Лучше скажи мне. Беа. Иначе я никуда не пойду.
Глаза Беа пылали.
— Мне сказали, что ты хорош, Агент 21. Пока я этого не увидела.
— Кто тебе сказал?
— Майкл, помимо других. Он может передумать, когда узнает о твоих играх с Нтоле и автоматами.
Зак проигнорировал колкость.
— Если ты дружишь с Рафом и Габс, ответь, как меня назвала бы Габс, если бы она была тут.
— На это нет времени…
— Найди время.
Беа прищурилась и покачала головой, будто она была учительницей, а Зак не смог выполнить домашнее задание.
— Ты еще не понял? Не понял, почему нам нельзя попадаться? Майкл хочет, чтобы ты был на этом корабле. Меня послали, чтобы я проследила, чтобы это произошло.
— Что? — он ощутил внутри боль от предательства. — Почему?
— Понятия не имею, — Беа взглянула на коридор. — Я знаю, что произойдёт встреча. Я не знаю больше, но Майкл сильно старался, чтобы устроить это.
Голова Зака кружилась. Он не понимал.
— А устройство? Ты рассказала им об этом — я так старался, а Майкл не хочет, чтобы этот корабль был уничтожен?
Беа ехидно посмотрела на него.
— Не переживай из-за этого. Когда придет время, «Меркантиль» повторит судьбу «Титаника».
— Но они выбросили мое устройство за борт.
— Конечно.
— Я тебя не понимаю, Беа.
Беа вздохнула.
— Ты не слышал о трюке с двумя камерами? — спросила она.
— Что?
Она пожала плечами.
— Все просто. Ты устанавливаешь камеру наблюдения на заметном месте, а вторую прячешь. Человек, за которым ты следишь, обезвреживает очевидную камеру и радуется. Он не понимает, что это лишь уловка.
— Уловка? — Зак едва верил ушам. — Хочешь сказать, что на борту еще одно устройство?
— Ясное дело, — ответила Беа. Она звучала немного нахально. — Я сама его установила.
— Где?
Но она покачала головой.
— Они вот-вот придут. Нужно зайти в каюты, — она убрала руку от Зака. — Ты выглядишь ужасно, Агент 21, - сказала она. — Лучше наберись сил. Если я не ошибаюсь, скоро станет интереснее.
Она открыла свою дверь и, не оглядываясь на Зака, заперлась в своей каюте.
Зак чуть не пошел за ней. Но в тот миг он услышал что-то в другом конце коридора. Голоса? Их заглушал гул машинного отделения. Он быстро открыл дверь своей каюты и тихо закрыл ее за собой. Он выключил свет и нащупал в темноте кровать.
Зак только лег, когда дверь снова открылась. Он увидел две фигуры в дверном проеме, одна из которых держала фонарь. Мужчина с фонарем вошел в комнату и направился к койке Зака. Он посветил фонарем прямо в лицо Заку. Зак скривился и прищурился, будто его глаза не привыкли к свету. Он застонал. Похоже, это удовлетворило члена экипажа, кем бы он ни был, потому что он убрал фонарь от лица Зака и пошел обратно к двери.
- Предыдущая
- 31/47
- Следующая