Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отпрыски Императора (антология) (ЛП) - Гаймер Дэвид - Страница 10
— Верно. Но в этих работах излагаются состоятельные концепции. — Ксирокл постучал пальцем по маленькой стопке книжечек. — Полезный экскурс в идеи примарха и тактику его легиона.
— Вы изучали их, мой господин? — уточнил капитан.
— Изучал. Не все воюют так, как мы. Осадное мастерство ни к чему, если противник чурается стен. Говорю тебе, я изучил этого примарха. — Он ткнул в трехмерную схему над столом-картолитом, возле которого собрались легионеры, и проекция зашипела вокруг его пальца. — Настолько, что знаю: следующей будет станция-девять.
— Это мой объект, — сказал капитан Гаражк, мгновенно оторвавшись от реестра снабженческих таблиц.
— Рад, что ты слушаешь внимательно, — съязвил Ксирокл.
— Тогда я эвакуирую базу…
— Не вздумай, — отрезал командир.
— Не беспокойся, брат, их же всего горстка, — насмешливо произнес Геракт.
— Легко говорить, когда в опасности не твои люди, — бросил Гаражк. Подколка другого капитана, как обычно, быстро вывела его из себя. — Почему мы должны оставаться и умирать? Никому еще не удалось их одолеть. Кузнец войны, это бессмысленно!
— Очень даже осмысленно, — возразил Ксирокл.
— Я протестую, мой господин! Если вы приказываете мне сражаться, я подчиняюсь, но мне требуются подкрепления. Наши войска распределены между стройплощадками, и на любой из них не хватает бойцов, чтобы остановить врага. Мы должны встретить Шрамов крупными силами, чтобы они разбились о стены наших тел. Мы уже потеряли… сколько?
— Пятьдесят девять из семисот воинов, — подсказал Мелиас.
— И ни одного твоего, — угрюмо вставил капитан Кирикс.
— Подкреплений не будет, — заявил Ксирокл.
— И… что тогда? — спросил Гаражк. — Вы хотите, чтобы я погиб там?
— Я хочу, чтобы ты и твоя линейная рота дали им убедительный отпор. Ты знаешь, что они придут, так заставь их поплатиться. Вот твои приказы.
— Мы все равно погибнем, — проворчал капитан.
— Зависит от тебя, — сказал кузнец войны.
Его офицеры переглянулись. Ксирокл вел себя исключительно терпеливо, хотя обычно терпеливостью не отличался. Командир не срывался на своих бойцов и не распекал их только тогда, когда замышлял какой-нибудь искусный стратегический ход. Обычно его планы приносили успех, но обходились большой кровью.
«Кто-то из нас точно умрет», — читалось во взгляде каждого из капитанов.
— Окапываться нам нельзя. Они выведут из строя сеть оборонительных лазеров еще до того, как ее закончат. Мне напомнить вам повеления владыки Пертурабо? Мы обязаны покончить с врагом быстро. Если мы позволим Белым Шрамам провести атаку на станцию-девять, то они придут именно туда, куда нам надо. Капитан Тар-Юлск?
Кузнец войны обратился к единственному офицеру, который молчал на совещании. Пока Ксирокл читал нотации, рассудительный Тар-Юлск знакомился со сведениями, представленными командиром.
— Мой господин кузнец войны?
— Подготовь колонну с материалами для ремонта четырех пострадавших объектов.
— Но мы ведь не восстанавливаем базы, так? — спросил Фидеарк.
— Нет. Пока нет. Но враг ожидает именно этого, поэтому я намерен создать видимость, что мы их восстанавливаем.
— Мой господин, мы проиграем, если будем делать то, чего от нас ждут! — возмутился Гаражк.
— Неверно! И я еще не закончил. Услышу еще возражения — подыщу себе нового седьмого капитана.
Гаражк заткнулся.
— Мне ясна ваша стратегия, — произнес Тар-Юлск, подавшись вперед. В его глазах отразился свет картолита.
— Объясни остальным, — велел Ксирокл.
— Я соберу колонну вот тут, в безопасных ущельях, ведущих к вершинам. — Он указал на лабиринт каньонов, по которым Железные Воины раньше поднимались в горы. — Возьму с собой полное соединение охраны… Нет, даже вдвое больше, чем предписывает доктрина. Мы обнаружим себя после того, как враг нападет на станцию-девять. Шрамы определят в нас выгодную цель и ударят, хотя будут ослаблены и уже успеют потратить большую часть топлива и боеприпасов. Но такая мишень для них слишком заманчива. Вы проведете контратаку, прижмете их и уничтожите.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Почти все правильно, — сказал кузнец войны. — Мы поймаем их в западню, однако дадим шанс отступить. Потом снова ударим по ним вот здесь, здесь и здесь. — Ксирокл провел черту по крайне опасному горному ландшафту. — Поймаем их тут. — Он резко опустил керамитовые пальцы на широкое плато. — Наши бойцы отрежут им пути отхода. Мелиас будет ждать в засаде со своей бронетанковой центурией. Так мы окружим Шрамов со всех сторон и полностью истребим.
— Рискованно, — заметил Тар-Юлск. — Мелиасу нужно выйти на позицию так, чтобы его не засекли.
— Справлюсь, — пожал плечами тот. — Сражаясь на станции-девять, они не будут смотреть по сторонам.
— Шрамы выйдут из боя, — злорадно произнес кузнец войны. — Как и всякий раз, когда сталкиваются с превосходящими силами. Ничего не подозревая, они заглотнут наживку, нарвутся на еще более крупные отряды и снова отступят. Мы будем управлять каждым их маневром, пока не загоним в капкан.
Тар-Юлск кивнул:
— Хороший план.
— Значит, мне не придется долго выдерживать мощный натиск, — с облегчением произнес Гаражк.
— А мы точно уверены, что они направятся в горы этим маршрутом? — уточнил Геракт.
— Там обрывистое ущелье, где у наших истребителей мало возможностей для атак, зато много участков, на которых можно оторваться от наших наземных сил. Как бы ты поступил на месте врага? — риторически спросил Тар-Юлск.
— Ключ к победе в битве — наша бронетехника. Если мы выведем Шрамов на Мелиаса, то покончим с проблемой, — сказал Ксирокл. — Вы получили приказы, теперь давайте избавимся от этого раздражителя.
Ишигу пронесся вокруг стройплощадки оборонительного лазера. Вдоль экваториальной горной цепи располагалось больше тридцати таких станций, способных вести огонь по кораблям, выходящим из точки Мандевиля у Эпсилона Гармона. Эта маленькая оранжевая звезда обладала крошечной планетной системой, почти не имевшей стратегической важности, но Хан — очевидно, вместе с Железными Воинами — считал, что легион владыки Жиллимана может пройти именно здесь.
Бойцы братства Ишигу увертывались от неприятельского огня в пыльном небе планеты. Перебрасываясь рублеными фразами на чогорийском ратном наречии, они поддерживали звенья гравициклов в строю, облетая базу и пикируя на нее. Болтерные очереди роя их машин отгоняли противника, пока «Грозовые орлы» и «Громовые ястребы» заходили на бомбометание. Над местами попаданий ракет взмывали мучнистые облака каменной пыли. В тучах сверкало пламя.
Железные Воины показывали себя стойкими врагами. Братство Ишигу сможет прикончить их, только если приземлится.
— Хан, их время реагирования сокращается, — воксировал брат-по-клятве Хесегай. — К нашей позиции уже летят вражеские перехватчики.
Командир под рев мотора заложил вираж с креном над полем сражения. Задание не выполнено до конца, но ничего не поделаешь.
— Неприятельский объект значительно поврежден. Отходим.
Стаи штурмовых кораблей и гравилетов распались, и машины ринулись прочь из боя во всех направлениях. Все стройплощадки оборонительных лазеров находились высоко в горах, поэтому Ишигу помчался вниз от базы противника вдоль почти вертикального склона. Воины братства один за другим пристраивались ему в хвост.
— Потери? — требовательно спросил хан.
Его сержанты доложили о жертвах. Трое воинов точно погибли, также рухнул еще один гравицикл, но маячок-сигнум в броне его всадника по-прежнему работал и смещался в сторону от поля битвы.
— Сохраните координаты Кинь-Ха, — велел Ишигу. — Подберем его с наступлением ночи.
Белые Шрамы нырнули в обрывистые долины. В вышине проносились вражеские ударные истребители, но их ауспики не могли захватить такую цель, как стремительное штурмовое братство, скрывающееся в каньонах внизу.
— Они нас не видят. Разбиться на группы отхода и возвращаться в лагерь, — скомандовал хан. Получив краткие отклики по воксу, он уже собирался подтвердить приказ, но тут его внимание привлекла метка, вспыхнувшая на картолите шлема. — Ждать!
- Предыдущая
- 10/35
- Следующая