Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Родственные души (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Родственные души (СИ) - "AnVeay" - Страница 55


55
Изменить размер шрифта:

К порталу приехали, уже зная, как подобраться в закрытую зону, да и как иначе, если у них обоих с головой хватает шпионских примочек, чтобы легко проникнуть куда угодно? Всего лишь спрятались за артефактами, которые превратили их в невидимок, и спокойно прошли внутрь здания через всю охрану.

К главному пульту управления не пошли, отправились искать резервную базу данных, где автоматически должны сохраняться все данные по использованию портала. Обычно резервный пульт использовали только, когда с главным были какие-то неполадки, а в остальное время кабинет наглухо закрыт, и имеет к нему доступ в лучшем случае пара высших чинов. К счастью умелого артефактора и его начальника имелось множество «особых ключей-артефактов», с которыми они смогли проникнуть в нужное помещение без проблем. Рэхтон даже умудрялся жаловаться на бездарную охрану.

— Здесь нет камер наблюдения. В столице такое не простили б! — говорил он, и Тео был с ним согласен.

Вот только напомнил, что если бы здесь, в регистрационном Департаменте Ссарии, который отвечал за сохранность портала и его работу, была такая же надежная охрана, как и в столице, они бы не смогли добыть нужную информацию. На это старик кивал, соглашаясь, но всё равно ворчал, потому что ему это просто нравилось.

Отчеты энерго-выбросов Тео распечатывал в большом предвкушении, и тут же уткнулся в них носом. Не прошло и пяти минут, как он ликующе воскликнул:

— Вот!.. Вот!.. Я оказался прав!

— Подробности, — попросил началь… папа.

— По этим данным прекрасно видно, что перемещали двух женщин. Взрослую и маленькую! Эулат дал своей дочери эликсир жизни, а после организовал её похороны и переправил в Нильвель! Курорт!.. Совсем не дурдом! Это на минуточку самый дорогостоящий отдых, который только существует.

— Верно… — закивал Рэхтон. — И что нам дальше делать? Кому об этом можно сказать?

— Зачем говорить? Мы можем через ваш ручной портал метнуться туда, найти госпожу Эулат и ее дочку и забрать у них остальные артефакты.

— В смысле? Алмаз тоже он забрал? Я успел подумать, что алмаз и волшебную палочку кому-то другому отдали.

— Нет, по отчету прекрасно видно, что в другой мир вместе с двумя жизнями женского пола был переброшен и могущественный артефакт! Причем такой огромной силы, что удивительно как местные работники этого не заметили, и как минимум не подняли шума. Наверное, им хорошенько заплатили… В любом случае нельзя никому говорить, ведь Эулату все доложат, и он велит жене хорошенько всё спрятать или даже уничтожить, чтобы доказательств не было. Мы не можем допустить подобного!

— Ты прав. Мы идем за артефактами! — согласился Рэхтон. — Вот только мой ручной портал может перекинуть лишь одного из нас. На двоих его мощи не хватит.

— Тогда я пойду, — сказал Тео. — Давайте только выберемся отсюда, а вы попытайтесь за это время найти мою жену. Я очень за неё волнуюсь. И Филис… Надо бы и его поискать.

— Конечно. Сделаю все, что смогу, — закивал Рэхтон.

Через полчаса Тео прогуливался по песчаному пляжу и щурился от яркого солнца. Он бывал в Нильвеле несколько раз — это дорогое и изысканное место. Если бы Фёрхи не заставил его отправиться в Ссарию, то в свой законный отпуск Тео отправился б именно сюда. Эх… Если б приехал сюда, то снова выходит, что не познакомился бы с Василисой. Все-таки с одной стороны на друга безумно хочется злиться, а с другой почему-то находятся оправдания, что Фёрхи не так уж и сильно виноват.

О поступках друга сейчас было слишком сложно судить. Да и не о том Тео должен думать. Он знал, что все отдыхающие поголовно, каждый день отправляются на этот пляж, а потому… Где-то здесь должен найти госпожу Эулат с дочкой. Благодаря тому, что отдых на этом месте безумно дорогой, отдыхающих здесь раз-два и обчёлся. И точно не прошло и десяти минут прогулки мимо голубого-голубого океана, а нужную дамочку он уже нашел.

Госпожа Эулат была встревожена. Постоянно держалась за свою сумку, довольно увесистую, носила ее — ремешок на правом плече, а сама сумка у левого бока. Тео, наблюдая за ней со стороны, заметил, что она постоянно оглядывается по сторонам, и возможно глазами ищет мужа, который должен прийти к ней в любую минуту. Выглядела женщина настолько испуганно, что становилось ясно: она боится увидеть погоню, стражу или еще кого похуже, кто пришел забрать то, что она прячет в своей сумке, и скажет, что муж казнен за кражу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Женщина сидела на покрывале у моря, рядом с ней играла маленькая девочка, которая строила большой город из песка. Подходя ближе, Тео услышал:

— Мама, смотри… Я построила нам родную Ссарию. правда, похоже, получилось?

— Правда, моя хорошая… — кивнула она.

— Игм… — Тео тоже отозвался, с улыбкой обращаясь к ребёнку. — Вышло впечатляюще для девочки, которая долгое время пробыла в больнице. Как ты себя чувствуешь, Санни?..

— Хорошо… — с улыбкой ответила милая девочка, а её мать испуганно встала на колени, желая прижать к себе своего ребёнка обеими руками.

Тео остановил ее, покачав головой. Дал ей понять, что не собирается нападать ни на нее, ни на ее дочь. Снова улыбнувшись, он обошел покрывало и, чтоб госпожа Эулат чувствовала себя более уверено, сел на песок подальше от ее ребенка. Он заметил, что ей это понравилось — женщина с облегчением вздохнула. Вот только свою сумку прижала к себе еще ближе.

— Вот и здорово, — ответил Тео девочке, а ее мать решила отпустить дочь поиграть с другими детьми на пляже, только попросила ее далеко не уходить.

Санни согласно закивала, и сразу же убежала. Как только она ушла достаточно далеко, Тео снова заговорил, только теперь он уже говорил холодно и серьезно:

— Я знаю, что ваш муж сделал, и у него будут огромные неприятности. Даже если вы отдадите мне всё, что он украл, добровольно и без скандала, ситуацию это не изменит никаким образом. Однако если вы всё отдадите мне, не заставляя применять грубую силу, я обещаю, что тайну выздоровления вашей дочери от меня никто не узнает.

— Я вам не верю… — хмуро бросила она. — Если уже известно, что камень у моего мужа, так и все остальное на него повесят.

— Лишь камень? — хмыкнул Тео.

— Да, лишь камень! — воскликнула госпожа. — А еще у нас был эликсир, но на этом все! Ничего больше нам не досталось, да и если уж на то пошло кражей занимался Эулат не один! Они там со своей сектой со всем с ума посходили, вы же знаете о секте, да?

— Да, знаю… Группа знатных мужей, которые с помощью языческих ритуалов делают свою жизнь лучше.

— Именно… Вот только как по мне брехня это все… Прикрытие для коррупции, краж и даже убийств! — отчаянно воскликнула она. — Мой муж не хотел ни в чем участвовать, но он слабый, им легко манипулировать! Заставили… К тому же мы с Санни его слабое место, ему постоянно угрожали нами… Из всех украденных вещей нам достался Алмаз и эликсир, последнее мы сразу же отдали дочке, а Алмаз — одно сплошное волнение! У меня даже язва открылась! Постоянно оглядываюсь по сторонам, жду, что вот-вот появится королевская стража и меня убьют…

— Из всех краденых вещей? — ничего не понял Тео.

— Так сказал мой муж. Это его доля…

— Хм… — задумался Тео. — Господин Эулат обманул вас. И все это время он лишь для вас притворялся слабым и немощным.

— В каком смысле?.. — растерялась она.

— Было украдено всего три вещи. Причем алмаз самая важная и серьезная пропажа. Вам не кажется что для вашего мужа, это как-то слишком жирная доля, м?

— Это же просто большой алмаз… Что в нем особенного?.. Ну то есть… Я понимаю, что это дорогой огромный камень, но его же даже продать нельзя! Сразу поймут что это и откуда!

— Разве вы не чувствуете, какая от него идет могущественная сила? — удивился Тео, и только сейчас заметил, что дама не особенно трезва, а потому и не чувствует никаких энерго-волн от камня в ее сумке. — Это не просто какой-то камень, а артефакт Силы, в котором заточена магия не просто кого-то… а самого короля! Всего его древнего рода!