Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я научу тебя плохому (СИ) - Ялитовская Ольга - Страница 38
Он сдержал свое слово, данное мне во дворе дома, когда забирал оттуда. И даже это уже говорило о том, что он изменился.
Мне нравилось подмечать подобные мелочи. Нравилось видеть его повзрослевшим и умеющим отвечать за свои слова мужчиной.
Дорога до гостиницы была молчаливой и в напряженной. Обстановке не располагала даже к общению. Ллойд не пробывал разрядить ситуацию, а я как будто чувствовала свою вину за все произошедшее. Но своего мнения так и не изменила. Нельзя было бросаться в омут с головой.
Мы приехали к дорогому отелю в центре города, и на все мои возмущения, что это неоправданно дорого, Картер буркнул, что здесь уже решать ему. И чуть ли не силой завел меня во внутрь.
— Я не понимаю, для чего нужен такой дорогой отель…, - продолжала настаивать на своем.
— Для того, чтобы я не переживал, что к тебе посреди ночи в окно начнет ломиться алкаш.
— Это было всего один раз! — я округлила глаза и развела в сторону руки, — и даже не по моей вине произошло…
— И второго не будет!
— Ты так говоришь, как будто это могло произойти только со мной…
— Ну… я не знаю других людей, к которым посреди ночи пытаются ворваться мужики через окно…
— Да ну тебя, Картер! — поджав губы, я отошла в сторону и молча наблюдала за тем, как парень снимал мне номер. После чего, подхватив мой чемодан, который сам же мне и собрал, пока я разговаривала с Джейкобом, направился в сторону лифта.
— Ты себя сейчас ведешь как ребенок, у которого отобрали шоколадку.
Все-таки не выдержав, я толкнула локтем его в лифте и попыталась разрядить обстановку.
— А у меня ее и отобрали! — буркнув в ответ, Картер поджал губы, а у меня на губах наоборот заиграла улыбка.
Он действительно мне сейчас напоминал обиженного малыша, которого хотелось потеребить за щечки. Настолько умилительно все это выглядело.
Я даже приняла решение впустить его в свой номер и, возможно даже, позволить что-то из того, что называется неприличным.
Настолько мило он выглядел обиженным.
И плевать, что я хотела уехать из его квартиры именно потому, что боялась, что это могло произойти там! Я же женщин.! Мне можно менять свои решения. Это простительно быть немного спонтанной.
Подойдя к моему номеру, парень открыл дверь и, пропустив меня вперед, зашел с моим чемоданом следом.
Я даже почувствовала себя немножко неловко, когда решила, что точно хочу заставить его здесь задержаться.
— Номер просто прекрасный, спасибо, — глубоко вдохнув, я развернулась к Картеру и улыбнулась.
— Рад, что тебе нравится, — прищурившись, он слегка усмехнулся.
Я видела по его лицу, что он хотел добавить “явно не лучше моей квартиры, откуда ты сбежала практически не раздумывая”.
— Ты никуда не спешишь? — робко улыбнувшись, я сделала шаг вперед.
То, что Картер удивился этому вопросу, я поняла по выражению его лица.
— Посреди ночи? Я могу спешить только в кровать.
Он не делал мою задачу легче и, кажется, он делал это нарочно. Не мог же он не понимать моих намеков.
— Я хотела предложить тебе выпить чай…
Или как там это сейчас называлось? “Посмотреть коллекцию марок”, “записать диск” и тому подобное…
В соблазнении я была прямо скажем не очень. Я бы, кончено, сказала куда грубее, если бы не выражалась на собственный счет.
Но судя по тому, как Ллойд упрямо делал вид, что мои намеки проходили мимо него, я склонялась к тому, что только что пробила дно по части флирта.
— Я больше люблю кофе, — подмигнув мне, он просто самым наглым образом развернулся и направился в сторону двери.
Его даже не остановило то, что я начала заикаться от удивления.
— Ты издеваешься надо мной?! — все-таки не выдержав, я бросилась за ним, и моя фраза прозвучала немного истерично.
— Нет, издеваешься как раз-таки ты! Ты захотела переехать в отель, чтобы не принимать поспешных решений, чтобы я не давил на тебя, и чтобы у тебя что…?! Была возможность подумать? Но сама же не хочешь отпускать меня отсюда ни на минуту…
— Я…
— Если я останусь, то ты не сможешь все обдумать и принять решение, на которое я не буду давить. Так что нет, кучерявая, — тепло улыбнувшись, он подошёл ближе, и, взяв пальцами мой подбородок, заглянул мне в глаза, — я не останусь на чай ли кофе. И даже на офигенный секс тоже не останусь. Хотя капец как хочу. Я вообще, когда рядом с тобой нахожусь, то у меня тормоза слетают. Мы начнем все заново. Завтра я приглашаю тебя на свидание, согласна?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И стоило мне кивнуть головой, как Картер впившись в мои губы поцелуем, а после просто вышел из номера и закрыл за собой дверь.
Глава 49
Я не могла сказать, что эта ночь далась мне легко. Нет. Я лежала в огромной кровати номера люкс, который для меня снял парень и пыталась понять, как нам быть дальше.
То, что я хотела быть с ним уже даже не обсуждалось. От меня лишь требовалась смелость, чтобы это признать.
Я поняла это, когда спустя полчаса, ударив себя по руке, запретила себе звонить Ллойду. А ведь я хотела, с криками “забери меня отсюда!”.
Моя жизнь так резко вскочила в поворот, что я до конца не могла понять, что и как с этим делать.
Но было кое-что, что мне определённо нравилось. Картер поселил улыбку на моем лице, которая не сходила даже во сне. Это чувство все распирающего дурацкого счастья я уже давно не испытывала.
Сладко потянувшись в кровати, я протерла глаза. Давно я так не высыпалась как сегодня. Интересно, дело было в том, что здесь был настолько хороший ортопедический матрас, либо в этом виноват вчерашний секс?
Стоило мне вспомнить про вчерашнюю близость с Ллойдом, как я, накрывшись одеялом с головой, начала глупо хихикать.
Заставив себя сползти с кровати, я отправила в душ, а после мой желудок недовольным урчанием напомнил о том, что я не могла жить, питаясь лишь воздухом. И я приступила к тому, чтобы высушить волосы, а после, одевшись, спуститься на первый этаж.
Кончено, обедать в этом отеле я не собиралась. Если Картер мог себе позволить здесь номер, то я все равно считала, что тратить такие деньги нерационально. Тем более, если пройти метров двести и зайти в какое-нибудь кафе, то я смогла бы вполне вкусно и недорого поесть.
Но не успела я даже одеться, как в дверь моего номера постучали. И я, замерев с феном в руках, гипнотизировала дверь.
Кто это мог быть? Обслуживание номера я не заказывала…
— Кучерявая! — ему нужно было произнести только одно слово, чтобы взбесить меня до ужаса и заставить выдохнуть.
Эта семейка меня когда-то доведет.
То Свистулька, то Кучерявая.
Открыв дверь, я уже было хотела на него накричать, как уловила запах своих любимых круассанов, а в руке у парня увидела стаканчики с… чаем. Неожиданно.
Мой желудок был на столько ему благодарен в тот момент, что я просто не имела права злиться на Ллойда в принципе. Я даже слегка покраснела от смущения.
— А я вижу, что я вовремя, — улыбнувшись, Картер мне подмигнул, но даже не сдвинулся с места. Как будто чего-то ждал, а я застыла в непонимании.
— Значит это все не для меня? — подняв вопросительно брови, я все-таки не выдержала и спросила. Я мысленно съела уже все круассаны. Так что вариант с бегством уже бы не сработал. Я бы дралась за этот вкусно пахнущий пакетик до последнего.
— Зайти можно? — лениво улыбнувшись, Картер посмотрел мне прямо в глаза.
Значит он не заходил, потому что ждал моего приглашения? Он сейчас серьезно? Вроде так поступали вампиры в каком-то попсовом сериале. Поэтому у меня возник только один вопрос: что они сделали с парнем? С моим парнем…
Сделав шаг назад, я впустила парня в номер. Это таким образом он мне показывал, что уважал мое мнение и личное пространство?
Укусив самый желанный и вкусный круассан, я не смогла сдержаться и застонала от удовольствия, после чего у парня опасно загорелись глаза.
- Предыдущая
- 38/40
- Следующая