Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Все нити ведут к тебе (СИ) - Пахомов Александр Викторович - Страница 21
В ответ молчание.
— Вы меня слышите? — обратился повторно Кевин. — Вы не пострадали?
— Нет, я хотела вас остановить, — сказала она, наивным детским голосом, хоть и на вид ей было больше двадцати лет.
— Как вы оказались в лесу посреди ночи?
— Я искала свою маму, — сказала девушка. — Вы не видели ее?
— Почему ты искала ее здесь? — спросила Эллисон, медленно подходя к ним. — Как тебя зовут?
— Адриана, — сказала девушка.
— Садись в машину Адриана, мы довезем тебя до города, — любезно предложил Кевин. И хоть девушка долго сомневалась, все же другого выхода у нее не было. Немного поколебавшись, она все-таки направилась за ними в машину.
Нажав на газ, Кевин решил на этот раз не гнать, до сих пор не отойдя от шока.
— Как твоя голова? — спросил он у Эллисон.
— Все нормально, — ответила она и повернулась к Адриане. — Почему ты не обратилась в полицию?
— Я не знаю, — девушка нервно смотрела по сторонам.
— Как давно пропала мама?
— Уже несколько дней. Я ей звонила, но ее телефон отключен. Поэтому я пошла ее искать.
— Одна в лес ночью? — сомнительно спросил Кевин, внимательно смотря на дорогу.
— У нас больше никого нет. Отец ушел от нас, оставив за собой кучу долгов. Скоро наш дом заберут на торг, чтобы погасить хотя бы часть кредитов отца.
— Сейчас мы доедем до города, и я сразу отвезу тебя в участок. Полиция должна помочь в поисках. Уверен, ее обязательно найдут, — пытался поддержать ее Кевин.
— Спасибо, — сказала Адриана и уставилась в окно, смотря на полную луну.
Эллисон продолжала что-то судорожно печатать в телефоне.
— Эллиот так и не выходит на связь? — поинтересовался Кевин.
— Нет, — обреченно ответила она, продолжая слать очередное смс ему на телефон.
— Минут через пятнадцать мы уже будем возле порта. Если они там, мы обязательно им поможем.
— Нужно отправить туда полицейских, — посетила мысль Эллисон и она набрала номер 911. Через несколько гудков, раздался приятный голос девушки. Но Эллисон даже не дала ей представиться.
— На порту Лас-Верди, в заброшенном корабле, возможно, сейчас находится убийца.
Девушка немного опешила, а затем раздалось цоканье клавиш.
— Семь минут назад, туда уже выехало три патрульных машины во главе с шерифом округа, — сказала она, проверив данные.
— Надеюсь, они успели, — шепнула Эллисон и сбросила трубку.
С заднего сиденья раздался голос Адрианы, которая молчала все это время.
— А вы не видели мою маму? — она словно забыла о том разговоре, который состоялся у них меньше десяти минут назад.
— Мы же говорили тебе, что нет, — ответила Эллисон.
— Как ее зовут? — поинтересовался Кевин.
Девушка перевела свой взгляд на него.
— Мою маму зовут, Мэлми Сарен Калиссия…
Глава 19.
— Что ты сказала? — затуманено спросила Элиссон. — Ее зовут Мэлми?
— По новостям же передавали, она вроде, — Кевин не успел договорить, как Эллисон сразу же закрыла ему рот ладонью.
— Тихо, — сказала она, боясь вызвать истерику у Адрианы. — Кевин, это не самое страшное.
Эллисон вспомнила тот разговор в комнате с Эллиотом.
«— …и Мэлми Сарен Калиссия, на которую вышли мы, — проговорил Эллиот.
— Ты так ничего толком не рассказал мне о ней.
— Она больна шизофренией, и вечно ищет свою дочь, которую потеряла еще при родах.
— Мотив?
— Пока я не смог его найти, но что-то мне подсказывает, что она не просто так, тогда с нами встречалась.
— Эллиот, прошу будь осторожнее. Если хочешь, я помогу тебе в этом деле.
— Нет. Я и так потерял слишком многих, не дай потерять мне еще и сестру».
— Останови машину, — сказала она Кевину и стала заранее снимать ремень безопасности. Припарковав машину на обочине, Эллисон вышла из нее, и потянула за собой Кевина. — Посиди пару минут здесь, — добавила она Адриане.
Когда они оказались вдвоем, отойдя немного от машины, Эллисон в панике стала объяснять Кевину, что произошло на самом деле.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мать Адрианы проходила очень длительный курс в психиатрической лечебнице.
— Почему?
— У нее обнаружили шизофрению, из-за того, что при родах она потеряла дочь. Но она не смогла в это поверить. Поэтому ее и упекли в те стены, но это девочка утверждает, что она ее дочь. Неужели Мэлми была здоровой женщиной, и кому то было выгодно заставить ее сойти с ума?
С трудом переварив информацию в голове, Кевин устало посмотрел на нее.
— Кому? — спросил он.
— Я не знаю. Той ночью мы просидели больше трех часов с Эллиотом, и он подробно мне все рассказал. Когда они впервые вышли на Мэлми, она ждала их в чужом доме, играя роль идеальной мамы.
— Какой смысл был втягивать ее во все это?
— Это явно как-то связанно между собой.
Видя, как Эллисон дрожала, Кевин подошел к ней поближе и крепко обнял ее.
— Сначала нам нужно найти как можно скорее Эллиота, и вместе с ним, мы во всем этом разберемся.
***
— Это не притупит твою боль, а наоборот станет только хуже. Боль она… — проговорила Мишель.
— Да что ты можешь знать о боли, — глаза Эллиота смотрели в никуда.
— Я тоже ее любила, — сказала Мишель и с ее глаз потекли слезы. Она продолжала держать Эллиота за руку и потянула его к себе. Но на этот раз, он не стал ей сопротивляться, и встав на ноги, прижался к ней.
— Как мило, — хрипло через кашель проговорил Бен и стал смеяться. — Но вы все равно проиграли, — а затем он нажал на копку, что была прикреплена на теле. Мгновенье и раздался первый взрыв в самом дальнем конце корабля.
Сильно пошатнувшись, Эллиот успел облокотиться рукой об стену, чтобы удержать равновесие.
— Надо бежать, — прокричала Мишель, и снова вдалеке раздался взрыв. И хоть Эллиот находился в шоковом состоянии, он резко взял ее за руку и побежал вдаль по коридору. Все стены были одинаковые, они словно оказались в лабиринте, не зная, куда держать курс, как вдруг им навстречу выбежал Лукас.
— Сюда! — прокричал он, решив вернуться к ним на помощь.
Когда они добежали до него, то уже чувствовался свежий воздух, что доносился с открытой двери. Эллиот помог Мишель подняться по лестнице, а затем отправил наверх Лукаса.
— Давай руку, — прокричал Лукас.
Но Эллиот замешкал, и стал смотреть вглубь коридора.
— Мы не можем оставить его тут.
— Кого? — в панике кричал Лукас. — Я вытащил уже с корабля Мартина, нужно спасаться самим.
— Иначе он умрет, — сказал Эллиот, и ринулся обратно по коридору. И хоть ненависть продолжала разгораться в нем, он понимал одно, смерть это был бы слишком простой исход для Бена. Ему хотелось, чтобы он навечно был заперт за решеткой и подох именно там.
Добежав до места, где он лежал, Эллиот насчитал уже более пяти взрывов, и чувствовалась сильная гарь, которая не давала нормально дышать. Подойдя к Бену, Эллиот видел, что тот лежал без сознания, поэтому он стал тащить его тело к выходу.
Силы покидали Эллиота, но он продолжал на последнем дыхании идти. Кашель сильно разрывал горло, натянув на лицо кофту, он пытался так спастись от дыма, но результата никакого не было.
После очередного взрыва, корабль сильно качнуло в левую сторону, от неожиданности Эллиота отбросило и, ударившись головой об железную стену, он потерял сознание.
***
С трудом открыв глаза, Эллиот не сразу понял, что происходит, ведь ужасная головная боль разрывала его череп. Вокруг слышались вой сирен, полицейских, скорой помощи и пожарных.
Сильно прищурив глаза, Эллиот понял, что находится на улице, а это значило, что он все-таки смог выбраться с проклятого корабля. Не до конца придя в себя, он ощутил крепкие объятия и поцелуй в щеку.
- Предыдущая
- 21/27
- Следующая