Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приручитель (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 9
— Ты ешь как варвар, — укоризненно заметила каддэя.
— Может, тебе и не нужна еда, а люди без нее жить не могут! — Вместе с сытостью к юноше возвращалось хорошее настроение. — Не мешай мне получать удовольствие!
— Я тоже нуждаюсь в пище, просто способна контролировать себя за столом, — спокойно ответила девушка.
— Разве? Почему ты тогда не прикоснулась к отнятым у грабителей запасам?
— Решила, что тебе они нужнее. Мне не впервой терпеть голод. — Хетем приподняла бровь в ответ на изумленный взгляд Артура. — Что-то не так?
— Ничего. — Юноша не хотел признаваться, что его поразила столь внезапная и в чем-то категоричная забота девушки, которая его ни во что не ставила.«Вот вроде не человек, а ведет себя как самая обычная женщина. Никогда их не понимал!».
Пытаясь побороть смущение, Артур быстро осмотрелся. Подавленная голодом и усталостью подозрительность вернулась вместе с приливом сил, заставив задаться резонным вопросом — а куда они вообще попали? Осторожно выглянув из-за угла, подмечая разрозненные детали.
Незамеченного вышибалу нарядили в выцветший костюм с засаленной бабочкой и заплатками на локтях. С потолка свисали алые ленты с золотыми иероглифами. В воздухе запах пота смешивался с ароматами дешевого парфюма.
На отдельных диванах сидели несколько толстых лысых мужчин, окруженные полуголыми девицами. Вот один из них выбрал миловидных близняшек и пошел с ними по скрипучей изгибающейся лестнице, беззастенчиво шлепая хихикающих девиц по упругим ягодицам. Артур успел заметить, как они одновременно нюхнули сверкающий радугой порошок, прежде чем скрыться за дверью.
— Мы что, в борделе? — Он разозлился сам на себя из-за резко покрасневших щек. Будто ему тринадцать лет!
— Ну да, ты же видел цвет двери. Фонарь, наверное, украли. — Хетем пожала плечами, с аристократическим изяществом наслаждаясь чаем. — Должна признать, кормят здесь хорошо.
— Сударь желает что-нибудь еще? — Заметив выглядывающего из-за ширмы Артура, к их столику подошла знакомая официантка в лазурном шелковом кимоно.
— Да, нам нужна комната до завтра и еда с собой.
— Разумеется, господин. Желаете чего-нибудь еще? — Она наклонилась, демонстрируя огромную грудь, которой явно было тесно в наряде не по размеру. — Составить вам компанию?
Девушка выглядела очень соблазнительно, и новое тело отреагировало моментально, чуть не заставив Артура согласиться, но он вовремя опомнился. Публичные дома неизменно сопровождали всевозможные заболевания, и ему совсем не улыбалось стать носителем магического сифилиса или чего похуже.
— Нет, спасибо, — с видимым сожалением ответил он.
— Тогда с вас один рубль! — Девушка враждебно посмотрела на Хетем, явно решив, что залетный гость будет развлекаться со своей подругой.
Обменяв серебряную монету на небольшой ключ, Артур с сожалением отметил, как быстро тают запасы денег.
«Нужно срочно найти способ подзаработать… Потом, когда посплю».
Недолгий прилив сил закончился еще быстрее, чем начался. Ни на кого не глядя, Артур поднялся по лестнице, тяжело опираясь на перила. Как назло, их комната оказалась в самом конце дальнего коридора.
Не раздеваясь по старой привычке, юноша упал прямо в центр единственной кровати, наслаждаясь необычной мягкостью и нежностью подушки.
— Так классно! Ложись скорее! — Он подвинулся, освобождая Хетем место.
— Не мечтай, — высокомерно ответила каддэя. — Скорее солнце замерзнет, чем мы разделим постель.
— Как хочешь, — меньше всего Артуру хотелось тратить время на бесполезные споры. Завернувшись в простыню, он отвернулся к стене и умиротворенно засопел, погружаясь в блаженное забытье.
Глава 2, часть 3
Артур проснулся под вечер, хотя, будь его воля, он бы проспал до самого отправления поезда. Впрочем, обеспокоенное лицо Хетем мгновенно прогнало весь сон. Каддэя сидела на краю кровати, с тревогой вслушиваясь в доносившиеся из-за двери крики.
— Что случилось? — До слуха юноши долетели только приглушенные пьяные вопли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Пока ничего. — На лице девушки мгновенно возникла маска равнодушия. Она плотнее укуталась в наброшенный на плечи плащ. — Головорезы Якуба вернулись с собранной данью и теперь празднуют. Много волколаков.
После пояснений Хетем Артур понял, какие именно крики он слышал. Новые посетители борделя ни в чем себе не отказывали, включая жриц любви.
— Уходим? — Вскочив с кровати, юноша запутался ногой в штанине, пытаясь натянуть их на себя побыстрее.
— Сейчас там слишком опасно для любой девушки. А если поймут, что я Лучезарная… лучше точно не станет. — Хетем смяла край покрывала, прикусив губу.
Артур потянулся к сапогам, да так и замер. Что за черт? Он же не разувался, мгновенно выключившись. Он бросил быстрый взгляд на Хетем. Девушка все так же напряженно смотрела на дверь.
«Неужели она меня раздела? Как-то очень неожиданно… И зачем?»
Обувшись, он присел рядом с Хетем и осторожно накрыл ее ледяную ладонь своей. Напряженная как струна, она даже не повернула головы. Сейчас она казалась хрупкой девушкой, а не грозной каддэей-фениксом, в чьей власти совсем недавно было обратить весь город в пепел.
Крики затихли глубокой ночью. Несколько раз в дверь громко стучали, но пьяным волколакам слишком быстро надоедало, и они уходили. Невольные пленники собственной комнаты, Артур и Хетем сидели в полном молчании, не расцепляя рук, до тех пор, пока звуки за дверью не стали тише. У Артура жутко ныло все тело, но он не двигался с места, чувствуя, как важна его поддержка для Хетем. Наконец, каддэя убрала ладонь и встала, освобождая парня.
— Спасибо, — еле слышный шепот долетел до Артура, и тот лишь неловко кивнул.
Сборы не заняли много времени — быстро перекусить зачерствевшими лепешками да набросить на плечо сумку. Хетем медленно отворила дверь, выглянула в коридор, напряженно прислушиваясь, потом махнула рукой.
Второй этаж будто пережил налет мародеров. Всюду валялись кости, пустые бутылки, обломки мебели и грязные тряпки, некогда бывшие одеждой. Хватало и тел — в воняющих спиртом красных лужах валялись несколько массивных мужиков с бородами-лопатами, оглашая коридор богатырским храпом. В комнатах с распахнутыми дверями преобладали женщины, чаще всего они лежали обессиленные в кроватях. Оставшиеся в сознании курили с остекленевшими глазами, а одна что-то втягивала блестящим носом с пожелтевшего платка.
Артур и Хетем осторожно переступали через тела, пытаясь не вымазаться в вине и рассыпанной повсюду сияющей радужной пыльце. Один волколак решил повернуться, в самый неудачный момент схватившись за изящную лодыжку каддэи. Растерянная девушка замерла, опасаясь разбудить спящего.
— Сейчас, — одними губами произнес Артур. Он поднял с пола пустую бутылку и аккуратно прислонил ее к щеке мужика. Сонно зачмокав губами, он перевернулся, крепко прижав к себе вожделенный сосуд.
Не успели они выдохнуть с облегчением, как у самой лестницы парочку подстерегало новое испытание. Покрытый густой шерстью волколак сохранял человеческую голову, чем еще больше отталкивал окружающих. По крайней мере, на лице удерживаемой им знакомой азиатки в кимоно читалось нескрываемое отвращение.
— Пшел прочь, — бросил он замешкавшемуся Артуру. Переведя взгляд на Хетем, волколак расплылся в сальной улыбке. — А ты останься, второй будешь.
Не успела каддэя ответить, как волколак схватил ее за запястье, дернув на себя. От неожиданности девушка потеряла равновесие, упав прямо на волосатую грудь.
Артур ощутил вспышку страха, тут же уступившего место ярости. Этот урод посмел посягнуть на его спутницу! Руки приручителя до локтей объяло пламя — стихия не обжигала, наоборот, ласково согревала, даруя силу и уверенность..
Резко шагнув вперед, Артур взял Хетем за предплечье и потянул на себя. Пламя в один миг перетекло с ладоней юноши на Хетем, не причиняя им никакого вреда, а после — словно дикий зверь, бросилось на волколака! Его шерсть мгновенно вспыхнула, огонь стремительно распространился по всему телу. Ускоренный ловким пинком Хетем, импровизированный факел с оглушительным воем покатился по лестнице.
- Предыдущая
- 9/55
- Следующая