Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скажи, что ты видишь (СИ) - "Vi_Stormborn" - Страница 23
— Я очень быстро, — заверяет она и, открыв дверь, выбегает наружу.
Защитные чары выпускают ее, мягко коснувшись всего тела. Окрыленная счастьем, Гермиона действительно забывает о том, что происходит за пределами этого дома. Что еще ничего не кончено. Что все еще только впереди.
Но какая разница. Он с ней, Северус с ней, и уже плевать, что будет. Только бы с ним.
Только бы, черт возьми, с ним.
— Я уже думал, что она не выйдет, — прилетает ей в лопатки.
Гермиона едва успевает сделать шаг вперед после того, как спускается с лестницы, и замирает. Можно было вернуться домой, можно было побежать вперед, но что-то останавливает ее, заставив повернуть голову вправо.
В полутьме виднеются силуэты мракоборцев. Одного из них она узнает сразу.
— Что вам нужно? — сурово произносит она.
— Что вам нужно? — мерзко передразнивает ее тот, которого она и узнает.
Этот мракоборец назвал ее шавкой, когда скрутил Северуса в Мунго. Он тут же без колебаний подходит к ней и хватает за руку. Гермиона ловко вырывает ее.
— Не трогайте меня! — делает она шаг назад.
С другой стороны подходят еще два мракоборца. Полный комплект.
— Не голоси, — хмыкает голос у нее за спиной.
— После Обливейта и не вспомнишь, — поддакивает второй.
Они наступают со всех сторон, хватают ее за руки, заламывая их.
— Нет! — кричит она. — Оставьте меня!
Гермиона слышит их мерзкий смех и старается хоть что-то придумать, но все мысли обрываются в тот момент, когда дверь дома открывается, и она видит его. Глотку сдавливает ужас.
— Нет! — истошно кричит Грейнджер. — Не выходи из дома!
Но Северус успевает сделать шаг за порог, и защитные чары окрашиваются алым. Темная улица светится, купол, закрывающий дом, разрушается. Гермиона задыхается от ужаса.
Условия нарушены.
— Северус!
Его руки сковываются заклинанием за спиной. Мракоборцы теряют к ней интерес, достигая желаемого. Он вышел из дома, и теперь даже Кингсли не сможет ни ему, ни ей помочь.
— Теперь не выйдешь оттуда, — цедит мракоборец, — сгниешь в Азкабане, мать твою.
Гермиона чувствует себя так, словно время замедляется. Мракоборцы сцепляют руки друг друга, мантии шелестят на ветру. Мыслей слишком много, поэтому Гермиона не слушает ни одну. Только делает то, что должна. Она делает шаг вперед и хватается за рукав мракоборца.
Улица жилого квартала окутывается тишиной, дом семьи Грейнджер снова лишается хозяев.
В гостиной скрипит проигрыватель, доиграв пластинку.
========== 12. ==========
Комментарий к 12.
Добро пожаловать на лучшую вечеринку в вашей жизни! Обожаю вас! Приятного прочтения! Обязательно перед чтением включаем композицию: **Run Boy Run - Woodkid**
Гермиона не без усилий открывает глаза и касается пальцами пола, чтобы почувствовать опору. Мокрый и холодный камень отрезвляет мысли и она старается подняться. Голова гудит. Девушка прикладывает все усилия, чтобы сесть спиной к темной стене и оглядывается по сторонам.
В темном сыром коридоре гуляет северный ветер. Слышатся стенания заключенных, где-то вдалеке шумят волны океана. Она абсолютно точно уверена, что оказалась в Азкабане. Не самый приятный бонус к и без того нелегкой жизни.
Гермиона опирается на стену, чтобы встать. В длинном узком коридоре нет ни души. Видимо, зацепившись за рукав мракоборца, она отпустила его во время трансгрессии и попала не в пункт назначения, а в какую-то часть тюрьмы.
Так даже лучше.
Гермиона проверяет привязанную к джинсам сумку, убеждаясь, что та на месте, а после тянется рукой к заднему карману джинс и облегченно выдыхает. Палочка на месте. Удивительно, но, имея при себе средство защиты, ей становится заметно спокойнее.
Она вдыхает и выдыхает, собираясь с мыслями. Итак, она здесь. В Азкабане. Северус тоже здесь, это облегчает задачу. Отыскать его не составит труда, если знать, кого слушать. С этим проблем у нее никогда не было.
Азкабан не внушает того ужаса, который был всегда. Наверняка все дело в том, что здесь больше нет дементоров, которых новый министр магии благополучно изгнал, стоило ему занять свой пост. Без удушающей атмосферы безысходности, которую создавали эти существа, Азкабан перестает казаться таким уж страшным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Гермиона сжимает в руке палочку и медленно начинает двигаться вперед, оглядываясь по сторонам. Вдоль каждого коридора множество ниш с горящими факелами. Есть места, чтобы спрятаться, если потребуется.
Она идет вперед, доверяет интуиции на поворотах, потому что понятия не имеет, куда идет. Ведет ее лишь мысль о том, что куда-то она точно доберется, и найти Северуса ей не составит никого труда.
Она проходит следующий ярус без надзирателей, уворачивается от костлявых рук, которые тянутся к ней из камер, и только на третьем повороте замирает, прижавшись к стене и вслушиваясь.
В ее сторону кто-то идет. Гермиона закрывает глаза, навострив слух. Шаги. Это один человек, не больше. Он не ожидает удара, у него нет подмоги. Возможность потрясающая. Поэтому она сжимается, словно зверь, который готовится к прыжку, и, набрав в грудь воздуха, резко выходит из-за угла.
— Петрификус тоталус! — четко, но тихо произносит она, и мракоборец замирает с широко распахнутыми глазами.
Гермиона в два шага подлетает к нему и придерживает спину, чтобы тот не свалился мешком с картофелем и не привлек ненужного внимания. Мракоборец, совсем молодой, лет двадцать пять, не больше, смотрит на нее с ужасом в глазах, полностью парализованный заклинанием волшебницы.
— Без обид, — жмет она плечами и забирает его палочку, — но это мне понадобится. Отдохни, — шлепает она его по щеке.
Мракоборец провожает ее взглядом и глухо мычит, а Гермиона знает, что выиграла как минимум пятнадцать минут. Девушка не глупая и знает правила пребывания в Азкабане. Сразу по прибытию у заключенных отбирают палочку. Поэтому она делает и себе, и Северусу одолжение, сразу рассчитывая все на будущее.
Гермиона постепенно двигается дальше, вдоль темных коридоров и вечно мокрых, словно что-то шепчущих стен тюрьмы. Ей удается оставаться незамеченной, она крайне осторожна. Она успевает пройти еще один ярус к тому моменту, как слышит чьи-то голоса.
— Притащили его сюда, — слышится высокий голос молодого мракоборца, — девчонка увязалась следом, но ее потеряли при трасгрессии. Скорее всего уже кормит своим телом рыб в океане.
Гермиона чуть ближе подходит к повороту, вслушиваясь в их разговор. Есть правда в его словах. Ей повезло, что она попала именно в Азкабан. Была большая вероятность оказаться в волнах буйного океана и разбиться о скалы.
— И что придумали для него? — спрашивает второй голос; скрипучий, старческий. — Куда определили?
Гермиона вся напрягается в слух, но молодой парень говорит совсем тихо, и ей ничего не удается услышать. Она чуть высовывает нос из-за угла и выставляет вперед палочку.
— Оглохни, — шепчет она, и из палочки вырывается дрожащая волна заклинания.
Пожилой мракоборец касается ушей и хмурится, наклоняясь к собеседнику ниже.
— Не слышу! — скрипит он и морщится.
— На пятый ярус, говорю, доставили, — громко говорит молодой мракоборец. — Пока решают, что делать с ним будут.
— Что?!
— Шел бы ты в отставку, — машет он рукой и уходит, оставляя дезориентированного собеседника.
— Подожди, Маракус, постой, — не поспевает за ним пожилой мракоборец. — Я не услышал!
Гермиона дожидается, пока мракоборцы повернут налево и тихой поступью следует вдоль коридора, поворачивая направо. Кингсли предусмотрительно после войны наставил указателей по всему зданию тюрьмы, поэтому Гермиона сразу догадывается, куда ей необходимо идти.
Она минует пост охраны, осторожно нагнувшись и пробежав к противоположной стене, а после, передохнув, бежит через одну ступеньку вверх, минуя один ярус за другим. Она знает, что отсчет ярусов начинается сверху, поэтому уже едва шевелит ногами, когда появляется табличка с необходимым номером.
- Предыдущая
- 23/36
- Следующая
