Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черные начала. Том 7 (СИ) - Кири Кирико - Страница 35
И когда я почти вышел из палатки шамана, быстрый взгляд скользнул на дыму и…
Я оказался на улице. На мгновение мне показалось, что в дыму мелькнуло до боли знакомое лицо из моего прошлого, но я сразу же постарался выкинуть это из головы. К тому же снаружи меня уже ждала моя охрана, которая была явно не рада что мне, что присутствию рядом с палаткой шамана. Может быть он им отнюдь не пальцы в жопу засовывает?...
Меня повела обратно через лагерь дикарей, в которой кипела работа, позволяя жителем ещё раз полюбоваться мной.
Интересно, а они понимают, что пятый уровень я могу порвать голыми руками? Вот эти все охранники, их ведь не спасёт ни броня, ни оружие, если я задамся целью их убить. Шестые… с шестым, я думаю, тоже справлюсь даже просто с помощью печатей и навыков, которым обучил меня Гой.
По сути, сейчас я мог устроить такой погром им в тылу, что они проклянут тот день, когда решили со мной сотрудничать.
Правда, делать этого я не буду.
Почему?
Люди.
Я знаю, кто они и какое у них ремесло, но даже так, смотришь на детей и хлопочущих женщин, что собрались вокруг, и понимаешь, что они не сильно-то и отличаются от тебя, не сильно отличаются от людей по ту сторону стены. Всё те же радости, слёзы, ругань и смех. Всё то же самое, и от того поднять руку на людей, которые не смогут дать тебе сдачу, ещё сложнее.
Ну кому-то, хотя может, наоборот проще. Вон, Бао бы точно их на ноль помножил всех, даже глазом не моргнув просто потому, что может.
Мы вернулись в шатёр на холм, где джинь-джиу продолжал обсуждать планы с другими, отдавать приказы, двигать что-то по карте, споря с товарищами, которые не выглядели так, будто действительно надеялись его убедить в неправоте решений. Я не мог понять, о чём они сейчас спорят, но Люнь, как это не странно, примерно перевела мне.
— Вроде… кажется… они говорят, как уже захватывать город.
Я взглядом попросил её уточнить.
— Они проломили стену в двух местах, и сейчас дикари хлынули вовнутрь, но город вроде как ещё держится.
— Ты знаешь их язык? — шёпотом спросил я, но всё равно вызвал на себя подозрительные взгляды.
— Я скорее улавливаю общую суть, так как их язык похож частично на те, которые я знаю.
Дикари уже хлынули вовнутрь города…
Нет, сейчас им город по идее и не нужен был, когда я в их руках, если верить их главному пахану, но с другой стороны, их затраты тоже должны быть отбиты, верно? Я имею ввиду, они сюда пришли, потратили силы, и теперь их надо восполнить. Поэтому логично, что они не остановятся на этом.
Другое дело, что я беспокоился о пушистом и о толстяке, который должен мне ингредиенты за спасение. А ещё одну лошадь, чтобы пешком не бегать.
Правда, прежде чем на нас обратили внимание, мы простояли минут пять, словно мне всем видом показывали моё место. Не повод для разборок, особенно сейчас, но неприятно, да. И на этот раз никто не разбегался, все местные воротилы диких племён сверлили меня злобными, я бы сказал, дикими глазами, будто от человеческого у них реально только внешность.
Закончив что-то обсуждать, джинь-джиу (интересно было бы имя узнать реальное) наконец обратил на меня внимание.
— Покажи руку, чужеземец.
Я молча поднял ладонь, показав тыльную часть.
— Значит ты всё же прошёл, — подытожил он, кинув. — Что же, это хороший знак, братья. Значит наше спасение перед нами!
Он окинул всех торжественным взглядом, и я почувствовал волны силы, которые исходят от дикаря. И надо сказать, что они были явно помощнее, чем у пятого уровня. А если предположить, что такие места в племенах занимают не только самые умные, но и самые сильным, возможно, засранец просто скрывает свой уровень, и там он может оказаться и вовсе седьмым. Ведь как-то он власть удерживает среди остальных воротил, у которых, к слову, шестой уровень.
Джинь-джиу тем временем свернул в один рулон все карты, что были перед ним на столе, после чего перед ним одна из служанок расстелила одну большую, едва ли не во весь стол, причём сделана она была не из бумаги, а из кожи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты спрашивал меня, что тебе надо делать дальше, верно? Мы хотим, чтобы ты отправился сейчас в далёкие земли в сторону новолуния (юга), — показал он пальцем какое-то место на карте. — В наши родные земли, откуда нам пришлось бежать.
— Туда, откуда вас прогнал злой дух? — уточнил я.
— Мы бы не назвали это злым духом, — покачал он головой. — Тьма. Тьма, что сжирает всё на своём пути и что отравляет земли, которые раньше были нашими.
— И… что мне надо сделать?
— Найти причину и уничтожить её, — кратко обрисовал план джинь-джиу.
Епать, да это так же, как совет «если в Африке умирают от жажды, то пусть просто попьют».
— Вот так просто? Типа просто прийти и уничтожить причину? А куда идти, как это выглядит, как с этим бороться? Что вообще представляет из себя эта тьма?
— Если бы всё было так просто, то ты бы не нужен был нам, — ответил он. — Мой сон показал, что мы найдём здесь ключ к тому, что избавит нас от тьмы, а всё остальное — твоя забота.
М-да… иди борись с непонятно чем.
Тьма наступает с юга? Мне даже было интересно взглянуть, что же за тьма смогла прогнать целую армию дикарей. Хотя здесь всё же можно было догадаться.
Чем я отличаюсь от них?
Верно, чёрным началом, а значит и невосприимчивостью ко всякой дряни.
Тьма наступает; не твари, не демоны, не болезни и зараза, а именно тьма, что-то неопределённое, что-то типа ауры. Значит это может быть нечто похожее как на какие-нибудь ядовитые испарения, что вряд ли, так и на силу, как тогда у входа в хранилище секты Вечного единства, что более вероятно. То есть туда, куда не могут зайти они, но могу зайти я, грубо говоря.
Самое интересное из этого всего, наверное, было то, что служило источником этого дерьма. Вряд ли что-то живое, однако как знать, с чем я столкнусь по пути туда.
— Всё остальное моя забота… — медленно повторил я его слова, после чего кивнул. — Хорошо, тогда мне нужны все мои вещи обратно, вы оставляете город в покое, и я заберу из него своего друга, чья помощь мне может понадобиться. И по возвращению в оплату своего труда хочу поучить от вас кое-какие ингредиенты.
В шатре повила тишина, прежде чем все взорвались хохотом.
— Оставить город? — прогавкал главарь. — Ты серьёзно?
Вот о том-то я и говорю — дикари. Ни манер, ни соблюдений правил приличья, ничего. Даже будучи военачальником запросто приглашают к себе без должных церемоний и разговаривают как обычный сброд. Не то что я против: по мне простота залог успеха, но здесь выглядело так, будто гопники пытаются из себя что-то строить.
Его дружки тоже поддержали его дружным смехом. Не смеялся я, охрана и служанки вокруг него — не положено.
— А похоже, что я шучу? — задал я встречный вопрос.
— Не похоже, — отсмеявшись, ответил джинь-джиу. — Что же, смотрю, в своих желаниях ты не поскупился, хочешь того, хочешь сего… но твоё смелое требование вполне обоснованно, чужеземец. Как не нам лучше всех понимать, что чтобы что-то получить, надо что-то потерять.
— Значит мы договорились? — уточнил я.
— Мы поступим следующим образом. Я оставлю твои вещи у себя, как залог того, что ты не бросишь нас и не убежишь. Ингредиенты ты получишь, как вернёшься в пределах разумного, надеюсь ты это понимаешь.
— Я хочу свои вещи обратно.
— Нагло. Мне нравится. Но так или иначе ты их обратно не получишь, так как нам нужны гарантии, что ты не сбежишь, сверкая пятками.
— Я бы всё же хотел хотя бы забрать часть своих вещей, которые помогли бы мне в борьбе с тьмой.
Он переглянулся с товарищами, которые ему что-то нашептали, после чего посмотрел на меня и кивнул.
— Часть вещей. Мы сами решим, что тебе отдать, чужеземец.
Ну хоть так. Веер они, скорее всего, отберут, но если придётся, я заберу его обратно силой, пусть в этом даже не сомневаются.
— Отлично, город… что ж, нам не обязательно брать город именно сейчас, верно? — окинул он взглядом своих товарищей. — Мы можем всегда потребовать всё необходимое у них, учитывая расклад сил, но если ты попытаешься нас обмануть, он исчезнет с лица земли. И твой друг… — джинь-джиу развёл руками. — Пусть, может вдвоём вы справитесь лучше. У тебя будет времени ровно до следующего рассвета, чтобы отыскать его и вернуться обратно. В противном случае, мы сметём город.
- Предыдущая
- 35/77
- Следующая