Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аниран расправляет плечи (СИ) - Селютин Алексей Викторович - Страница 14
- Примо миловиден, - согласился Ольфар, заставив меня неловко поёрзать ножкой. Такие слова я ни раз слышал в родном для меня мире. Но тогда я принимал комплименты, как само собой разумеющееся, ибо считал, что мне льстят, желая заручится вниманием известного в городе футболиста. - Пожалуй, стоит получше продумать композицию. Ещё и благовониями оросить кафтан. Эффект будет ярче.
- Соглашусь, - кивнул головой Гуляев. - Все, кто его увидит, должны быть им покорены.
- Будут, великий магистр, - поклонился Ольфар и торопливо удалился со своими помощниками.
- К чему это всё? - развёл руками я. - Меня внешний вид вообще не волну...
- Не здесь, - категорично отрезал Гуляев. - Здесь важна каждая деталь. Каждая мелочь. Ты, кажется, уже забыл то, что я просил не забывать? Тут все тебе не ровня. Запомни! Ты - аниран. Ты - потенциальный спаситель. Раз ты уже обозначил себя, тебе придётся соответствовать. А произвести хорошее первое впечатление - самая важная задача именно в этом месте. Здесь сразу смотрят на твою оболочку. И только затем начнут буравить, чтобы попытаться пробраться внутрь... Помнишь, как король на тебя смотрел? Ты был ему противен. До того момента, когда он поверил в то, кто ты такой, он смотрел лишь на твою оболочку. Для тех, кто обитает во дворце, кто может себе позволить больше, чем все остальные, кто имеет право казнить или миловать, внешность имеет большое значение. Здесь нет такого понятия, как "внешность обманчива". Впервые увидев тебя, они лишь обратят внимание. Но когда узнают кто ты такой, контраст только усилится. Выглядеть опрятным и красивым может лишь тот, кто действительно особенный. Так выглядеть может лишь аниран - самый настоящий посланник небес. И они с удовольствием поверят в это даже без демонстрации доказательств.
- Ерунда какая-то, - не удержался я от комментария. - Разве ж это важно? Тут мир надо спасать, а не думать об аксельбантах.
Гуляев хмыкнул.
- Я тебя знаю всего-ничего, но уже поражён твоим идеализмом. Ты действительно думаешь лишь о спасении этих несчастных? Ты же только прибыл. Тебе бы брюхо набить, отмыться да отоспаться... Возможно, не одному. С женщиной красивой под боком. Пока ещё здесь хватает женщин на любой вкус... Ты же молодой такой и, вроде, энергичный. А я от тебя только слышу: "раздать, поделить", "переплавить", "синтезировать лекарство", "не вести переговоры с террористами". Утро вечера мудренее. Расслабься и побудь в сказке хотя бы недолго.
- У меня нет времени на сказки, - хмуро ответил я, при упоминании о женщинах вновь вспомнив Дейдру. Я не знал что с ней, жива ли она и её попутчики. И хоть в моих стратегических планах не она занимала первое место, бросать её на произвол судьбы я не собирался. Я планировал по-любому отправиться в Валензон и приступить к её поискам. - Как нет времени у этого мира, профессор... магистр Анумор. Я не могу вернуться домой. Значит, моим новым домом станет этот мир. И дать ему умереть, точно зная, что я могу его спасти, я не могу. Поэтому я обязан действовать. Обязан двигаться только вперёд и не оглядываться назад.
- О чём ты? Ты что-то знаешь, чего не знаю я? Ты понял, как мы можем спасти этот мир?
Давать честный ответ на этот вопрос, я не стал. Что-то меня смутило в ремарке "мы". Поэтому я вновь удержался от рассказа про Дейдру.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Скажу так, профессор: ваш король меня разочаровал. Я не ЭТО ожидал увидеть. Я сомневаюсь, что он может мне дать то, на что я рассчитывал - защиту и опеку. Значит, мне опять придётся полагаться только на себя. Как только я поставлю галочку в первой ячейке моих планов - прочту от корки до корки священную книгу - я перейду сразу к третьей - отправлюсь в Валензон. Вторую галочку - поддержку короля, - мне кажется, можно выбросить на помойку. Боюсь, он сам потребует поддержки. А я не настолько силён - я не физическую силу имею в виду, конечно, - чтобы поддерживать эту жирную бестолковую тушу.
Гуляев помрачнел лицом. Мои слова ему не понравились.
- Зачем тебе в Валензон? Тангвин совсем расклеился. Он практически утратил контроль на городом. Что тебе там делать? Ты должен остаться здесь и своим присутствием вдохнуть в короля жизнь. Неужели ты не понимаешь, как важен аниран? Своим наличием, своим присутствием. Особенно такой, как ты, - отважный и непоколебимый. Не такой, как седой старик. Я не могу стать тем, кем можешь стать ты. Не могу и не буду. Я помогал королю советами, указывал направление. Но во мне нет той искры, той энергии, которая пробуждает силу убеждения. Ему нужен воин! Решительный и бескомпромиссный. Тот, кто умеет выживать, кто закалён в битвах. Тот, кто напомнит королю о том, кем он когда-то был. Твоя задача номер один сейчас, та первая галочка, о которой ты говоришь, - произвести впечатление. Не только на короля, но на тех, кто его окружает. Кто шепчет ему на ухо, ест с его рук и грабит умирающее государство. Они все должны увидеть в тебе то, что ты сейчас демонстрируешь мне - непоколебимость и решительность. Они должны почувствовать твою силу, увидеть крепкую руку. И когда они это увидят... Если они это увидят... Мы посмотрим, что будет дальше. Посмотрим, куда это приведёт.
Я задумчиво почесал подбородок, разглядывая возбуждённого Гуляева. Как-то он быстро завёлся, с пол-оборота практически. Реально, что ли, опасается, что я, едва прибыв, оставлю его одного?
В дверь опять нерешительно постучали - вернулся портной.
- Хорошо, лже-магистр, - тихо произнёс я. - Я попробую присмотреться к королю. Обещаю дать ему второй шанс. Не пороть горячку и вести себя осторожно.
- Главное, следи за языком, - напомнил Гуляев. - Я постараюсь быть рядом и подскажу, как себя вести, если что. И помни: на званый ужин, чтобы похвастаться анираном, я уверен, король пригласит всех. И друзей, и врагов. Эта кодла паразитов и кровопийц будет внимательно тебя изучать. Смотри на них свысока. Не улыбайся им и не вступай в доверительные разговоры. Смотри сурово и не дай усомниться в своей богоизбранности... Заходи, Ольфар. Мы готовы.
***
Судя по песочным часам на столике в двухкомнатной каморке профессора Гуляева, мы провели минимум час, красуясь и примеряясь. Он пыхтел вокруг меня не меньше портного и его расторопных помощников. Они измеряли, прилаживали, подшивали и подтягивали. Заставили меня стоять по стойке "смирно" и расставить в стороны руки. А затем принялись экипировать. Одели просторные шёлковые штаны, белую рубашку, воротничок пришили. Шикарный красный кафтан надели, поправили аксельбант и прямо на мне подшили эполеты. Примерно такие, какие я когда-то видел на плечах Фелимида. Только, кажется, эти действительно были золотыми, судя по тяжести, которую я ощутил на своих плечах.
- Предыдущая
- 14/106
- Следующая