Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кошмар в академии почтовых магов (СИ) - Ильина Настя - Страница 15
— Ты права, Мирабель! Я на самом деле забыл, что уже проводил допрос, и ты ничего такого не увидела в сортировочном центре. Следует подумать, как вести дальше… В любом случае, когда король явится сюда, у нас уже не будет возможности придумывать оправдания, поэтому важно успеть сделать это прямо сейчас. Ты подала мне хорошую идею с самоуничтожающейся посылкой. Следует осмотреть место преступления ещё раз. Вечером, когда концентрация магии повысится.
Я выдавила улыбку и кивнула, а краем глаза заметила, как странно на меня косится Киллиан. Он словно удивился тому, как легко мне поверил ректор, да я и сама была удивлена не меньше его.
— Мы можем идти? Простите, профессор Снадокс, у нас сегодня должна быть сложная тема, связанная как раз с управлением отправлениями и их подчинением.
— Да! Идите, конечно, идите! Киллиану нужно узнать хоть что-то, чтобы получить свиток с магической печатью об окончании обучения наравне со всеми.
Конечно, никакая сложная тема меня не пугала, потому что магию управления я знала на «ура», вот только она не могла помочь нам в поиске, но мне хотелось поскорее выйти из душного кабинета и попытаться выяснить, почему Файерсону больше недоступна его магия.
Выйдя из кабинета, Киллиан прижал меня к стене, положив обе ладони на холодный камень около моих плеч, тем самым блокируя мне выход.
— Пусти, Файерсон! — процедила я.
— А не то ты попробуешь снова позвать на помощь ректора? Ты уже видела, что отношения между студентами он не особо-то приветствует!
— Что ты хочешь от меня? Я не виновата, что твоя магия не подействовала на ректора.
— Как раз именно ты и виновата в этом! — нервно хохотнул Файерсон, а я не поняла, что именно он имеет в виду.
Многозначительно глядя в серые глаза, наполненные интересом и азартом, я пыталась придумать оправдание, но сама не знала, в чём именно должна оправдываться.
— Ты убедила Снадокса с помощью моей магии, почтовичка! Как тебе удалось украсть мои силы? Всё дело в поцелуе? Да? Мы непременно должны попробовать вернуть всё! Давай, девочка! Мы должны попробовать!
Файерсон потянулся к моим губам, а я резко отвернула голову чуть в сторону, и его влажные губы скользнули по моей щеке.
— Верни мне мою магию! Или ты на самом деле считаешь, что я так просто отпущу тебя со своим даром?
— Ты больной! Я ничего не считаю и не думаю! Я уже сотню раз говорила тебе, что я простая! У меня обычная магия, и я ничем особенным не обладаю! Я не могла украсть твою силу, Файерсон! Не мог-ла! А теперь пусти меня, иначе я буду кричать, и здесь соберётся весь состав преподавателей!
Киллиан немного расслабился, и мне удалось выскользнуть у него под мышкой. Быстрым шагом я направилась в сторону сортировочного центра. Мне хотелось хотя бы попытаться поискать зацепки, пусть я понимала, что не знаю, с чего начинать. Нужно было дождаться встречи с призраком и обсудить с ним всё. Скорее всего, он знал имя похитителя.
— Уокерс! Между нами всё только начинается! Запомни это! — донеслось мне вслед, но я уже не слушала Киллиана, уверенно шагая к намеченной цели.
Войдя в сортировочный центр, я закрыла за собой дверь и постаралась успокоиться. Что, если со мной на самом деле что-то не так? Вдруг я обладаю каким-то редчайшим даром и могу воровать чужую магию благодаря ему? Что, если я на самом деле украла способность Киллиана к убеждению? Как теперь вернуть её в таком случае? Мне не требовалось что-то чужое! Я никогда не была воровкой и не желала заполучить то, что не должно принадлежать мне.
— Как я смогла убедить ректора поверить мне? — сама не поняла, что произнесла мысли вслух.
— Это сделала не ты! — послышался откуда-то из-за стеллажей голос, больше напоминающий шелест листьев.
— Тогда кто? Почему у него ничего не получилось, а у меня вышло, пусть я никогда никакими особенными дарами не обладала?
— Это сделал я…
И только в это мгновение я поняла, что говорила с тем, кого даже не видела. Резко обернувшись в сторону, из которой доносился голос, я посмотрела на стеллаж, но там никого не оказалось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Призрак? — негромко пискнула я.
— Призрак… — повторил шелест.
— Как хорошо, что ты умеешь говорить и уже пришёл! Мне нужно задать тебе так много вопросов!
— В полночь… — эхом отразилось от стен.
— Постой, но ты ведь здесь? Слушай, мне кажется, я сойду с ума, если не узнаю, кто похитил королевскую посылку, а главное — зачем он это сделал. Пожалуйста, поговори со мной сейчас! Ещё и этот противный Файерсон! Нет, он, конечно, ничего, и мне кажется, что мы могли бы подружиться в другой ситуации… Хотя нет. Я несу какой-то бред. Мы бы с ним никогда не подружились. С такими как Файерсон вообще нельзя дружить!
— Ты права, почтовичка! С такими можно только целоваться!
Крепкие мужские руки развернули меня на себя, а горячие губы мгновенно накрыли мои, лишая возможности сопротивляться.
— Больше не смей так делать, Файерсон! — процедила я, грозно посмотрев на парня, которого только что оттолкнула от себя.
Он светился, как самая настоящая свеча, зажжённая в кромешной тьме. И чему радовался? Признаться, целоваться на самом деле приятно, но не настолько, чтобы чувствовать себя таким счастливым.
— Да ты сама меня попросишь сделать это снова, почтовичка! — хохотнул Файерсон и нагло улыбнулся. — Мне нужно попытаться снова использовать магию внушения! Подожди, я сейчас вернусь! Проверю, получилось ли восстановить магию!
Я негромко цокнула языком и помотала головой. Кажется, поцелуи с ним довольно скоро превратятся в нечто обыденное и станут постоянными, как тот же… завтрак. Мне не хотелось, чтобы это случилось снова, ведь на губах всё ещё оставался привкус сладкого нектара, и мне совсем не нравилось то, что я готова была порхать. Файерсон совсем не тот парень, в которого можно влюбляться! Я пыталась внушить себе это, но получалось слабо.
Решив, что следует подумать о чём-то другом, я стала перебирать отправления. Пусть и не моя смена, но мы частенько помогали друг другу с сортировкой, так что я просто отвлекала себя от ненужных мыслей.
— Ты что здесь делаешь? — услышала я противный и немного визгливый голос Кэсс.
Девушка вошла в сортировочный центр, чуть вздёрнула подбородок, посмотрев на меня и сузила и без того не особо-то большие глаза.
— Занимаюсь сортировкой… Неужели не заметно? — удивлённо задала ей встречный вопрос я.
— Не нужно делать вид, словно ты не поняла моего вопроса. Я спросила, что ты здесь делаешь, Мирабель Уокерс, потому что сегодня я отвечаю за сортировочный центр, и я не позволю тебе похитить ещё что-то.
— Я ничего не похищала! — я понимала, что вступать в спор с такой глупышкой слишком низко, но промолчать не могла.
Неужели все считали меня воровкой?
И как мне исправить репутацию?
Дело плохо, но ничего… Скоро я покину стены академии, и просто начну всё с чистого листа где-нибудь далеко отсюда.
— Неважно украла ты сама королевскую посылку, или помогла кому-то сделать это! Убирайся из сортировочного центра! Я не собираюсь отвечать за твои грешки.
Отправления начали дрожать, готовые снова полететь в центр помещения и рухнуть там в одну кучу. Кэсс заволновалась, потому что, пусть она и училась вместе со мной, и должна была уже многое знать, но не умела ровным счётом ничего. Даже не представляю — кому пришло в голову назначить её дежурной сегодня? После того, как здесь произошла кража?
— Убирайся! Видишь, как на тебя реагируют отправления?! — притопнула ногой Кэсс, и пара писем вылетела со своих мест, рухнув на пол.
— А мне кажется, что реагируют они так на твою истерику. Отправления любят тишину и покой! — постаралась напомнить я, но Кэсс и слушать не хотела.
Серая мышь, больше похожая на призрака, пробежала по отправлениям, и Кэсс стала визжать как сумасшедшая, а через пару мгновений рухнула в обморок, потому что мышь оказалась на опасно близком расстоянии от ранимой особы.
- Предыдущая
- 15/48
- Следующая