Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
BATTLEFRONT: Сумеречная рота - Фрид Александр - Страница 8
— Да ладно вам, — сказала она. — Даже на Хейдорале я находила время читать, ваять скульптуры… Водились у меня и деньги, чтобы изредка позволять себе кое-какую роскошь. — Она повернулась в кресле и потянулась вниз, к своему брезентовому рюкзаку. Намир уже проверил его на предмет оружия, но вернул его хозяйке с неохотой.
В отличие от Фон Гайца, он был тут не ради допроса или манипулирования губернатором. Горлан, конечно, этого не говорил, но мужчина понимал, что он здесь представляет вооруженные силы. Захват Челис оставался в секрете, и, как старший сержант, Намир был просто высокопоставленным солдатом, которому дозволялось наблюдать за переговорами начальства, однако участвовать в них не входило в его обязанности.
— Кстати, о роскоши, — сказала Челис, — вы оказались более чем гостеприимны, а я не отблагодарила вас. — Она извлекла из рюкзака стеклянную бутыль с прозрачной фиолетовой жидкостью, в которой плавали легкие белые волокна. Повертев ее в руках, женщина со стуком поставила на стол, затем достала пригоршню желтых плодов и положила их возле бутыли. — Подарок моим хозяевам от Хейдорала: местное бренди и местный инжир. Чтобы отметить наше знакомство.
Лейтенант вопросительно посмотрел на Горлана. Тот взял один плод и с улыбкой начал очищать его, в то время как Челис откупорила бутыль.
— Обычно, когда новобранец тайком проносит на борт алкоголь, он не распивает его со старшими офицерами, — непринужденным тоном заметил Горлан.
— Значит, надо привить им хорошие манеры, — ответила Челис. — Стаканы? — Под рукой ничего такого не было, и, пожав плечами, она сделала глоток прямо из бутыли. Передавая ее Горлану, женщина чуть повернула голову и посмотрела снизу вверх на Намира. — Абсолютно безопасно, — сказала она.
Мысль о яде действительно промелькнула в голове у сержанта. Он выругал себя за то, что выдал себя, а Челис — за то, что заметила.
Остальные пустили бутыль по кругу, а губернатор занялась инжиром.
— Как я уже сказала, — продолжила она, — ссылка на Хейдорал — далеко не самый худший вариант. Затем на моей планете появились вы, и я поняла, что мне конец.
— Ваш дворец не был нашей целью, — сказал лейтенант.
Женщина горько рассмеялась.
— Вероятность погибнуть от рук повстанцев меня не беспокоила. Как думаете, кого бы обвинили в провале обороны Хейдорала? Кому поставили бы в вину рейд на город и потерю имперских припасов? Я могла бы сказать, что и так творила чудеса, обороняясь от ваших людей, имея в распоряжении лишь один легион штурмовиков, размазанный по трем континентам. Могла бы сказать, что Хейдорал был очевидной целью за много месяцев до моего прибытия и я сделала все для его защиты. Но Дарт Вейдер, — медленно говорила Челис, упершись взглядом в Горлана, — не слушает рациональных, обоснованных аргументов. Моя репутация и так уже была подмочена. Как только ваш корабль появился на орбите, моя служба Империи кончилась.
— Жаль, что вы не попросили убежища уже тогда, — сказал лейтенант. — Это избавило бы нас от некоторых хлопот.
Намир едва сдержал смешок. Горлан вгрызся в инжир и ничего не сказал.
— Некоторые всю жизнь обманывают себя, — ответила Челис. — Я не стыжусь того, что мне понадобилось двадцать четыре часа на осознание реальности. Что было, то было, сейчас мы обсуждаем наше совместное будущее.
Никто и слова не сказал. Губернатор сочла это знаком продолжать.
— Я предлагаю полное сотрудничество с Альянсом. Взамен я ожидаю награды за мужество в борьбе с ужасными имперскими угнетателями.
Фон Гайц было прокашлялся, но Горлан опередил его.
— Мы это обсудим, — сказал он. — Но конкретного предложения от вас пока так и не поступило.
В груди Намира все стянулось в тугой узел. Не потому, что вопрос был неправильный, а потому, что Челис ждала его.
— Я не адмирал флота, — сказала она, подавшись вперед, словно готовясь к прыжку. — Я не могу назвать слабые точки звездных разрушителей. Но я знаю кровь Империи — все, что течет по ее венам, все, что ее питает. Продовольствие, сырье, рабочая сила… Я знаю, почему восстание рабов на Кашиике обрекает на гибель форпосты по всему разлому Катол или почему генерал Вире не может допустить повторения нехватки торилида[1] на Римманском торговом пути. Я знаю, в какое чудовище превратилась Империя. Я понимаю ее биологию. Каждая гиперлиния доставляет кислород к ее органам. Я знаю, где прижать артерию, чтобы она начала глохнуть и задыхаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Горлан кивнул и постучал пальцами по столешнице:
— Вы, значит, эксперт по логистике.
— Чем вы занимались до того, как стали губернатором? — мягко осведомился лейтенант. — Управляли трудовыми лагерями? Морили голодом планеты, если они не выполняли нормы поставок?
Челис по-прежнему сверлила взглядом Горлана, развалившись в кресле. Она улыбнулась в ответ:
— Я была советником. Давала советы. Мой предшественник, граф Видиан, не чурался грязной работы. Меня же больше интересовала общая картина. Конечно, все это не имеет значения, пока вы отступаете. Раз уж вы оставили Среднее Кольцо, Альянсу нужно сохранить некоторую дистанцию между ним и своими армадами, иначе вас могут перехватить. У меня есть предложения и на этот счет.
Затем она подалась вперед. Намир не успел отреагировать. Будь помещение побольше, не будь стол такой хлипкой преградой, Челис не смогла бы наклониться прямо к уху капитана. Бутыль с бренди покачнулась и упала на пол. Женщина что-то прошептала, но сержант не смог расслышать.
Мгновением позже он схватил Челис за плечо и рывком вернул в кресло. Она рассмеялась. Горлан вроде был спокоен и невредим. Прикрыв глаза, он думал. Фон Гайц и Сайргон переглядывались с тревогой и досадой. Намир все еще держал губернатора за плечо.
— Думаю, — сказал Горлан, — на сегодня мы закончим. Предстоит многое обдумать. Поговорим с вами позже, губернатор.
Улыбнувшись, Челис склонила голову.
Если на этом собрании Намир должен был обеспечивать безопасность, то задание он, похоже, провалил.
Распределив запасы, реквизированные с Хейдорала, между остальными кораблями боевой группы, «Громовержец» отчалил вместе с дорнеанским штурмовым кораблем «Клятва Апайланы». Небольшая кинжалообразная «Клятва» и прежде действовала вместе с Сумеречной. Ее экипаж состоял из нескольких десятков флотских ветеранов Альянса, которые задолжали Сумеречной около пятидесяти тысяч кредитов, если верить растущему счету на дверях казармы по правому борту. «Клятва» также несла под брюхом пару Х-истребителей, пилоты которых заслужили особо дурную славу тем, что ни разу не удосужились ступить на борт «Громовержца».
После Хейдорала Горлан не сказал своим солдатам, куда они летят дальше. Экипаж корабля вместе со старшими офицерами тоже ни словом не обмолвились. Вроде бы ничего необычного, но когда не было точной информации, вместо нее начинали расползаться слухи. Изучив курс «Громовержца», инженерная команда заявляла, что они спешно покидают границы Империи и отправляются в Дикий космос, навстречу неизведанному. Ветераны Чаргонской кампании шептались насчет последней попытки прорыва блокады звездных разрушителей вокруг Среднего Кольца. И что характерно, думал Намир, никто не говорит о близкой победе.
И все же слухи были хоть каким-то развлечением для усталых солдат, запертых в консервной банке и томящихся от ожидания. Гуляющие обрывки информации не беспокоили бы Намира, не будь на корабле новых бойцов: новобранцы плохо сосредотачиваются, когда думают, что обречены.
Сумеречная приняла на Хейдорал-Прайм двадцать восемь добровольцев. Хороший улов, хотя треть из них не были бойцами — они отправились служить медиками и инженерами или пополнили экипаж «Громовержца», а потому не были проблемой Намира. Остальных же надо было погонять, прежде чем распределять по отделениям. Ему, как старшему сержанту, и выпало это особое удовольствие.
- Предыдущая
- 8/87
- Следующая